Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fondamentaux soient repris » (Français → Néerlandais) :

Le G29 regrette notamment que certains principes fondamentaux relatifs à la protection des données personnelles prévus dans la loi européenne ne soient pas repris dans cet accord.

Zo betreurt de G29 dat sommige grondbeginselen inzake de bescherming van persoonsgegevens die in de Europese wet zijn vastgelegd, niet in dat akkoord werden overgenomen.


Ce règlement vise à garantir que les personnes en détresse, les victimes de la traite, les mineurs non accompagnés et d'autres personnes vulnérables soient identifiées et reçoivent l'assistance nécessaire, en pleine conformité avec le droit applicable de l'Union, y compris la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne (la "Charte") et du droit international applicable, en particulier celui repris dans le considérant (arti ...[+++]

Deze verordening moet ervoor zorgen dat personen in nood, slachtoffers van smokkel, niet-begeleide minderjarigen en andere kwetsbare personen worden geïdentificeerd en de nodige assistentie verkrijgen, met volledige inachtneming van het toepasselijk Unierecht, waaronder het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie ("het Handvest"), en van het toepasselijke internationaal recht, in het bijzonder datgene wat is vermeld in overweging (artikel 9).


49. demande instamment que la protection sociale soit reconnue dans le traité comme une question d'intérêt communautaire et que les droits sociaux fondamentaux soient repris dans la charte des droits fondamentaux;

49. dringt erop aan dat de sociale bescherming als een kwestie van gemeenschappelijk belang in het Verdrag wordt erkend en dat de sociale grondrechten in het Handvest van de grondrechten worden opgenomen;


22. estime que le pluralisme des médias et la liberté d'information sont des facteurs essentiels d'une stratégie anticorruption efficace, tant au niveau national qu'au niveau européen, et exhorte, par voie de conséquence, la Commission à s'assurer que ces principes, repris aussi dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans le projet de constitution européenne, soient respectés correctement par les États membres;

22. is van mening dat pluralisme in de media en vrije informatieverstrekking van essentieel belang zijn voor een doeltreffende anticorruptiestrategie, zowel op nationaal als op Europees niveau, en dringt er bij de Commissie op aan na te gaan of deze beginselen, die ook in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het ontwerp voor een Europese grondwet zijn verwoord, door de lidstaten correct worden nageleefd;


Madame la Présidente, dans de nombreuses discussions portant sur les droits fondamentaux, il arrive assez souvent que les droits de la femme soient repris dans la catégorie des droits particuliers.

Mevrouw de Voorzitter, in veel discussies over de grondrechten worden de rechten van vrouwen nogal eens begrepen onder de noemer specifieke rechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentaux soient repris ->

Date index: 2024-02-19
w