Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment serait " (Frans → Nederlands) :

5. Les câbles de liaison de l’appareil de contrôle à l’émetteur d’impulsions doivent être protégés par une gaine continue en acier inoxydable recouverte d’un enrobage plastique et terminée par des embouts sertis, sauf lorsqu’une protection équivalente contre toute manipulation est garantie par d’autres méthodes (par exemple par contrôle électronique, tel qu’un encryptage des signaux) capables de détecter la présence de tout dispositif qui ne serait pas nécessaire au fonctionnement précis de l’appareil de contrôle et qui est destiné à empêcher le bon fonctionnement de cet appa ...[+++]

5. De kabels waarmee de impulsoverbrenger op het controleapparaat wordt aangesloten, moeten worden beschermd met een naadloos met kunststof bekleed roestvrij stalen omhulsel met krimpverbindingen, tenzij een zelfde mate van bescherming tegen manipulatie wordt verkregen met een andere methode (zoals elektronische beveiliging van de kabels door bijvoorbeeld signaalencryptie), waarmee de aanwezigheid kan worden gedetecteerd van elke inrichting die niet noodzakelijk is voor de goede werking van het controleapparaat en die tot doel heeft de juiste werking van het controleapparaat te verhinderen door kortsluiting, onderbreking of wijziging van ...[+++]


Vouloir modifier les articles 42, 3º, et 505 du Code pénal dans le cadre d'un projet qui n'a vocation qu'à adapter le dispositif préventif antiblanchiment risque de conduire à un débat qui dépasse largement l'objectif poursuivi et à retarder celui-ci.

Als men de artikelen 42, 3º, en 505 van het Wetboek van strafvordering wil wijzigen in het kader van een ontwerp dat er slechts op gericht is de regeling ter voorkoming van witwaspraktijken aan te passen, kan dit aanleiding geven tot een debat dat de beoogde doelstelling voorbijschiet en vertraagt.


Le troisième objet de ce projet concerne un certain nombre de modifications techniques proposées en vue d'améliorer le dispositif préventif antiblanchiment.

Op de derde plaats worden in de wet een aantal technische wijzigingen voorgesteld om de mechanismen ter voorkoming van witwasverrichtingen te verbeteren.


L'amendement nº 7 concerne les intermédiaires visés dans le dispositif préventif antiblanchiment.

Amendement nr. 7 betreft tussenpersonen geviseerd in de preventieve witwasregeling.


L'amendement nº 7 concerne les intermédiaires visés dans le dispositif préventif antiblanchiment.

Amendement nr. 7 betreft tussenpersonen geviseerd in de preventieve witwasregeling.


Considérant que le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment serait en péril si les sociétés et personnes visées à la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ne connaissaient pas à bref délai le ou les pays et territoires non coopératifs à l'égard duquel ou desquels le Groupe d'Action financière aurait décidé d'appliquer des contre-mesures, ainsi que le type de faits et d'opérations, et, le cas échéant, leur montant minimal, pour lesquels l'obligation élargie de déclaration à la Cellule de traitement des informations financières telle que v ...[+++]

Overwegende dat de goede werking van het preventief anti-witwasstelsel ernstige hinder zou ondervinden indien de ondernemingen en personen onderworpen aan de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld niet spoedig op de hoogte worden gesteld van het of de niet-meewerkende landen en gebieden, ten aanzien waarvan tot tenuitvoerlegging van tegenmaatregelen werd beslist door de Financiële Actiegroep, alsook van het soort verrichtingen en feiten, en desgevallend hun minimumbedrag waarvoor de verruimde plicht tot kennisgeving aan de Cel voor financiële informatiewerking, zoals ...[+++]


M. Verelst souhaite indiquer clairement que la CTIF se situe au niveau du volet préventif du dispositif antiblanchiment.

De heer Verelst wenst duidelijk te stellen dat de CFI een onderdeel vormt van het preventieve luik van de anti-witwasregeling.


Considérant que le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment serait en péril si les sociétés et personnes visées à la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux ne connaissaient pas à bref délai le ou les pays et territoires non coopératifs à l'égard duquel ou desquels le Groupe d'Action financière aurait décidé d'appliquer des contre-mesures, ainsi que le type de faits et d'opérations, et, le cas échéant, leur montant minimal, pour lesquels l'obligation élargie de déclaration à la Cellule de traitement des informations financières telle que v ...[+++]

Overwegende dat de goede werking van het preventief anti-witwasstelsel ernstige hinder zou ondervinden indien de ondernemingen en personen onderworpen aan de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld niet spoedig op de hoogte worden gesteld van het of de niet-meewerkende landen en gebieden, ten aanzien waarvan tot tenuitvoerlegging van tegenmaatregelen werd beslist door de Financiële Actiegroep, alsook van het soort verrichtingen en feiten, en desgevallend hun minimumbedrag waarvoor de verruimde plicht tot kennisgeving aan de Cel voor financiële informatiewerking, zoals ...[+++]


Considérant que l'inclusion des nouvelles professions dans le champ d'application de la loi du 11 janvier 1993 entraîne un accroissement sensible des tâches de la cellule et nécessite en conséquence une extension de ses moyens financiers; que le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment serait en péril si la cellule ne pouvait établir son budget pour 2000 et si les contributions des nouvelles personnes visées ne pouvaient être perçues en 2000; que les personnes visées par la loi doivent également être fixées au plus tôt quant au montant de leur contribution aux frais de fonctionnement de la cellule;

Overwegende dat de opneming van de nieuwe beroepen in het toepassingsgebied van de wet van 11 januari 1993 een aanzienlijke uitbreiding van de taken van de cel met zich meebrengt en bijgevolg een uitbreiding van haar financiële middelen noodzaakt; dat de goede werking van het preventief dispositief anti-witwassen zou verhinderd worden indien de cel haar budget voor 2000 niet zou kunnen vastleggen en indien de bijdragen van de nieuwe beoogde instellingen en personen niet zou kunnen geïnd worden in 2000; dat de ondernemingen en personen beoogd in de wet ook zo snel mogelijk moeten op de hoogte zijn van hun bijdrage in de werkingskosten v ...[+++]


Considérant que l'inclusion des nouvelles professions dans le champ d'application de la loi du 11 janvier 1993 entraîne un accroissement sensible des tâches de la cellule et nécessite en conséquence une extension de ses moyens financiers; que le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment serait en péril si la cellule ne pouvait établir son budget pour 1999 et si les contributions des nouveaux organismes et personnes visés ne pouvaient être perçues en 1999; que les organismes et personnes visés par la loi doivent également être fixés au plus tôt quant au montant de leur contribution aux frais de fonctionnement de la cell ...[+++]

Overwegende dat de opneming van de nieuwe beroepen in het toepassingsgebied van de wet van 11 januari 1993 een aanzienlijke uitbreiding van de taken van de cel met zich meebrengt en bijgevolg een uitbreiding van haar financiële middelen noodzaakt; dat de goede werking van het preventief dispositief anti-witwassen zou verhinderd worden indien de cel haar budget voor 1999 niet zou kunnen vastleggen en indien de bijdragen van de nieuwe beoogde instellingen en personen niet zou kunnen geïnd worden in 1999; dat de ondernemingen en personen beoogd in de wet ook zo snel mogelijk moeten op de hoogte zijn van hun bijdrage in de werkingskosten v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment serait ->

Date index: 2022-03-20
w