Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge normale
Charge à temps plein
Durée de vie sous pleine charge
Durée de vie à plein régime
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Fonctionnement en charge réduite
Fonctionnement en pleine charge
Pleine charge
Régime réduit

Vertaling van "fonctionnement en pleine charge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonctionnement en pleine charge

draaien onder maximale belasting


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen


durée de vie à plein régime | durée de vie sous pleine charge

levensduur-onder-belasting


charge normale | pleine charge

nominale belasting | vollast | volle belasting


régime réduit | fonctionnement en charge réduite

Werking met geringe belasting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La subvention de base est destinée à couvrir : 1° la charge de fonctionnement; 2° la charge de personnel non éducatif et éducatif dont les qualifications correspondent aux titres requis repris à l'annexe 114/2; 3° la charge de rémunération du médecin coordinateur; 4° les frais personnalisables; 5° le supplément destiné à l'embauche compensatoire liée à l'octroi de jours de congés supplémentaires dans le cadre des dispositions prises par l'accord non marchand privé wallon; 6° pour le service concerné, le supplément destiné à financer la revalorisation ...[+++]

De basissubsidie dekt : 1° de werkingslast; 2° de last van het niet-educatieve en educatieve personeel waarvan de kwalificaties beantwoorden aan de vereiste titels bedoeld in bijlage 114/2; 3° de last i.v.m. de bezoldiging van de coördinerend arts; 4° de persoonsgebonden kosten; 5° de toeslag bestemd voor de compenserende indienstneming i.v.m. de toekenning van bijkomende verlofdagen in het kader van de maatregelen genomen bij de overeenkomst in de Waalse non-profit sector; 6° wat de betrokken dienst betreft, de toeslag tot financiering van de opwaardering van de weddeschalen voor de hoofdopvoeders en de groepshoofden.


5.2. L'afficheur de l'énergie totale comporte un nombre suffisant de chiffres pour que l'indication ne revienne pas à sa valeur initiale lorsque le compteur fonctionne pendant 4 000 heures à pleine charge (I=I, U = U et FP = 1), et ne peut être remis à zéro en cours d'utilisation.

5.2. Het telwerk van het totale energieverbruik dient een voldoende aantal cijfers weer te geven teneinde zeker te stellen dat wanneer de meter gedurende 4 000 uur in bedrijf is bij volle belasting (I=I, U = U en PF = 1) het telwerk niet terugkeert naar zijn oorspronkelijke stand, en evenmin tijdens het gebruik kan worden gereset.


- Pour les parcs dont le financial close interviendrait à partir du 1er janvier 2017, le LCOE est plafonné et est fixé comme LCOE de départ pour l'application éventuelle du paramètre 'heures de pleine charge' à 132 euros/MWh sur la base d'un régime de production annuel de 3.800 heures par an de pleine charge.

- Voor de parken waarvan de financial close op 1 januari 2017 of later plaatsvindt, is de LCOE begrensd en vastgesteld als begin-LCOE voor de eventuele toepassing van de parameter "vollasturen" op 132 euro/MWh op basis van 3800 vollasturen per jaar.


Dans l'édition du Standaard du 30 septembre 2015, Freddy Roosemont, directeur de l'Office des étrangers, a demandé que les centres fermés puissent de nouveau fonctionner à pleine capacité et plaide même pour un doublement des capacités de ces centres.

In een interview in de krant De Standaard van 30 september 2015 vraagt Freddy Roosement, directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingen, dat de gesloten centra opnieuw op volledige capaciteit zouden draaien. Hij pleit zelfs voor een verdubbeling van de capaciteit van die centra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pouvez-vous indiquer si actuellement les centres fermés fonctionnent à pleine capacité?

2. Draaien de gesloten centra vandaag op volle capaciteit?


Il faut 600 équivalents temps plein pour que le corps puisse fonctionner à plein régime.

Er zijn 600 fulltime equivalenten nodig om het korps op volle kruissnelheid te laten functioneren.


Le fonds peut intervenir dans le financement des frais du personnel ou de fonctionnement des services chargés de l'accueil des enfants de 2,5 à 12 ans en dehors des heures régulières d'école, des services chargés de l'accueil d'enfants malades de 0 à 12 ans, des services qui, en dehors de leurs heures d'ouverture normales, sont chargés d'accueillir avec souplesse des enfants de 0 à 12 ans et des services chargés de l'accueil d'urgence d'enfants de 0 à 3 ans.

Het fonds kan tussenkomen in de financiering van de personeels- en of werkingskosten van diensten die voor de opvang van kinderen van 2,5 tot 12 jaar buiten de normale schooluren instaan, diensten die voor de opvang van zieke kinderen tussen 0 en 12 jaar instaan, diensten die, buiten hun normale openingsuren, instaan voor de flexibele opvang van kinderen van 0 tot 12 jaar en diensten die instaan voor de noodopvang van kinderen tussen 0 en 3 jaar.


4) Où entretient-on et entrepose-t-on le matériel militaire susmentionné, et quel est l'effectif (en équivalents temps plein) chargé, respectivement à temps plein et à temps partiel, de l'entretien et de l'entreposage ?

4) Waar wordt dit opgelijste militair materieel onderhouden en / of opgeslagen en hoeveel personeelsleden (voltijdse equivalenten) zijn respectievelijk fulltime of deeltijds werkzaam in het onderhoud en in de opslag?


À cet égard seront examinés, en particulier, le fonctionnement et la charge de travail du tribunal de la famille et le fonctionnement des chambres de règlement à l'amiable [.].

In het bijzonder worden daarbij de werking en de werklast van de familierechtbank en de werking van de opgerichte kamers voor minnelijke schikking [.] onderzocht.


Une évaluation de la mise en place de ce tribunal est prévue au cours de la sixième année suivant l'entrée en vigueur de la loi afin de vérifier le fonctionnement et la charge de travail du tribunal, de même que le fonctionnement et l'opportunité de la mise en place de chambres de règlement à l'amiable.

Een evaluatie van de inrichting van deze rechtbank is voorzien in het zesde jaar na de inwerkingtreding van de wet, teneinde de werking en de werklast van de rechtbank na te gaan, alsook de werking en de opportuniteit van de inrichting van kamers voor minnelijke schikking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnement en pleine charge ->

Date index: 2023-11-10
w