Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fond déjà prévus » (Français → Néerlandais) :

2. demande instamment à la Commission que la durabilité devienne la pierre angulaire de toute politique et économique saine, tournée vers l'avenir et la sortie de la crise, et de veiller à ce qu'elle prenne corps dans les programmes de travail actuels et futurs en l'inscrivant dans une rubrique consacrée spécifiquement à l'application totale et rapide du septième programme d'action en matière d'environnement et à l'élaboration d'une nouvelle stratégie de développement durable dans l'Union européenne; estime que les projets choisis au titre du fonds de garantie qui sous-tend le "plan Juncker" doivent répondre à ces priorités; rappelle l ...[+++]

2. dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid centraal te plaatsen in alle deugdelijke, toekomstgerichte en crisisoplossende economische beleidsmaatregelen en deze duurzaamheid concreet vorm te geven in onderhavig en in toekomstige werkprogramma's via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogramma en de voorbereidingen voor een nieuwe EU-strategie voor duurzame ontwikkeling; meent dat de projecten die geselecteerd zijn door het garantiefonds dat aan de basis ligt van het zogenaamde "Juncker-plan", aan deze prioriteiten moeten beantwoorden; benadrukt dat een nieuwe, a ...[+++]


Avec les décisions de financement prises en 2002, la Commission a déjà attribué 75 % des fonds ISPA prévus pour la période 2000-2006.

Met de in 2002 genomen financieringsbesluiten heeft de Commissie reeds 75% van de ISPA-middelen voor de periode 2000-2006 toegekend.


2. prie instamment la Commission d'ériger la durabilité en principe clé de toute politique et économique saine, tournée vers l'avenir et susceptible de résoudre la crise, et de veiller à ce que ce principe prenne forme dans le présent programme de travail ainsi que dans les programmes à venir au travers d'une partie consacrée plus spécifiquement à la mise en œuvre globale et rapide du septième programme d'action en matière d'environnement et à l'élaboration de la nouvelle stratégie de développement durable de l'Union européenne; estime que le prochain plan d'investissement doit apporter une réponse à ces priorités; insiste sur le fait que les investissements publics doivent être axés sur la transition énergétique, les PME éco-innovantes, ...[+++]

2. dringt er bij de Commissie op aan duurzaamheid in elk goed, toekomstgericht en crisisoplossend economisch beleid centraal te plaatsen en ervoor te zorgen dat dit in dit en toekomstige werkprogramma's concreet vorm krijgt via een specifiek hoofdstuk dat gericht is op de volledige en snelle uitvoering van het zevende milieuactieprogramma en de voorbereidingen voor een nieuwe EU-strategie voor duurzame ontwikkeling; is van mening dat het komende investeringsplan aan deze prioriteiten moet beantwoorden; benadrukt dat overheidsinvesteringen gericht moeten zijn op energietransitie, eco‑innovatieve kmo's, onderzoek en onderwijs; verzet zi ...[+++]


F. considérant que le nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques pourrait être une source de financement essentielle pour les PME, en plus des moyens déjà prévus dans le cadre du budget de l'Union européenne;

F. overwegende dat het nieuwe Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) een belangrijke bron van financiering voor kmo's zou kunnen zijn in aanvulling op de benutting van de mogelijkheden die de EU-begroting reeds biedt;


Grâce aux décisions de financement prises au cours des deux premières années d'existence de l'ISPA, la Commission pourrait déjà allouer plus de la moitié des fonds prévus pour la période 2000 à 2006.

Met de in de eerste twee jaar van het ISPA genomen financieringsbesluiten was de Commissie in deze fase in staat om meer dan de helft van de voor de periode van 2000 tot 2006 gereserveerde middelen toe te wijzen.


Ainsi, la Commission a déjà alloué environ 75 % des fonds prévus pour la période 2000-2006 à des projets prioritaires dans les secteurs de l'environnement et des transports.

Zo'n 75% van de uitgetrokken middelen voor de gehele periode 2000-2006 is door de Commissie toegewezen aan prioritaire projecten in de sectoren milieu en vervoer.


La Commission a ainsi déjà engagé près de 75 % des fonds prévus pour la période 2000-2006.

Met deze besluiten heeft de Commissie reeds circa 75% van de financieringsmiddelen voor de gehele periode 2000-2006 toegewezen.


* Pour les décisions prises en 2000 et en 2001, la Commission a déjà alloué plus de 40 % des fonds prévus pour les projets environnementaux pour toute la durée de l'ISPA et plus de 60 % de ceux destinés au secteur du transport.

* Met de in 2000 en 2001 genomen besluiten heeft de Commissie reeds meer dan circa 40 % toegewezen van de voor de gehele ISPA-periode voor milieuprojecten gereserveerde middelen, en meer dan 60 % van die welke zijn gereserveerd voor vervoersprojecten.


Le plan de relance prévoit, par exemple, une accélération des avances sur les fonds structurels pour une enveloppe de 6,3 milliards d’euros en 2009, qui viennent s’ajouter aux 5 milliards d’euros déjà prévus.

Het herstelplan voorziet bijvoorbeeld in versnelde voorschotten uit de structuurfondsen ter waarde van 6,3 miljard euro in 2009, bovenop de reeds vastgelegde 5 miljard euro.


- Les ajouts de fond déjà prévus dans la proposition COM(1998) 22 sont à nouveau proposés.

- De inhoudelijke aanvullingen die reeds in Commissievoorstel COM(1998)0022 waren opgenomen, worden opnieuw voorgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fond déjà prévus ->

Date index: 2022-05-22
w