Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnement démontrent comment » (Français → Néerlandais) :

les données sur le fonctionnement démontrent comment l'organisation réalise les trois rôles socioculturels ;

3° de bijdrage van de sociaal-culturele organisatie aan de realisatie van de drie sociaal-culturele rollen: werkingsgegevens tonen aan hoe de organisatie de drie sociaal-culturele rollen waarmaakt;


2° la relation entre la mission et la vision de l'organisation socioculturelle et le contexte social actuel que l'organisation a décrit : les données sur le fonctionnement démontrent les défis sociaux que l'organisation veut relever effectivement dans la pratique, comment ce fonctionnement est mis sur pied et quels sont les résultats qu'elle atteint ;

2° de relatie van de missie en de visie van de sociaal-culturele organisatie tot de actuele maatschappelijke context die de organisatie omschreven heeft: werkingsgegevens tonen aan rond welke maatschappelijke uitdagingen de organisatie effectief werkt in de praktijk, hoe die werking vorm krijgt en welke resultaten ze daarmee bereikt;


b) l'organisation démontre comment elle concrétise son fonctionnement en vue de la réalisation de ces objectifs, en assure le suivi, procède à une autocritique et corrige si nécessaire ;

b) de organisatie toont aan hoe ze haar werking ter realisatie van die doelen vorm geeft, opvolgt, zelfkritisch evalueert en bijstuurt als dat nodig is;


5° l'explication du choix d'au moins deux fonctions socioculturelles et leur élaboration en relation avec la mission et la vision de l'organisation socioculturelle : les données sur le fonctionnement démontrent de la manière suivante comment le mélange de fonctions choisi et les différentes fonctions sont mis en pratique et quels sont les résultats qui sont atteints :

5° de verduidelijking van de keuze voor minstens twee sociaal-culturele functies en de uitwerking daarvan in relatie tot de missie en de visie van de sociaal-culturele organisatie: werkingsgegevens tonen op de volgende wijze aan op welke manier de gekozen functiemix en onderscheiden functies in praktijk worden gebracht en tot welke resultaten dat leidt:


a) dans une analyse du contexte régional, l'organisation explicite les développements sociaux qui sont spécifiquement pertinents pour la région, elle les justifie et démontre comment elle y répond spécifiquement de par son fonctionnement et quels en sont les résultats ;

a) in een regionale contextanalyse expliciteert de organisatie welke maatschappelijke ontwikkelingen specifiek relevant zijn voor de regio, verantwoordt ze en toont ze aan hoe ze in de werking daar specifiek op inspeelt en wat de resultaten zijn;


Les projets d'associations bénéficiant d'une subvention de fonctionnement de la part de l'Autorité flamande, sont éligibles à la subvention, visée à l'article 19, si, au niveaux organisationnel et financier, il est démontré comment les résultats du projet seront durablement intégrés dans le fonctionnement général de l'association, les projets en faveur des détenus y faisant exception.

Projecten van verenigingen die een werkingssubsidie ontvangen van de Vlaamse overheid komen in aanmerking voor de subsidie, vermeld in artikel 19, als zowel op organisatorisch als op financieel vlak wordt aangetoond hoe de resultaten van het project op duurzame wijze worden geïntegreerd in de reguliere werking van de vereniging. Een uit- zondering daarop wordt gemaakt voor projecten die zich richten tot gedetineerden.


5° ils introduisent un plan de gestion dans lequel ils expliquent leur fonctionnement et politique en matière de l'animation socioculturelle pour les prochaines cinq années et démontrent comment ils se rapportent quant aux éléments d'évaluation mentionnés ci-après :

5° ze dienen een beleidsplan in waarin ze hun werking en beleid op het vlak van sociaal-cultureel werk voor de komende vijf jaar duidelijk maken en aantonen hoe deze zich verhouden ten aanzien van onderstaande beoordelingselementen :


L'analyse de risque incendie démontre comment les conséquences possibles d'un incendie et du fonctionnement des moyens d'extinction ont été pris en compte.

De analyse van het brandrisico toont aan hoe er rekening werd gehouden met de mogelijke gevolgen van een brand en van de werking van de blusmiddelen.


3° l'élaboration d'un plan portant sur l'organisation et le fonctionnement du bureau d'accueil, établi selon le modèle mis à la disposition par l'agence, et dans lequel le bureau d'accueil démontre comment il entend exécuter pour l'ensemble du domaine d'activité, visé à l'article 20, premier alinéa, et pour lequel il souhaite obtenir un agrément, les missions fixées par ou en vertu du décret.

3° een uitgewerkt plan voor de organisatie en de werking van het onthaalbureau, opgesteld volgens het model dat het agentschap ter beschikking stelt, waarin het onthaalbureau aantoont hoe het voor het hele werkingsgebied, vermeld in artikel 20, eerste lid, waarvoor het wil worden erkend, de opdrachten zal uitvoeren zoals bepaald bij of krachtens het decreet.


3° un plan mis au point pour l'organisation et le fonctionnement du bureau d'accueil, selon le modèle mis à la disposition par l'administration, dans lequel le bureau d'accueil démontre comment il compte exécuter, pour la totalité du rayon d'action visé à l'article 12, alinéa premier, pour lequel il veut être agréé, les missions définies par ou en vertu du décret.

3° een uitgewerkt plan voor de organisatie en de werking van het onthaalbureau, opgesteld volgens het model dat door de administratie wordt aangereikt, waarin het onthaalbureau aantoont hoe het voor het hele werkingsgebied, bedoeld in artikel 12, eerste lid, waarvoor het wil worden erkend, de opdrachten zal uitvoeren zoals bepaald bij of krachtens het decreet.


w