Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "fonctions doivent parvenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 9 prévoit que les dossiers Selor pour les autres fonctions doivent parvenir au président.

Artikel 9 voorziet dat de selordossiers voor de andere functies bij de voorzitter moeten aankomen.


En application de cette directive, les États membres doivent fixer des exigences minimales pour la performance énergétique des bâtiments et des éléments de bâtiment, calculer le niveau optimal en fonction des coûts permettant d'y parvenir et communiquer ces informations à la Commission.

Krachtens deze richtlijn moeten de lidstaten minimumeisen voor de energieprestatie van gebouwen en onderdelen van gebouwen vaststellen, de kostenoptimale energie‑efficiëntieniveaus berekenen om dit te bereiken, en de Commissie van deze informatie kennisgeving doen.


Ils doivent prendre des mesures positives et raisonnables dans le but de parvenir à une représentation proportionnelle des femmes à tous les niveaux de fonctions, et à un niveau de rémunération équivalent pour les femmes.

Zij dienen positieve en redelijke maatregelen te treffen zodat een evenredige vertegenwoordiging van vrouwen op alle functieniveaus kan bereikt worden met een bijhorend evenwaardig niveau van bezoldiging voor vrouwen.


56. accueille favorablement l'adoption de la stratégie de réforme de l'administration publique, mise à jour jusqu'en 2015, et l'entrée en vigueur de la loi relative aux fonctionnaires en avril 2011; demande instamment au gouvernement d'harmoniser davantage le cadre juridique relatif aux fonctionnaires et aux agents de la fonction publique, notamment en modifiant la législation en la matière; insiste sur les prochaines mesures qui doivent être prises afin de garantir un service public professionnel et impartial, y compris à l'échelon ...[+++]

56. is ingenomen met het feit dat de geactualiseerde hervormingsstrategie voor openbaar bestuur tot 2015 is aangenomen en dat de wet betreffende de ambtenaren in april 2011 in werking is getreden; verzoekt de regering met klem om het juridische kader betreffende ambtenaren of ander overheidspersoneel verder te hervormen, onder meer door de op dit domein van toepassing zijnde wetten te wijzigen; benadrukt dat verdere maatregelen genomen moeten worden om een professioneel en onpartijdig overheidsapparaat te realiseren, ook op gemeentelijk niveau; is in dit verband ingenomen met de oprichting van het administratief gerechtshof en spoort ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. accueille favorablement l'adoption de la stratégie de réforme de l'administration publique, mise à jour jusqu'en 2015, et l'entrée en vigueur de la loi relative aux fonctionnaires en avril 2011; demande instamment au gouvernement d'harmoniser davantage le cadre juridique relatif aux fonctionnaires et aux agents de la fonction publique, notamment en modifiant la législation en la matière; insiste sur les prochaines mesures qui doivent être prises afin de garantir un service public professionnel et impartial, y compris à l'échelon ...[+++]

56. is ingenomen met het feit dat de geactualiseerde hervormingsstrategie voor openbaar bestuur tot 2015 is aangenomen en dat de wet betreffende de ambtenaren in april 2011 in werking is getreden; verzoekt de regering met klem om het juridische kader betreffende ambtenaren of ander overheidspersoneel verder te hervormen, onder meer door de op dit domein van toepassing zijnde wetten te wijzigen; benadrukt dat verdere maatregelen genomen moeten worden om een professioneel en onpartijdig overheidsapparaat te realiseren, ook op gemeentelijk niveau; is in dit verband ingenomen met de oprichting van het administratief gerechtshof en spoort ...[+++]


Les exigences doivent être fixées en vue de parvenir à des niveaux optimaux en fonction des coûts.

De eisen moeten worden vastgesteld met het oog op het bereiken van kostenoptimale niveaus.


Les exigences doivent être fixées en vue de parvenir à des niveaux optimaux en fonction des coûts.

De eisen moeten worden vastgesteld met het oog op het bereiken van kostenoptimale niveaus.


Les projets doivent être en phase avec la réalité et, pour y parvenir, nous devons disposer de données et statistiques ventilées en fonction du sexe, qui nous permettront d’évaluer les actions avant de les sélectionner et une fois qu’elles auront été entreprises.

De projecten dienen te worden afgestemd op de concrete situatie ter plekke. We moeten daarom de beschikking hebben over statistieken met specifieke gegevens voor mannen en vrouwen. Dat moet ons helpen bij het beoordelen van acties, vóór de aanvang ervan en na de afsluiting.


c) Pour conserver le bénéfice du financement repris aux points a) et b) , les hôpitaux doivent faire parvenir un rapport d'évaluation de la fonction palliative.

c) Om het voordeel van de in de punten a) en b) bedoelde financiering te behouden, moeten de ziekenhuizen een evaluatierapport met betrekking tot de palliatieve functie indienen.


En fonction des réponses qui doivent lui parvenir avant le mois d'octobre 1996, la Commission décidera de la nature et des modalités de son action dans ce domaine.

Op basis van de antwoorden die tegen oktober 1996 worden ingewacht zal de Commissie beslissingen nemen over de inhoud en de vorm van haar toekomstig beleid op dit gebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctions doivent parvenir ->

Date index: 2021-04-08
w