Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frais de fonctionnement et de maintenance

Traduction de «fonctionne maintenant depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident causé par un objet jeté depuis un téléphérique, ne fonctionnant pas sur des rails

ongeval veroorzaakt door voorwerp gegooid van kabelbaan, niet lopend op rails


frais de fonctionnement et de maintenance

bedrijfs-en onderhoudskosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 1998, 138 pays se sont accordés pour créer la Cour pénale internationale et adopter le statut de Rome, sur la base duquel la Cour fonctionne maintenant depuis 7 ans, depuis 2003.

In 1998 spraken 138 landen af het Internationaal Strafhof op te richten en namen ze het Statuut van Rome aan, op basis waarvan dit Hof nu zeven jaar werkt, sinds 2003.


Le service, dont la création a été demandée depuis plus de trente ans, existe maintenant et fonctionne.

De Dienst, waarvan de oprichting sedert meer dan dertig jaar werd geëist, bestaat nu en functioneert.


Considérant que depuis le 1 avril 2011, la nouvelle architecture de contrôle du secteur financier en Belgique est un fait acquis; que le contrôle prudentiel des acteurs du système financier qui sont autorisés à détenir des fonds de clients, a été centralisé auprès de la Banque Nationale de Belgique (ci-après « BNB »), tandis que les tâches de l'ancienne autorité de contrôle qu'était la CBFA, dévolues maintenant à la Financial Services and Markets Authority (ci-après « FSMA ») qui, outre sa mission traditionnelle de veill ...[+++]

Overwegende dat sinds 1 april 2011, de nieuwe toezichtsarchitectuur voor de financiële sector in België een feit is; dat het prudentieel toezicht op de actoren van het financiële stelsel die cliëntengelden mogen aanhouden werd gecentraliseerd bij de Nationale Bank van België (hierna de « NBB »), daar waar het takenpakket van de voormalige toezichthouder, de CBFA, nu de Financial Services and Markets Authority (hierna « FSMA »), naast haar traditionele opdracht om toe te zien op de goede werking, de transparantie en de integriteit van de financiële markten, en om het toezicht uit te oefenen op het onrechtmatig aanbieden van financiële pr ...[+++]


HERA I a été lancé le 15 juillet et fonctionne maintenant depuis trois mois.

HERA I ging op 15 juli van start en duurt drie maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant que l'arrêté précité est adopté et que le corps d'intervention fonctionne déjà depuis quelques temps, des explications plus précises peuvent être données en ce qui concerne certains autres aspects de ces modalités de fonctionnement hétérogènes, comme le traitement des accidents du travail et le règlement de la responsabilité civile, de l'assistance en justice et des dommages aux biens.

Nu voormeld besluit is getroffen en het interventiekorps reeds een tijdje functioneert, kunnen nadere toelichtingen worden gegeven met betrekking tot een aantal andere aspecten van die heterogene werkingsdispositieven, zoals de afhandeling van arbeidsongevallen en de regeling van de burgerlijke aansprakelijkheid, rechtshulp en zaakschade.


J’aimerais simplement souligner une initiative positive, efficace à tous les égards, à savoir la recommandation, dans la stratégie des droits de l’enfant de l’Union européenne, pour un numéro de téléphone d’assistance à l’échelle européenne. Nous disposons depuis maintenant trois ans d’une ligne d’assistance pour enfants en Estonie et je peux vous confirmer qu’elle fonctionne bien.

Ik wil er slechts één positief initiatief uitlichten, een initiatief dat wel in alle opzichten doeltreffend is, namelijk de aanbeveling die in de EU-strategie voor de rechten van het kind wordt gedaan om een telefoonhulplijn voor kinderen op EU-niveau in te voeren. In Estland bestaat er sinds drie jaar een telefoonhulplijn voor kinderen, en ik kan bevestigen dat die goed functioneert.


Ces processus fonctionnent depuis plusieurs années maintenant.

Er wordt nu een aantal jaren met deze instrumenten gewerkt.


J’entends par là la mise en œuvre de l’accord interinstitutionnel de décembre 2003 «Mieux légiférer», lequel - et je l’observe depuis un an maintenant - ne fonctionne pas comme il se doit.

Het gaat om het interinstitutioneel akkoord “Beter wetgeven” van december 2003.


Les premières liaisons postales et téléphoniques depuis des décennies entre les deux Corée fonctionnent maintenant en liaison avec le projet KEDO.

Na tientallen jaren zijn er nu voor het eerst weer post- en telefoonverbindingen tussen de beide Korea's. Dat komt door het KEDO-project.


Comme je l'ai déjà dit à de nombreuses reprises, notamment dans ma réponse du 22 octobre 2008 à la question orale n° 7389 de Madame Burgeon, je reste ouvert à toute demande et suis prêt à discuter de pistes de réflexion et de propositions qui viseraient à optimaliser l'intervention du Sécal, service dont la création a été demandée depuis plus de trente ans et qui existe maintenant et fonctionne.

Zoals vermeld in mijn antwoord van 22 oktober 2008 op de mondelinge vraag nr. 7389 van mevrouw Burgeon, blijf ik voor alle mogelijke verzoeken openstaan en ben ik bereid om denksporen en voorstellen te bespreken die zouden moeten zorgen voor een optimalisering van de bemiddeling door de DAVO, een dienst waarvan de oprichting al sinds meer dan dertig jaar werd gevraagd en die nu bestaat en werkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionne maintenant depuis ->

Date index: 2021-05-05
w