Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctionnement satisfaisant permettrait également " (Frans → Nederlands) :

Le rapport de la Commission montre également que la future obligation de l’IATN de détail est peu susceptible, à elle seule, de garantir un bon fonctionnement des marchés de gros de l’itinérance, qui permettrait de fournir l’IATN dans l’Union à partir du 15 juin 2017.

Verder blijkt uit het commissieverslag dat de toekomstige verplichting op retailniveau inzake roaming tegen thuistarief op zich naar alle waarschijnlijkheid niet leidt tot goedwerkende wholesaleroamingmarkten die de levering van roaming tegen thuistarief in de Unie met ingang van 15 juni 2017 mogelijk zouden maken.


L'avis d'un spécialiste de la douleur permettrait également un meilleur fonctionnement des équipes de soins à domicile.

Ook het advies van een pijndeskundige zou ervoor kunnen zorgen dat de thuiszorgequipes beter kunnen functioneren.


Il leur est également possible d’agir aussi bien sur l’offre que sur la demande en recourant à d’autres instruments d’intervention complémentaires, tels que les mesures de régulation visant à simplifier le fonctionnement des marchés financiers, les mesures destinées à améliorer l’environnement des entreprises et les services de conseils en matière de préparation à l’investissement ou des investissements publics satisfaisant au critère de l’opé ...[+++]

De lidstaten kunnen gebruikmaken van andere aanvullende beleidsinstrumenten, zowel aan de vraag- als aan de aanbodzijde, zoals reguleringsmaatregelen om de financiële markten beter te laten functioneren, maatregelen ter verbetering van het ondernemingsklimaat, adviesdiensten inzake investeerbaarheid of overheidsinvesteringen die in overeenstemming zijn met het criterium van de marktdeelnemer in een markteconomie.


souligne l'importance pour le Parlement européen et les autres institutions d'adopter une stratégie numérique ambitieuse et vaste en ce qui concerne les outils du Web 2.0 et, en particulier, les réseaux sociaux afin de renforcer le lien entre l'Europe et les citoyens; considère également que le Parlement et les autres institutions devraient concevoir une stratégie sur la gouvernance électronique; plaide en faveur d'une utilisation du télétravail lorsque cela est opportun; invite le Bureau à envisager la mise en place d'un système de «cloud computing» qui permettrait de réduire les ...[+++]

onderstreept het belang voor het Europees Parlement en de overige instellingen om een ambitieus en verstrekkend digitaal beleid vast te stellen, met name ten aanzien van de instrumenten van Web 2.0 en in het bijzonder de sociale netwerken, om de band tussen Europa en de burgers te versterken; is verder van oordeel dat het Parlement en de overige instellingen een strategie voor e-governance dienen te ontwikkelen; roept op tot telewerken waar dit passend is; verzoekt het Bureau om de invoering van een systeem voor cloud computing te overwegen om de bedrijfskosten van het computersysteem te beperken en de prestaties ervan te verbeteren e ...[+++]


L'existence d'un marché domestique intégré et au fonctionnement satisfaisant permettrait également d'améliorer la compétitivité mondiale des prestataires de services financiers de l'UE et d'attirer plus d'investisseurs étrangers.

Het bestaan van een geïntegreerde, goed functionerende interne markt zal het internationale concurrentievermogen van Europese aanbieders van financiële diensten ten goede komen en meer buitenlandse investeerders en beleggers aantrekken.


L'existence d'un marché domestique intégré et au fonctionnement satisfaisant permettrait également d'améliorer la compétitivité mondiale des prestataires de services financiers de l'UE et d'attirer plus d'investisseurs étrangers.

Het bestaan van een geïntegreerde, goed functionerende interne markt zal het internationale concurrentievermogen van Europese aanbieders van financiële diensten ten goede komen en meer buitenlandse investeerders en beleggers aantrekken.


Souligne que toutes ces réformes sont déjà contenues dans le traité constitutionnel et que leur entrée en vigueur permettrait le fonctionnement satisfaisant d'une Union élargie et garantirait sa capacité de prendre des décisions de manière efficace et démocratique;

wijst erop dat al deze hervormingen reeds zijn vervat in het grondwettelijk verdrag, en dat inwerkingtreding ervan de goede werking van een uitgebreide Unie mogelijk zou maken en waarborgen zou bieden voor haar mogelijkheden om op een doelmatige en democratische wijze besluiten te nemen;


En trois ans d’existence, le CEPOL a réalisé des progrès considérables, comme l’indique son rapport établi au terme de cette période, lequel a toutefois également mis l'accent sur différents problèmes qui ont fait obstacle à un fonctionnement satisfaisant, notamment l'absence de personnalité juridique.

In de drie jaar van haar bestaan heeft de EPA aanzienlijke vooruitgang geboekt, zoals te lezen is in het driejaarlijks verslag van de academie.


Le principal avantage de l’intégration du financement du FED dans le budget serait de faciliter le contrôle parlementaire et cela permettrait également de simplifier et de rationaliser plus facilement les procédures et d’éliminer les restes à liquider (RAL), qui sont en partie responsables, c’est une conviction largement répandue, du manque de transparence affectant l’ensemble du fonctionnement.

Het belangrijkste voordeel van opneming van de financiering van het EOF in de begroting is het vereenvoudigen van de parlementaire controle. Daarnaast wordt het hierdoor eenvoudiger om procedures te versimpelen en te stroomlijnen, alsmede om de “restes a liquider ” (RAL) weg te werken, die velen medeverantwoordelijk houden voor het gebrek aan transparantie waar de gehele operatie onder lijdt.


Le principal avantage de l’intégration du financement du FED dans le budget serait de faciliter le contrôle parlementaire et cela permettrait également de simplifier et de rationaliser plus facilement les procédures et d’éliminer les restes à liquider (RAL), qui sont en partie responsables, c’est une conviction largement répandue, du manque de transparence affectant l’ensemble du fonctionnement.

Het belangrijkste voordeel van opneming van de financiering van het EOF in de begroting is het vereenvoudigen van de parlementaire controle. Daarnaast wordt het hierdoor eenvoudiger om procedures te versimpelen en te stroomlijnen, alsmede om de “restes a liquider” (RAL) weg te werken, die velen medeverantwoordelijk houden voor het gebrek aan transparantie waar de gehele operatie onder lijdt.


w