Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction centrex mixte
Service centrex à deux niveaux

Vertaling van "fonctions ministérielles deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze cat ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


fonction centrex mixte | service centrex à deux niveaux

mogelijkheid tot gemengde dienst


congé pour l'exercice d'une fonction dans un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een ministerieel kabinet


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. L'article 12 du même arrêté est remplacé par les dispositions suivantes : « Art. 12. Au cabinet du Ministre-Président, il est créé une cellule dans laquelle est prévu, par membre sortant du Gouvernement flamand qui n'exerce plus de fonction ministérielle, ni fait partie d'une assemblée législative, un collaborateur pendant au maximum deux ans à compter de la date de cessation de la fonction au sein du Gouvernement flamand.

Art. 2. Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 12. Bij het kabinet van de minister-president wordt een cel opgericht waarbij per uittredend lid van de Vlaamse Regering dat geen ministeriële functie meer uitoefent, noch deel uitmaakt van een wetgevende vergadering, in een medewerker wordt voorzien gedurende maximaal twee jaar te rekenen vanaf de datum van het beëindigen van de functie in de Vlaamse Regering.


Par arrêté ministériel du 1 février 2018, Mme JUNGERS, Dominique A.J., est désignée, à partir du 1 février 2018, comme titulaire de la fonction de management -2 « Administrateur des Services patrimoniaux » pour une période de deux mois, dans le Service public fédéral Finances, rémunérée selon la classe de salaires 5.

Bij ministerieel besluit van 1 februari 2018 wordt Mevr. JUNGERS, Dominique A.J., met ingang van 1 februari 2018, aangeduid als houder van de managementfunctie -2 "Administrateur van de Patrimoniumdiensten" voor een periode van twee maanden in de Federale Overheidsdienst Financiën, bezoldigd volgens de salarisklasse 5.


Par arrêté ministériel du 18 octobre 2017, il est accordé à Monsieur Peter VAN DE VELDE une dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 16 octobre 2017 afin de lui permettre de remplir la fonction de « Chair of the Latin America and Carribean Working Group (COLAC) and Deputy Head of Division Regional Affairs (Americas4) » auprès du Service européen pour l'Action extérieure (SEAE).

Bij ministerieel besluit van 18 oktober 2017 wordt aan de heer Peter VAN DE VELDE een dienstvrijstelling toegekend voor de periode van twee jaar vanaf 16 oktober 2017 om hem de mogelijkheid te geven de functie van "Chair of the Latin America and Carribean Working Group (COLAC) and Deputy Head of Division Regional Affairs (Americas4)" binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden (EDEO) uit te oefenen.


Par arrêté ministériel du 3 juillet 2017, il est accordé à Monsieur Bruno POZZI une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 août 2017, afin de lui permettre de remplir la fonction de « Chef de Délégation adjoint » auprès du Service européen d'Action extérieure à Nairobi (Kenya).

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017 wordt aan de heer Bruno POZZI een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 15 augustus 2017 om hem de mogelijkheid te geven de functie van "Adjunct-Hoofd van de Delegatie" bij de Europese Dienst voor Externe Actie in Nairobi (Kenia) uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 3 juillet 2017, il est accordé à Monsieur Jan DE PRETER une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 septembre 2017 afin de lui permettre de poursuivre la fonction de « Head of section - UN Horizontal Issues, including Budget » sur le niveau AD10 auprès du Délégation de l'UE à New York auprès du Service européen pour l'Action extérieure.

Bij ministerieel besluit van 3 juli 2017 wordt aan de heer Jan DE PRETER een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor een periode van twee jaar vanaf 1 september 2017 om hem de mogelijkheid te geven zijn functie van "Head of section - UN Horizontal Issues, including Budget" op het niveau AD10 bij de EU Delegatie in New York bij de Europese Dienst voor Externe Actie verder uit te oefenen.


Par arrêté ministériel du 14 juin 2017, il est accordé à M. Ivo SCHALBROECK une nouvelle dispense de service pour une durée de deux ans à partir du 1 septembre 2017 afin de lui permettre de poursuivre la fonction de « Head of Secretariat of the Consultative Committee on Appointments (CCA) » dans la Service européen pour l'Action extérieure.

Bij ministerieel besluit van 14 juni 2017 wordt aan de heer Ivo SCHALBROECK een nieuwe dienstvrijstelling toegekend voor de periode van twee jaar vanaf 1 september 2017 om hem de mogelijkheid te geven de functie van "Head of Secretariat of the Consultative Committee on Appointments (CCA)" binnen de Europese Dienst voor Extern Optreden verder uit te oefenen.


« En cas de démission du Gouvernement ou en cas de démission d'un Membre du Gouvernement, le Membre du Gouvernement concerné met à la disposition de son prédécesseur sortant de charge et n'exerçant plus de fonctions ministérielles, deux équivalents à temps plein dans les limites des moyens budgétaires octroyés à cet effet et pour la durée de la législature».

« Bij ontslag van de Regering of bij ontslag van een Regeringslid, stelt het betrokken Regeringslid voor de duur van de legislatuur twee voltijdse equivalenten ter beschikking van zijn uittredende voorganger die geen ministeriële functie meer uitoefent, binnen de perken van de daartoe toegekende budgettaire middelen».


Enfin, en cas de démission du Gouvernement ou d'un Membre du Gouvernement, il est prévu de mettre à la disposition des Membres du Gouvernement sortant de charge et n'exerçant plus de fonctions ministérielles deux collaborateurs pour la durée de la législature, c'est-à-dire jusqu'à la nomination du Gouvernement qui suit le prochain renouvellement intégral des Chambres législatives, au lieu de la durée du Gouvernement, comme initialement prévu par l'arrêté royal du 19 juillet 2003.

Tenslotte wordt bepaald dat, bij ontslag van de Regering of van een Regeringslid, twee medewerkers ter beschikking worden gesteld van de uittredende Regeringsleden die geen ministeriële functie meer uitoefenen. Dit geldt voor de duur van de legislatuur, d.w.z. tot de Regering is benoemd na de eerstvolgende volledige vernieuwing van de Wetgevende Kamers, in plaats van voor de duur van de Regering, zoals oorspronkelijk vermeld in het koninklijk besluit van 19 juli 2003.


A la fin de la législature ou en cas de démission du Gouvernement, chaque ministre et chaque secrétaire d'Etat, met à la disposition de son prédécesseur sortant de charge et n'exerçant plus de fonctions ministérielles, deux collaborateurs dans les limites des moyens budgétaires octroyés à cet effet et pour la durée du nouveau Gouvernement».

Op het einde van de legislatuur of in geval van ontslag van de Regering, stelt elke minister en staatssecretaris twee medewerkers ter beschikking van hun uittredende voorganger die geen ministeriële functie meer uitoefent, binnen de perken van de daartoe toegekende budgettaire middelen en voor de duur van de nieuwe Regering».


Le processus "Un environnement pour l'Europe" remplit deux fonctions principales : il sert tout d'abord de cadre à la coopération politique paneuropéenne dans le domaine de l'environnement au travers des conférences ministérielles coordonnées par la CEE-ONU [3].

Het "Milieu voor Europa"-proces vervult twee belangrijke rollen. In de eerste plaats vormt dit het politieke pan-Europese kader voor samenwerking op milieugebied via de minister conferenties die door de UNECE [3] worden gecoördineerd.




Anderen hebben gezocht naar : fonction centrex mixte     service centrex à deux niveaux     fonctions ministérielles deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctions ministérielles deux ->

Date index: 2022-08-06
w