Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composante fondamentale
Conflit positif
Conflit positif de compétence
Conflit positif de juridiction
Contrat pour un comportement positif
Contretype positif
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Fondamental
Positif
Positif
Positif lavande mauve
Positif marron
Procédures des écoles primaires
Terme fondamental

Traduction de «fondamental et positif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contretype positif | positif lavande mauve | positif marron

contretype positif | finegrain masterprint | lavendel (mauve) positif | lavendel duplicate positive | master positive | masterprint | positif marron


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

operator filmlabo | technicus in filmlabo | filmontwikkelaar | filmoperator in een labo


conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction

positief conflict | positief jurisdictiegeschil


composante fondamentale | fondamental | terme fondamental

fundamentele component | grond-


dispositif d’aide à l’apprentissage du calcul fondamental

aangepast trainingshulpmiddel voor elementair tellen




contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


positif au Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline

methicillineresistente staphylococcus aureus positief


enseigner dans un établissement d'enseignement fondamental

lagereschoolonderwerpen aanleren | lagereschoolonderwerpen onderwijzen


procédures des écoles primaires | procédures des établissements d'enseignement fondamental

procedures in het lager onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les négociations entre l'Union européenne et les États ACP sur le concept de bonne gestion des affaires publiques ont donné lieu à une approche en deux temps: d'une part, un engagement en matière de bonne gestion des affaires publiques en tant qu'élément fondamental et positif du partenariat, objet de dialogue régulier et domaine de soutien communautaire actif; d'autre part, un accord visant à considérer les cas graves de corruption, ainsi que les pratiques illicites menant à une telle corruption, comme une violation de cet élément et appelant à prendre des mesures pour remédier à cette situation.

De onderhandelingen tussen de EU en de ACS-staten over het concept goed bestuur zijn uitgemond in een tweeledige aanpak: aan de ene kant een engagement voor een goed bestuur als een fundamenteel en positief element van het partnerschap, een onderwerp voor regelmatig overleg en een terrein voor actieve steun van de Gemeenschap, en aan de andere kant een akkoord dat ernstige gevallen van corruptie met inbegrip van omkoperij die tot corruptie leidt, een schending van dat element vormen en corrigerende maatregelen vereisen.


5. souligne que la libre circulation des personnes au sein de l'espace Schengen constitue l'une des plus grandes réalisations de l'intégration européenne, que Schengen a un impact positif sur la vie de centaines de milliers de citoyens de l'Union, en permettant un franchissement plus aisé des frontières et en dynamisant l'économie, et que la liberté de circulation est un droit fondamental et un pilier de la citoyenneté de l'Union; condamne les tentatives visant à saper le fonctionnement de l'espace Schengen;

5. benadrukt dat het vrije verkeer van personen in de Schengen-zone een van de grootste prestaties van de Europese integratie is geweest, dat Schengen een positief effect heeft op de levens van honderdduizenden EU-burgers, zowel door het gemakkelijk te maken om grenzen te overschrijden als door het stimuleren van de economie, en dat de vrijheid van verkeer een fundamenteel recht is en een pijler van het EU-burgerschap; veroordeelt de pogingen om het functioneren van de Schengen-zone te ondermijnen;


C'est fondamental pour leur permettre de s'orienter vers un projet positif de réinsertion dans la société ; mais cela ne peut se faire au détriment d'autres acteurs économiques dans une situation de concurrence déloyale.

Alleen zo kunnen ze zich toespitsen op een positief project van herinschakeling in de samenleving, maar dat mag niet ten koste gaan van andere economische actoren door middel van oneerlijke concurrentie.


4. relève que le FGI offre un environnement positif et concret pour l'établissement d'un dialogue démocratique sur l'avenir de l'internet fondé sur un ordre du jour thématique; estime qu'il est fondamental d'adopter une approche inclusive et coordonnée aux niveaux national, régional et international; souligne qu'il est essentiel que tous les groupes politiques soient représentés lors des forums internationaux;

4. wijst erop dat het FIB een positief en concreet kader vormt voor een democratische dialoog over de toekomst van het internet op basis van een themagerichte agenda; is van mening dat een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak op nationaal, regionaal en internationaal niveau van fundamenteel belang is; benadrukt hoe belangrijk het is dat alle fracties vertegenwoordigd zijn op internationale fora;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, et ce point est plus fondamental, l'amendement nº 13 prévoit que la recherche n'est autorisée que dans la mesure où la Commission fédérale rend un avis positif sur le protocole de recherche.

Essentiëler is dat in het amendement nr. 13 wordt gestipuleerd dat het onderzoek slechts is toegestaan, indien over het onderzoeksprotocol een positief oordeel is verkregen van de Federale Commissie.


La déclaration de révision précitée offre la possibilité de confirmer aussi dans le droit national que le sexe n'est pas seulement une des nombreuses causes de non-discrimination, mais que le droit à l'égalité entre hommes et femmes est un droit autonome, positif et fondamental qui mérite une attention particulière (doc. Parl., Sénat, 1996-1997, nº 1-584/1, p. 4).

Voormelde herzieningsverklaring biedt de mogelijkheid om voortaan ook in het nationale recht te bevestigen dat het geslacht niet louter één van de vele niet-discriminatiegronden uitmaakt, maar dat het recht op gelijkheid van mannen en vrouwen een zelfstandig, positief en fundamenteel mensenrecht is dat een specifieke aandacht verdient (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-584/1, blz. 4).


1. souligne que la libre-circulation des personnes au sein de l'espace Schengen est l'un des plus grands succès de l'intégration européenne, que Schengen a un impact positif sur la vie de centaines de milliers de citoyens, non seulement parce qu'il rend aisé le franchissement des frontières, mais également parce qu'il stimule l'économie, et que la liberté de circulation est un droit fondamental et l'un des piliers de la citoyenneté européenne, dont les traités et la directive 2004/38/CE fixent les conditions d'exercice;

1. wijst erop dat het vrije verkeer van personen in het Schengengebied een van de grootste prestaties van de Europese éénwording is, dat Schengen het leven van honderdduizenden EU-burgers in gunstige zin beïnvloedt door het overschrijden van grenzen te vergemakkelijken en door de economie aan te wakkeren, dat vrijheid van verkeer een grondrecht en een pijler van het EU-burgerschap is en dat de voorwaarden om hierop aanspraak te maken zijn verankerd in de Verdragen en in richtlijn 2004/38/EG;


1. souligne que la libre-circulation des personnes au sein de l'espace Schengen est l'un des plus grands succès de l'intégration européenne, que Schengen a un impact positif sur la vie de centaines de milliers de citoyens, non seulement parce qu'il rend aisé le franchissement des frontières, mais également parce qu'il stimule l'économie, et que la liberté de circulation est un droit fondamental et l'un des piliers de la citoyenneté européenne, dont les traités et la directive 2004/38/CE fixent les conditions d'exercice;

1. wijst erop dat het vrije verkeer van personen in het Schengengebied een van de grootste prestaties van de Europese éénwording is, dat Schengen het leven van honderdduizenden EU-burgers in gunstige zin beïnvloedt door het overschrijden van grenzen te vergemakkelijken en door de economie aan te wakkeren, dat vrijheid van verkeer een grondrecht en een pijler van het EU-burgerschap is en dat de voorwaarden om hierop aanspraak te maken zijn verankerd in de Verdragen en in richtlijn 2004/38/EG;


46. estime que une meilleure protection et une meilleure gestion des ressources devraient également constituer un élément fondamental de l'agriculture soumises à des critères de conditionnalité, car elles permettent d'obtenir des résultats très positifs sur le plan environnemental; demande que les contrôles de conditionnalité deviennent plus simples, efficaces et efficients et qu'une orientation bien précise soit donnée au champ d'application de la conditionnalité; demande l'échange et la généralisation des systèmes de bonnes pratiq ...[+++]

46. is van oordeel dat een betere bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen ook een fundamenteel onderdeel van landbouwactiviteiten met inachtneming van cross-compliance moeten vormen, waarmee grotere milieuvoordelen kunnen worden behaald; pleit ervoor de CC-controles te stroomlijnen, en effectief en efficiënt te maken en wenst een gerichte benadering van de werkingssfeer van CC; pleit voor de uitwisseling en mainstreaming van systemen van goede praktijken tussen betaal- en controleorganen, zoals de interoperabiliteit van ge ...[+++]


Ainsi, la directive ne saurait, par exemple, réglementer le consentement libre et éclairé du donneur et du receveur de matière biologique d'origine humaine qui reste régi par le droit positif applicable en conformité avec le respect du principe fondamental de l'intégrité de la personne [22].

Zo zou de richtlijn bijvoorbeeld niet de vrije en geïnformeerde toestemming van de donor en de ontvanger van biologisch materiaal van menselijke oorsprong kunnen reglementeren, omdat deze blijft vallen onder het positieve recht dat volgens het grondbeginsel van de menselijke integriteit wordt toegepast [22].


w