Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondamentaux sous-jacents auxquels " (Frans → Nederlands) :

Elle requiert des mesures correctrices si elle constate que l'approche utilisée par un établissement de crédit s'écarte de manière significative des autres approches utilisées par le secteur et si elle établit que cette approche a pour conséquence une sous-estimation des exigences en fonds propres pour l'établissement concerné, qui n'est pas imputable à des différences de risques sous-jacents auxquels cet établissement est exposé.

Hij eist corrigerende maatregelen indien hij vaststelt dat de interne benadering die door een kredietinstelling wordt gebruikt, significant afwijkt van de andere benaderingen waarvan gebruik wordt gemaakt in de sector en indien hij aantoont dat deze benadering tot onderwaardering leidt van de eigenvermogensvereisten voor de betrokken instelling, die niet toegeschreven kan worden aan verschillen in de onderliggende risico's waaraan deze instelling is blootgesteld.


Pour garantir une convergence durable, le respect de la valeur de référence doit résulter des fondamentaux sous-jacents plutôt que de facteurs temporaires.

Duurzame convergentie houdt in dat de inachtneming van de referentiewaarde het gevolg is van achterliggende fundamentele economische ontwikkelingen veeleer dan van tijdelijke factoren.


Une analyse des fondamentaux sous-jacents et le fait que la valeur de référence ait été largement respectée vont dans le sens d’une évaluation positive du respect du critère de stabilité des prix.

De analyse van de achterliggende fundamentele economische ontwikkelingen en het feit dat de referentiewaarde ruimschoots is gehaald, ondersteunen een positief oordeel wat het voldoen aan het criterium inzake prijsstabiliteit betreft.


- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance en tant qu'utilisateur sur le plan informatique des domaines suivants : - E-audit / ACL (bases de données (sous-jacentes) (SQL) de logiciels de comptabilité, systèmes ERP), - IT forensic audit / FTK, e-discovery / ZyLab, - gestion des sites web et d'internet; avoir une connaissance en tant qu'utilisateur des procédures fiscales en matière de taxation, en particulier des pouvoirs d'enquête en matière d'E-audit; Atouts avoir une connaissance en tant qu'utilisateur d'un ou plusieurs langages de programmation (php, python, .net, ...); avoir une connaissance de base en matiè ...[+++]

- op het vlak van de technische competenties : op gebied van ICT, gebruikerskennis in de volgende domeinen : - E-audit / ACL ((achterliggende) databanken (SQL) van boekhoudpaketten, ERP-systemen), - IT forensic audit / FTK, e-discovery / ZyLab, - de werking van websites en het internet; gebruikerskennis in de fiscale procedures inzake taxatie, inzonderheid de onderzoeksbevoegdheden ten aanzien van e-audits; Troeven een gebruikerskennis hebben in één of meerdere programmeertalen (php, python, .net, ...) een basiskennis hebben op het gebied van fiscale materies : - btw (nationaal en internationaal), - vennootschapsbelasting, - personenbe ...[+++]


Les décisions doivent être dûment motivées et doivent énumérer tous les motifs factuels et juridiques spécifiques sous-jacents en vue de mettre la personne concernée en mesure d’assurer utilement sa défense[54]. Par ailleurs, l’affaire peut être examinée par les juridictions nationales dans le respect du droit à un recours effectif, principe général du droit communautaire repris à l’article 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.

Besluiten moeten met redenen zijn omkleed. De motivering moet de specifieke feitelijke en juridische gronden van het besluit bevatten, zodat de betrokkene in staat is zich behoorlijk te verdedigen[54] en de nationale rechter de zaak kan onderzoeken in het licht van het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, dat als algemeen beginsel van het Gemeenschapsrecht is neergelegd in artikel 47 van het EU-Handvest.


La vente d’une option en tant qu’instrument financier devrait être traitée comme une prestation de services distincte des transactions sous-jacentes auxquelles se rapporte l’option.

De verkoop van een optie als een financieel instrument dient te worden behandeld als een dienst los van de onderliggende transacties waarop de optie betrekking heeft.


Cette prestation de services est distincte des opérations sous-jacentes auxquelles elle se rapporte.

Deze dienst staat los van de onderliggende transacties waarop de dienst betrekking heeft.


Cette prestation de services est distincte des opérations sous-jacentes auxquelles elle se rapporte.

Deze dienst staat los van de onderliggende transacties waarop de dienst betrekking heeft.


(5) La vente d’une option en tant qu’instrument financier devrait être traitée comme une prestation de services distincte des transactions sous-jacentes auxquelles se rapporte l’option.

(5) De verkoop van een optie als een financieel instrument dient te worden behandeld als een dienst los van de onderliggende transacties waarop de optie betrekking heeft.


Les transactions et les positions portant sur des produits financiers dérivés sont traitées indépendamment de la valeur des éléments sous-jacents auxquelles elles se rattachent.

Transacties en posities in financiële derivaten worden los van de waarde van de onderliggende posten waarmee ze zijn verbonden, behandeld.


w