Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Acronym
Administrateur de la fonction publique
Administratrice civile
Administratrice de la fonction publique
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Durée des fonctions
Durée du mandat
Démence alcoolique SAI
Estimer la durée de travail
Hallucinose
Jalousie
Jauger la durée de travail
Mandat
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Période d'activité
Période d'exercice
Résiduel de la personnalité et du comportement
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne
évaluer la durée de travail
évaluer la durée du travail

Vertaling van "fonctions durée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée des fonctions | durée du mandat | mandat | période d'activité | période d'exercice

ambtstermijn | mandaat


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


les membres de la Commission,pendant la durée de leurs fonctions

de leden van de Commissie gedurende hun ambtsperiode...




respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique

hoofdambtenaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
toutes les activités, professionnelles ou autres, en faisant la distinction entre, d’une part, les activités exercées au cours des dix dernières années auxquelles il a été mis fin avant la prise de fonction du membre de la Commission, telles celles de membre du conseil d’administration d’une société, de conseiller ou de consultant, de membre d’une fondation, d’un organisme analogue ou d’un établissement d’enseignement, et, d’autre part, les fonctions de nature honorifique et/ou conférées à vie ou les fonctions qui sont formellement suspendues par effet direct de la loi pendant la durée ...[+++]

alle beroepsmatige en andere activiteiten, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen activiteiten die gedurende de laatste tien jaar zijn uitgeoefend en voor de ambtsaanvaarding van het lid zijn beëindigd, zoals lid van de raad van bestuur van een onderneming, adviseur of consultant, lid van een stichting of soortgelijk orgaan of van een onderwijsinstelling, en functies die van honoraire aard zijn en/of voor het leven worden toegekend of functies die tijdens de ambtsperiode van het lid formeel worden geschorst door rechtstreekse werking van het recht en die worden aangehouden met inachtneming van artikel 8, lid 2.


- champ d'application : - personnel déclaré en catégorie ONSS 283, sous le code travailleur 015 ou 027 - travailleurs intérimaires - hors du champ d'application : - apprentis déclarés en catégorie ONSS 283 sous le code travailleur 035 - apprentis occupés par contrat d'apprentisage déclarés à partir du 1 janvier de l'année de leurs 19 ans sous le code travailleur 015 - objet : classification des fonctions - durée de validité : à partir du 01/01/2015, pour une durée indéterminée - force obligatoire demandée : oui - numéro d'enregistrement : 125906/CO/1400400.

- toepassingsgebied : - personeel aangegeven in de RSZ-categorie 283 met werknemerskengetal 015 of 027 - interimkrachten - niet van toepassing op : - leerlingen aangegeven in de RSZ categorie 283 met werknemerskengetal 035 - leerlingen onder leercontract die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar oud worden aangegeven met het werknemersgetal 015 - onderwerp : functieclassificatie - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2015, voor onbepaalde duur - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja - registratienummer : 125906/CO/1400400.


Le montant journalier de cette allocation pour l'exercice provisoire d'une fonction supérieure correspond à 1/360ème de la différence entre la rétribution dont le membre bénéficierait s'il était nommé à la fonction de sélection ou à la fonction de promotion qui lui est confiée provisoirement et la rétribution dont il bénéficie dans la fonction à laquelle il est nommé à titre définitif (article 4, §§ 1 et 2, de l'arrêté royal du 13 juin 1976), sans qu'une interruption de service de courte durée puisse entraîner une suppression de l'all ...[+++]

Het dagbedrag van die toelage voor de voorlopige uitoefening van een hoger ambt komt overeen met 1/360ste van het verschil tussen de bezoldiging die het personeelslid zou genieten indien het benoemd was in het selectie- of bevorderingsambt dat hem voorlopig is toevertrouwd en de bezoldiging die het geniet in het ambt waarin het vastbenoemd is (artikel 4, §§ 1 en 2, van het koninklijk besluit van 13 juni 1976), zonder dat voor een dienstonderbreking van korte duur de toelage kan worden ingetrokken tijdens de duur van de afwezigheid (artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 13 juni 1976).


En fonction de la disponibilité de ces services dans les États membres et compte tenu de la situation personnelle du chômeur de longue durée inscrit, l’accord d’intégration professionnelle pourrait comprendre: une aide à la recherche d’emploi ainsi qu’une aide sur le lieu de travail; la validation de l’apprentissage non formel et informel; la réadaptation, des conseils et une orientation; des actions d’éducation; des actions d’enseignement et de formation professionnels; l’acquisition d’une expérience professionnelle; une aide sociale; des services ...[+++]

Afhankelijk van beschikbaarheid in de lidstaten en van de individuele omstandigheden van de ingeschreven langdurig werklozen kan de overeenkomst inzake arbeidsintegratie betrekking hebben op arbeidsbemiddeling en ondersteuning van werkenden, validatie van niet-formeel en informeel leren, rehabilitatie, advisering en begeleiding, onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding, werkervaring, sociale steun, voorschoolse educatie en opvang, gezondheidszorg en langdurige zorg, schuldhulpverlening en huisvestings- en vervoerstoeslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Préparateur de travaux Bois (h/f) » b. Définition « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de manière optimale pour la production ». c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE * Travaille au sein d'une équipe (co 01402) - Communique de manière efficace et efficiente - Echange des informations avec des collègues et responsables - Fait ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel `Werkvoorbereider `hout' (m/v)' b. Definitie `Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN *Werkt in teamverband (co 01402) - Communiceert effectief en efficiënt - Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Rapporteert aan leiding ...[+++]


Abréviations utilisées: F = du régime linguistique français N = du régime linguistique néerlandais BDL = Durée Limitée 5. Fonctions pour les candidats volontaires durée limitée (F): BDL-Volontaire Air Mission Support BDL-Volontaire Fire Fighter Aerodrome BDL-Volontaire Assistant Mission CIS BDL-Volontaire Assistant Mission CIS Para Commando BDL-Volontaire Génie-Génie de Combat BDL-Volontaire Génie-Génie de Combat Para Commando BDL-Volontaire Génie-Génie de Construction BDL-Volontaire CBRN BDL-Volontaire Manoeuvre Para Commando BDL-Volontaire Manoeuvre BDL-Volontaire Aide Tech ...[+++]

Gebruikte afkortingen F = van het Franse taalstelsel N = van het Nederlandse taalstelsel BDL = Beperkte Duur 5. Functies voor de kandidaat-vrijwilligers beperkte duur (F) : BDL-Vrijwilliger Air Mission Support BDL-Vrijwilliger Fire Fighter Aerodrome BDL-Vrijwilliger Assistant CIS BDL-Vrijwilliger Assistant CIS Para Commando BDL-Vrijwilliger Genie-Gevechtsgenie BDL-Vrijwilliger Genie-Gevechtsgenie Para Commando BDL-Vrijwilliger Genie-Constructiegenie BDL-Vrijwilliger CBRN BDL-Vrijwilliger Manoeuvre Para Commando BDL-Vrijwilliger Manoeuvre BDL-Vrijwilliger Hulp Tech Weapons Optics BDL-Vrijwilliger Hulp Tech ElecMec - Elec Mec Support Syste ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les br ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co ...[+++]


L’annulation de la décision du Conseil fixant les conditions d’engagement du requérant en ce qu’elle limite la durée du contrat à deux ans et le classe en groupe de fonctions III, grade 11, échelon 1er, ainsi que l’illégalité de l’article 88 du RAA en ce qu’il autorise la succession de contrats à durée déterminée dans une limite globale de trois ans.

Nietigverklaring van het besluit van de Raad houdende vaststelling van verzoekers aanstellingsvoorwaarden, voor zover daarbij de duur van de overeenkomst wordt beperkt tot twee jaar en hij wordt ingedeeld in functiegroep III, rang 11, salaristrap 1, alsmede onwettigheid van artikel 88 van de RAP voor zover daarbij wordt toegestaan dat voor maximaal drie jaar opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd worden gesloten


Cette durée de vie «client» moyenne serait la période de temps au cours de laquelle le client contribue à la récupération des (a) coûts en aval qui sont annualisés selon une méthode d’amortissement adaptée à l’actif en question et en fonction de la durée de vie économique des actifs correspondants nécessaires aux opérations de détail (y compris les coûts de réseau qui ne sont pas inclus dans le service d’accès NGA de gros) et (b) d’autres coûts en aval qui ne sont en principe pas annualisés (généralement les coûts d’acquisition d’abonné) et que l’opérateu ...[+++]

Deze gemiddelde „customer lifetime” is de periode waarin de klant bijdraagt tot het terugverdienen van a) de downstreamkosten op jaarbasis volgens een afschrijvingsmethode die is afgestemd op het desbetreffende activum en op de economische levensduur van de bijbehorende, voor retailactiviteiten vereiste activa (met inbegrip van netwerkkosten die geen deel uitmaken van de NGA-wholesaletoegangsdienst) en b) andere downstreamkosten die gewoonlijk niet op jaarbasis worden berekend (over het algemeen de abonneewervingskosten), die de exploitant maakt voor de klantenwerving en wil terugverdienen gedurende de gemiddelde „customer lifetime”.


La durée préréglée par défaut pour tous les produits doit être inférieure à 30 minutes (L'EPA recommande que la durée préréglée se situe entre 15 et 30 minutes.) L'utilisateur doit pouvoir modifier cette durée ou rendre inopérante la fonction «consommation réduite»/«veille».

De verstekwaarde voor alle producten voor de inschakelvertraging moet vooraf worden ingesteld op minder dan 30 minuten (Het EPA beveelt aan de tijd vooraf in te stellen op een waarde tussen de 15 en 30 minuten.) De gebruiker dient over de mogelijkheid te beschikken de tijdsinstellingen te wijzigen of de slaapstand of spaarstand uit te schakelen.


w