Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fondamentaux soient compromis » (Français → Néerlandais) :

Le législateur souhaitait offrir « des garanties suffisantes aux fins d'éviter que l'instruction soit vidée de toute substance ou que certains droits fondamentaux soient compromis » (ibid., p. 38).

De wetgever was erom bekommerd « voldoende garanties [te bieden] om te vermijden dat het gerechtelijk onderzoek zou worden uitgehold of dat bepaalde fundamentele rechten in het gedrang zouden komen » (ibid., p. 38).


En excluant de la mini-instruction ces deux mesures, ainsi que le mandat d'arrêt, le législateur, qui entendait ' décharger le juge d'instruction des affaires pénales relativement simples ou petites ', voulait toutefois ' offrir des garanties suffisantes aux fins d'éviter que l'instruction soit vidée de toute substance ou que certains droits fondamentaux soient compromis ' (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 857/1, pp. 37 et 38).

Door die beide maatregelen, alsmede het bevel tot aanhouding, uit te sluiten van het mini-onderzoek, wilde de wetgever, die de bedoeling had ' de onderzoeksrechter te ontlasten van kleinere relatief eenvoudige strafzaken ', echter ' voldoende garanties [bieden] om te vermijden dat het gerechtelijk onderzoek zou worden uitgehold of dat bepaalde fundamentele rechten in het gedrang zouden komen ' (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 857/1, pp. 37 en 38).


En outre, souligne le Tribunal, le législateur a veillé à ce que les intérêts économiques et sociaux fondamentaux des communautés inuit qui pratiquent la chasse aux phoques à des fins de subsistance ne soient pas compromis.

Bovendien wijst het Gerecht erop dat de Uniewetgever ervoor zorgde dat de Inuitgemeenschappen die de jacht op zeehonden voor hun levensonderhoud beoefenen, niet werden getroffen in hun fundamentele economische en sociale belangen.


L’objet de ce texte doit être précisément de protéger ces personnes vulnérables et de faire en sorte que leurs droits les plus primaires, les plus fondamentaux, soient respectés et c’est bien là l’objet et l’ambition affichés du compromis obtenu.

Doel van deze tekst moet juist zijn om deze kwetsbare mensen te beschermen en ervoor te zorgen dat hun meest basale, meest fundamentele rechten geëerbiedigd worden. Dit is precies de doelstelling en de ambitie die door het bereikte compromis worden uitgedragen.


En excluant de la mini-instruction ces deux mesures, ainsi que le mandat d'arrêt, le législateur, qui entendait « décharger le juge d'instruction des affaires pénales relativement simples ou petites », voulait toutefois « offrir des garanties suffisantes aux fins d'éviter que l'instruction soit vidée de toute substance ou que certains droits fondamentaux soient compromis » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 857/1, pp. 37 et 38).

Door die beide maatregelen, alsmede het bevel tot aanhouding, uit te sluiten van het mini-onderzoek, wilde de wetgever, die de bedoeling had « de onderzoeksrechter te ontlasten van kleinere relatief eenvoudige strafzaken », echter « voldoende garanties [bieden] om te vermijden dat het gerechtelijk onderzoek zou worden uitgehold of dat bepaalde fundamentele rechten in het gedrang zouden komen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 857/1, pp. 37 en 38).


Il importe que les intérêts économiques et sociaux fondamentaux des communautés inuites pratiquant la chasse aux phoques à des fins de subsistance ne soient pas compromis.

De fundamentele economische en sociale belangen van de Inuitgemeenschappen die voor hun levensonderhoud de jacht op zeehonden beoefenen, mogen niet negatief worden beïnvloed.


(13) Il importe que les intérêts économiques et sociaux fondamentaux des communautés inuites pratiquant de manière traditionnelle la chasse aux phoques aux fins de subsistance visées à l'article 2 ne soient pas compromis par le présent règlement.

(13) De in artikel 2 gedefinieerde fundamentele economische en sociale belangen van de Eskimogemeenschappen die voor hun levensonderhoud traditioneel de jacht op zeehonden beoefenen, worden door deze verordening niet negatief beïnvloed.


(13) Il importe que les intérêts économiques et sociaux fondamentaux des communautés inuites pratiquant de manière traditionnelle la chasse aux phoques à des fins de subsistance ne soient pas compromis.

(13) De fundamentele economische en sociale belangen van de Eskimogemeenschappen die voor hun levensonderhoud traditioneel de jacht op zeehonden beoefenen, mogen niet negatief worden beïnvloed.


(13) Il importe que les intérêts économiques et sociaux fondamentaux des communautés inuites pratiquant la chasse aux phoques à des fins de subsistance ne soient pas compromis par le présent règlement, étant donné que la chasse de subsistance implique la consommation personnelle ou familiale et ne fait pas l'objet d'un commerce intracommunautaire.

(13) De fundamentele economische en sociale belangen van de Eskimogemeenschappen die voor hun levensonderhoud de jacht op zeehonden beoefenen, mogen door deze verordening niet negatief worden beïnvloed, omdat jacht om in zijn levensonderhoud te voorzien uitsluitend betrekking heeft op persoonlijk verbruik of verbruik door het gezin en geen intracommunautaire handel is.


(13) Il importe que les intérêts économiques et sociaux fondamentaux des communautés inuites ou des communautés dépendant de la pêche artisanale pratiquant, sur une petite échelle au regard des animaux abattus, la chasse aux phoques à des fins de subsistance, de régulation des populations d'animaux nuisibles ou de préservation des ressources halieutiques ne soient pas compromis.

(13) De fundamentele economische en sociale belangen van de Eskimogemeenschappen of van de gemeenschappen die afhankelijk zijn van de ambachtelijke visvangst, die voor hun levensonderhoud, ter regulering van de populatie schadelijke dieren of met het oog op behoud van de visbestanden op kleine schaal wat betreft het aantal gedode dieren de jacht op zeehonden beoefenen, mogen niet negatief worden beïnvloed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentaux soient compromis ->

Date index: 2022-03-15
w