Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction complémentaire
Fonction d'erreur complémentaire

Traduction de «fonctions complémentaires plutôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


fonction d'erreur complémentaire

complementaire foutfunctie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. observe que, à la fonction initiale de protection sociale des dispositifs de sécurité sociale, la communication de la Commission ajoute les fonctions d'investissement social et de stabilisation de l'économie; souligne que la crise économique et sociale actuelle met en lumière la nécessité de rendre ces trois fonctions complémentaires plutôt qu'antagonistes;

2. merkt op dat in de mededeling van de Commissie aan de oorspronkelijke functie van welzijnssystemen, namelijk sociale bescherming, de functies sociale investering en stabilisering van de economie worden toegevoegd; onderstreept dat de huidige sociaal-economische crisis duidelijk maakt dat deze drie functies complementair in plaats van concurrerend moeten zijn;


— refus de la solution qui consiste à augmenter simplement l'indemnité de procédure: en raison du contexte dans lequel cette augmentation a été instaurée et, surtout, en raison du caractère fondamentalement injuste du système; tel est le cas, entre autres, de l'indemnité de procédure qui est fixée proportionnellement au montant de l'action formulée (plutôt qu'en fonction du jugement), et en fonction de la somme des demandes principales, des demandes incidentes et des demandes reconventionnelles (plutôt qu'en fonction du jugement en f ...[+++]

— verwerpt het eenvoudig optrekken van de rechtsplegingsvergoeding als oplossing : omwille van de context waarin het werd ingevoerd en vooral omwille van het fundamenteel onrechtvaardig karakter van het systeem, zo onder meer de rechtsplegingsvergoeding die in verhouding tot de hoogte van de geformuleerde vordering (in plaats van de uitspraak) wordt bepaald, en in functie van de optelling van hoofd-, tussen- en tegenvorderingen (in plaats van de uitspraak te gunste van elke partij); zo ook de aanvullende rechtsplegingsvergoeding en uitgavenvergoeding (in geval van hervatting van geding, heropening debat, bevel neerlegging stukken, exper ...[+++]


— refus de la solution qui consiste à augmenter simplement l'indemnité de procédure: en raison du contexte dans lequel cette augmentation a été instaurée et, surtout, en raison du caractère fondamentalement injuste du système; tel est le cas, entre autres, de l'indemnité de procédure qui est fixée proportionnellement au montant de l'action formulée (plutôt qu'en fonction du jugement), et en fonction de la somme des demandes principales, des demandes incidentes et des demandes reconventionnelles (plutôt qu'en fonction du jugement en f ...[+++]

— verwerpt het eenvoudig optrekken van de rechtsplegingsvergoeding als oplossing : omwille van de context waarin het werd ingevoerd en vooral omwille van het fundamenteel onrechtvaardig karakter van het systeem, zo onder meer de rechtsplegingsvergoeding die in verhouding tot de hoogte van de geformuleerde vordering (in plaats van de uitspraak) wordt bepaald, en in functie van de optelling van hoofd-, tussen- en tegenvorderingen (in plaats van de uitspraak te gunste van elke partij); zo ook de aanvullende rechtsplegingsvergoeding en uitgavenvergoeding (in geval van hervatting van geding, heropening debat, bevel neerlegging stukken, exper ...[+++]


les données techniques concernant la composition des aliments complémentaires ont été redéfinies en fonction de réactualisation des références scientifiques (INRA) et définies souvent en intervalles plutôt qu’en valeur cible (PDIE, PDIN, UFL.),

de technische gegevens in verband met de samenstelling van de bijvoeding zijn geherdefinieerd in het licht van de meest actuele wetenschappelijke referenties (INRA) en worden veelal in termen van tussenpoos in plaats van als streefwaarde (PDIE, PDIN, UFL, enz.) beschreven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais terminer en indiquant clairement que le rôle de la commission des pétitions du Parlement ne s’oppose en rien au rôle du médiateur, et que leurs fonctions sont plutôt complémentaires.

Ten slotte wil ik duidelijk stellen dat de rol van de Commissie verzoekschriften van het Parlement absoluut niet in strijd is met die van de Ombudsman; beide instanties vullen elkaar juist aan.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


Que ce type de gabarit et d'environnement est plutôt adapté à l'accueil de fonctions principalement résidentielles ou d'équipements d'intérêt collectif ou de service public, ainsi que les affectations complémentaires à ces affectations principales;

Dat dit type profiel en omgeving eerder geschikt is voor functies die voornamelijk residentieel zijn of voor voorzieningen van collectief belang of van openbare diensten, evenals voor de bij deze hoofdbestemmingen bijhorende aanvullende bestemmingen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctions complémentaires plutôt ->

Date index: 2022-04-16
w