Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnement du réseau cpc devrait devenir " (Frans → Nederlands) :

La perspective d'un fonctionnement en réseau devrait également être explorée, bien que ceci pose des questions par rapport aux législations relatives à la vie privée.

Het vooruitzicht van netwerking zou eveneens moeten worden bestudeerd, hoewel dit vragen oproept inzake de wetgeving betreffende de persoonlijke levenssfeer.


Un rapport comportant, entre autres, une évaluation du fonctionnement du Réseau belge d'information sur les drogues et les toxicomanies ainsi qu'une description des tâches à accomplir par l'Observatoire belge des drogues et des toxicomanies, devrait être déposé fin novembre 2000.

Een rapport, houdende onder andere evaluatie van de werking van het Belgisch Informatienet over drugs en toxicomanie en een omschrijving van de door het Belgisch Observatorium voor drugs en toxicomanie uit te voeren taken, zou tegen eind november van 2000 moeten ingediend worden.


En outre le gestionnaire de réseau nouvellement créé a réussi, en très peu de temps, à amener toutes les parties concernées à participer aux travaux de planification, pour établir ce qui devrait devenir, à terme, un réseau de routes véritablement européen.

Bovendien is een netwerkbeheerder opgericht en is deze er in zeer korte tijd in geslaagd alle betrokken partijen rond de tafel te brengen om plannen te maken voor wat uiteindelijk een echt Europees routenetwerk moet worden.


Le réseau ferroviaire international « E » est constitué d'un système de lignes principales et de lignes complémentaires, les lignes principales étant les « grandes magistrales » ferroviaires qui assurent un trafic international déjà très important ou qui devrait le devenir prochainement et les lignes complémentaires celles qui, tout en complétant dès à présent le réseau des lignes principales, n'assureront un trafic ferroviaire international très important que dans un avenir plus lointain.

Het internationaal spoorwegnet « E » bestaat uit een systeem van hoofdlijnen en bijkomende lijnen, waarbij de hoofdlijnen de « grote spoorwegmagistralen zijn » die een internationaal verkeer dragen dat reeds belangrijk is of dit eerlang zal worden en de bijkomende lijnen deze zijn die nu al een aanvulling voor het net van hoofdlijnen zijn maar slechts op langere termijn een omvangrijk spoorverkeer zullen dragen.


Le réseau ferroviaire international « E » est constitué d'un système de lignes principales et de lignes complémentaires, les lignes principales étant les « grandes magistrales » ferroviaires qui assurent un trafic international déjà très important ou qui devrait le devenir prochainement et les lignes complémentaires celles qui, tout en complétant dès à présent le réseau des lignes principales, n'assureront un trafic ferroviaire international très important que dans un avenir plus lointain.

Het internationaal spoorwegnet « E » bestaat uit een systeem van hoofdlijnen en bijkomende lijnen, waarbij de hoofdlijnen de « grote spoorwegmagistralen zijn » die een internationaal verkeer dragen dat reeds belangrijk is of dit eerlang zal worden en de bijkomende lijnen deze zijn die nu al een aanvulling voor het net van hoofdlijnen zijn maar slechts op langere termijn een omvangrijk spoorverkeer zullen dragen.


Le réseau peut fonctionner comme un groupe de pression ou un lobby et devenir un vecteur de renouveau social et politique.

Het netwerk kan werken als drukkingsgroep of als lobby en een factor worden voor sociale en politieke verandering.


Cette action préparatoire se terminant en 2006, la Commission a diffusé, en décembre 2005, un livre vert visant principalement à faire le bilan des progrès accomplis et à envisager les éventuelles améliorations à apporter au fonctionnement du réseau, en vue de vérifier si ce dernier devrait poursuivre ses activités à l'avenir sur une base plus permanente.

Omdat die voorbereidende handelingen in 2006 een einde nemen, heeft de Commissie in december 2005 een groenboek gepubliceerd, met als voornaamste oogmerken de balans van de vorderingen op te maken en na te gaan of het netwerk beter kan functioneren, en uit de bevindingen te besluiten of het netwerk zijn activiteiten in de toekomst op een meer permanente basis dient voort te zetten.


L'article 9 de la décision du Conseil prévoit que le conseil d'administration doit soumettre au Conseil un rapport sur le fonctionnement et le devenir du réseau, au plus tard au cours de la troisième année suivant la prise d'effet de la décision.

Volgens artikel 9 van het besluit van de Raad moet de Raad van Bestuur uiterlijk in de loop van het derde jaar volgend op de inwerkingtreding van dit besluit aan de Raad een verslag voorleggen over de werking en de toekomst van het netwerk.


(1) Les représentants des gouvernements des Etats membres ont décidé le 29 octobre 1993 que sera créé auprès des Services de traduction de la Commission installés à Luxembourg un Centre de traduction des organes de l'Union qui assurera les services de traduction nécessaires au fonctionnement des organismes et services suivants : - Agence européenne pour l'environnement et réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement - Fondation européenne pour la formation - Office d'inspection vétérinaire et phytosanitaire - Ob ...[+++]

(1) De vertegenwoordigers van de regeringen van de Lid-Staten hebben op 29 oktober 1993 besloten dat bij de in Luxemburg gevestigde vertaaldiensten van de Commissie een Vertaalbureau voor de organen van de Unie zal worden opgericht, dat de vertalingen verzorgt die nodig zijn voor de werking van de volgende organen en diensten : - Europees Milieuagentschap en Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk; - Europese Stichting voor Opleiding; - Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspectie; - Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving; - Europees Bureau voor geneesmiddelenbeoordeling; - Bureau voor de gezondheid ...[+++]


Un contrôle plus strict de ces services et de leurs ressources en personnel devrait être mis en place. c) Le fonctionnement de la sécurité sociale nécessite un réexamen, en particulier afin de déterminer comment combiner plus efficacement les régimes de prestations sociales et les politiques actives pour offrir aux chômeurs de meilleurs chances de trouver un emploi ou de devenir indépendant, par des mesures du type suivant : . restructuration des régim ...[+++]

De controle op deze diensten en hun personeelssterkte dient te worden verscherpt. c) Er moet een onderzoek worden ingesteld naar het functioneren van de sociale zekerheid, in het bijzonder om te zoeken naar wegen om te komen tot een efficiëntere combinatie van regelingen voor inkomenssteun en actieve beleidsmaatregelen waardoor de werklozen meer armslag krijgen om werk te zoeken of zelfstandig te worden, door middel van maatregelen als: . herstructurering van de nationale regelingen voor inkomenssteun waardoor het mogelijk wordt werkloosheidsuitkeringen om te zetten in loonsubsidies en/of inkomsten uit arbeid aan te vullen met uitkeringe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnement du réseau cpc devrait devenir ->

Date index: 2021-09-06
w