Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunité après la cessation de fonctions

Vertaling van "fonctions mentionnées ci-après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
immunité après la cessation de fonctions

immuniteit na neerlegging van het ambt


pendant la durée de leurs fonctions et après la cessation de celles-ci

gedurende hun ambtsperiode en na afloop daarvan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Les titulaires des fonctions mentionnées ci-après sont désignés comme ordonnateurs délégués pour l'engagement et la liquidation, au nom du Ministre compétent pour la Fonction publique, de toute dépense à charge des crédits ouverts pour les besoins de leurs services dans le budget du Service public fédéral Stratégie et Appui, « SPF BOSA », direction générale Recrutement et Développement, direction générale Secrétariat social PersoPoint, direction générale Comptable fédéral/Procurement pour la partie Procurement et direction générale Service d'appui interne, pour autant que la dépense ne dépasse pas les montants indiqués ci-apr ...[+++]

Artikel 1. De titularissen van de hierna vermelde functies worden aangesteld als gedelegeerde ordonnateurs voor de vastlegging en de vereffening, in naam van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken, van alle uitgaven op de kredieten geopend voor de behoeften van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, "FOD BOSA", directoraat-generaal Rekrutering en Ontwikkeling, directoraat-generaal Sociaal secretariaat PersoPoint, directoraat-generaal Federale accountant/Procurement voor het gedeelte Procurement en directoraat-generaal Interne Ondersteunende Dienst, voor zover de uitgave niet hoger is dan de hierna vermelde bedragen:


Art. 5. § 1. Les employés exerçant les fonctions mentionnées ci-dessous appartiennent à la première catégorie du personnel des services de l'administration :

Art. 5. § 1. De bedienden die de hieronder vermelde functies uitoefenen behoren tot de eerste categorie van het personeel van de administratieve diensten :


Article 1. Les titulaires des fonctions mentionnées ci-après sont désignés comme ordonnateurs délégués pour l'engagement et la liquidation, au nom du Ministre compétent pour le Budget, de toute dépense à charge des crédits ouverts pour les besoins de leurs services dans le budget du Service public fédéral Stratégie et Appui, ci-après dénommé SPF BOSA, direction générale Budget et Evaluation de la politique, direction générale Comptable fédéral/Procurement et direction générale Service d'appui interne, pour autant que la dépense ne dépasse pas les montants indiqués ci-après :

Artikel 1. De titularissen van de hierna vermelde functies worden aangesteld als gedelegeerde ordonnateurs voor de vastlegging en de vereffening, in naam van de Minister bevoegd voor Begroting, van alle uitgaven op de kredieten geopend voor de behoeften van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, hierna FOD BOSA genoemd, directoraat-generaal Begroting en Beleidsevaluatie, directoraat-generaal Federal accountant/Procurement en directoraat-generaal Interne Ondersteunende Dienst, voor zover de uitgave niet hoger is dan de hierna vermelde bedragen:


Article 1. Les titulaires des fonctions mentionnées ci-après sont désignés comme ordonnateurs délégués pour l'engagement et la liquidation, au nom du Ministre compétent pour l'Agenda numérique, de toutes les dépenses à charge des crédits ouverts pour les besoins du Service public fédéral Stratégie et Appui, ci-après dénommé « SPF BOSA », direction générale Transformation digitale et direction générale Service d'appui interne, pour autant que la dépense ne dépasse pas les montants indiqués ci-après :

Artikel 1. De titularissen van de hierna vermelde functies worden aangesteld als gedelegeerde ordonnateurs voor de vastlegging en de vereffening, in naam van de Minister bevoegd voor Digitale Agenda, van alle uitgaven op de kredieten geopend voor de behoeften van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning, hierna "FOD BOSA" genoemd, directoraat generaal Digitale Transformatie en directoraat generaal Interne Ondersteunende Dienst, voor zover de uitgave niet hoger is dan de hierna vermelde bedragen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1 Les pouvoirs repris à l'article 3 sont délégués aux titulaires des fonctions mentionnées ci-après, chacun dans les limites de leurs attributions, jusqu'à concurrence du montant indiqué en regard de chaque fonction et quel que soit le mode de passation du marché :

Art. 4. § 1 De in artikel 3 vermelde bevoegdheden worden overgedragen aan de titularissen van de hieronder vermelde functies, elk binnen de perken van hun bevoegdheid, tot het bedrag dat naast elke functie vermeld is, en ongeacht de wijze van gunning van de opdracht :


I. - Délégations de pouvoir en matière de marchés publics Art. 8. En matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services à charge du budget du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, les compétences suivantes sont déléguées: 1° a) choisir le mode de passation du marché; b) arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu; c) engager la procédure; 2° sélectionner les candidats ou soumissionnaires et, selon le cas, signer la décision motivée de sélection; 3° évaluer les offres et, le cas échéant, écarter celles qui sont considérées comme irrégulières; 4° a) attribuer le marché et signer la décision motivée d'attribution; ...[+++]

I. - Delegaties van bevoegdheid op het vlak van overheidsopdrachten Art. 8. Inzake gunning en uitvoering van overheidsopdrachten betreffende aannemingen van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, worden de volgende bevoegdheden gedelegeerd om : 1° a) de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund; b) de bestekken of de documenten die ze vervangen goed te keuren; c) de procedure in gang te zetten; 2° de kandidaten of inschrijvers te selecteren en, al naar gelang van het geval, de gemotiveerde selectiebeslissing te ondertekenen; 3° de offertes te evalueren en, desgevallend, de offertes die als onregelmatig worden beschou ...[+++]


La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fé ...[+++]

De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burgerpersoneel van de Belgische strijdkrachten in Duitsland of in e ...[+++]


Si le partage ou la cession sont soumis au droit de partage de 2,5 %, visé à l'article 2.10.4.0.1, la base imposable totale, mentionnée à l'article 2.10.3.0.1, § 2, alinéa premier, est réduite d'un abattement de 50.000 euros si le partage ou la cession, visés à l'article 2.10.1.0.1, 1° ou 2°, ont lieu par acte, visé à l'article 1287 du Code judiciaire ou des suites de la modification, visée à l'article 1293 du Code judiciaire ou des suites de la liquidation-partage après divorce sur la base d'une désunion irrémédiable, conformément au chapitre VI du livre IV de la quatrième partie du Code judiciaire, à ...[+++]

Als de verdeling of afstand onderworpen is aan het verdeelrecht van 2,5 %, vermeld in artikel 2.10.4.0.1, wordt de totale belastbare grondslag, vermeld in artikel 2.10.3.0.1, § 2, eerste lid, verminderd met een abattement van 50.000 euro als de verdeling of afstand, vermeld in artikel 2.10.1.0.1, 1° of 2°, gebeurt bij de akte, vermeld in artikel 1287 van het Gerechtelijk Wetboek of ingevolge de wijziging, vermeld in artikel 1293 van het Gerechtelijk Wetboek, of bij de vereffening-verdeling na echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting, overeenkomstig hoofdstuk VI van boek IV van het vierde deel van het Gerechtelijk Wetboek, en ...[+++]


Le Conseil de surveillance, Conformément au paragraphe 6 de l'annexe IV de la Convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement signée à Farnborough le 9 septembre 1998, ci-après « la Convention » : Décide ce qui suit : L'annexe IV de la Convention est modifiée par la présente et libellée comme suit : « ANNEXE IV MODALITES DE PRISE DE DECISION 1. Les décisions mentionnées ci-après sont adopt ...[+++]

De Raad, In overeenstemming met paragraaf 6 van Bijlage IV aan het Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied getekend te Farnborough op 9 september 1998, hierna gedefinieerd als `het Verdrag'; Beslist het volgende : De Bijlage IV van het Verdrag wordt bij deze aangepast en zal als volgt luiden : « BIJLAGE IV BESLUITVORMINGSPROCES 1. De hiernagenoemde besluiten worden door alle lidstaten genomen : a. bij versterkte gekwalificeerde meerderheid : (i) toetreding van nieuwe lidstaten; (ii) toewijzing van een project aan OCCAR en de integratie van bestaande samenwerkingsprojecten tus ...[+++]


La possibilité d'être inscrit en adresse de référence se limite aux catégories de personnes mentionnées ci-après: 1° les personnes qui séjournent en demeure mobile; 2° les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; 3° les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Al ...[+++]

De mogelijkheid om op een referentieadres ingeschreven te worden is beperkt tot de hiernavermelde categorieën van personen: 1° de personen die in een mobiele woning verblijven; 2° de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente en de leden van hun gezin; 3° de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burgerpersoneel van de Belgische strijdkrachten in Duitsland of in een ander land begeleiden, ofwel een specifieke ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fonctions mentionnées ci-après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctions mentionnées ci-après ->

Date index: 2021-01-24
w