Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Fondateur
Membre fondateur
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Traité fondateur de la Communauté économique européenne

Vertaling van "fondateurs seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl




Traité fondateur de la Communauté économique européenne

Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la Belgique, pays fondateur, la cohésion entre les Alliés, l'adéquation des mesures qui seront prises par rapport aux menaces et la crédibilité de notre dissuasion commune sont les trois priorités de ce sommet.

Voor stichtend land België zijn de cohesie tussen de bondgenoten, de afstemming van de maatregelen op de dreigingen en de geloofwaardigheid van gemeenschappelijke afschrikking de drie prioriteiten van de top.


÷ égalité de mérite des candidats, les bourses seront attribuées par préférence dans l'ordre suivant : 1° aux parents du fondateur Lucien De Bay et aux parents des fondateurs des autres bourses De Bay gérées par la Commission des bourses d'études du Brabant; 2° aux jeunes gens originaires d'Auvelais ou de Jemeppe-sur-Sambre; 3° aux jeunes gens originaires de Chièvres, Meslin-l'Evêque, du canton d'Ath, du Hainaut; 4° aux jeunes gens originaires de l'agglomération bruxelloise ou de la partie wallonne de la Belgique.

Met gelijke verdiensten van de candidaten zullen de beurzen in de volgende volgorde worden toegekend : 1° aan de bloedverwanten van de stichter Lucien De Bay en aan bloedverwanten van de stichters van de andere beurzen De Bay beheerd door de Commissie voor studiebeurzenstichtingen van Brabant : 2° aan studenten uit Auvelais of Jemeppe-sur-Sambre; 3° aan studenten uit Chièvres, Meslin-l'Evêque, uit het kanton Aat, uit het Henegouwen; 4° aan studenten uit de Brusselse agglomeratie of uit de Waalse streek van België.


A égalité de mérite des candidats, les bourses seront attribuées par préférence dans l'ordre suivant : 1° aux parents du fondateur Lucien De Bay et aux parents des fondateurs des autres bourses De Bay gérées par la Commission des bourses d'études du Brabant; 2° aux jeunes gens originaires d'Auvelais ou de Jemeppe-sur-Sambre; 3° aux jeunes gens originaires de Chièvres, Meslin-l'Evêque, du canton d'Ath, du Hainaut; 4° aux jeunes gens originaires de l'agglomération bruxelloise ou de la partie wallonne de la Belgique.

Met gelijke verdiensten van de candidaten zullen de beurzen in de volgende volgorde worden toegekend : 1° aan de bloedverwanten van de stichter Lucien De Bay en aan bloedverwanten van de stichters van de andere beurzen De Bay beheerd door de Commissie voor studiebeurzenstichtingen van Brabant : 2° aan studenten uit Auvelais of Jemeppe-sur-Sambre ; 3° aan studenten uit Chièvres, Meslin-l'Evêque, uit het kanton Aat, uit Henegouwen ; 4° aan studenten uit de Brusselse agglomeratie of uit de Waalse streek van België.


Sans préjudice des dispositions de l’article 28, lesdites activités seront menées en étroite coopération entre le Fonds et ses membres fondateurs ou, selon les cas, entre le Fonds et ses membres à la date concernée.

Onverminderd de bepalingen van artikel 28 vinden genoemde activiteiten plaats in nauwe samenwerking tussen het Fonds en zijn oprichtende en huidige leden, al naargelang het geval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si d’autres pays adhèrent, le budget sera porté à 2 300 000 EUR, les cotisations des membres existants restant fixes (les contributions des nouveaux membres seront calculées parallèlement à celles des membres existants, pays par pays, afin de déterminer le montant requis. Le montant requis pour les membres fondateurs restera fixe).

Indien nog meer landen toetreden, wordt de begroting verhoogd tot 2,3 miljoen EUR, waarbij de bijdragen voor de huidige leden ongewijzigd blijven (om de bijdrage van nieuwe toetreders vast te stellen, wordt die bijdrage land per land en parallel aan die van de huidige leden berekend. Het bedrag dat van oprichtende leden wordt vereist, blijft ongewijzigd).


Si d’autres pays adhèrent, le budget sera porté à 2 300 000 EUR, les cotisations des membres existants restant fixes (les contributions des nouveaux membres seront calculées parallèlement à celles des membres existants, pays par pays, afin de déterminer le montant requis. Le montant requis pour les membres fondateurs restera fixe).

Indien nog meer landen toetreden, wordt de begroting verhoogd tot 2,3 miljoen EUR, waarbij de bijdragen voor de huidige leden ongewijzigd blijven (om de bijdrage van nieuwe toetreders vast te stellen, wordt die bijdrage land per land en parallel aan die van de huidige leden berekend. Het bedrag dat van oprichtende leden wordt vereist, blijft ongewijzigd).


Puisque le plan financier a pour but de justifier le capital social et que ce plan peut être utilisé en cas de faillite dans les trois premières années suivant la constitution de la société, il est essentiel d'examiner si les moyens mis à la disposition de la société par les fondateurs seront suffisants pour en garantir le fonctionnement durant les deux premières années suivant la constitution.

Vermits het financieel plan bedoeld is om het maatschappelijk kapitaal te verantwoorden en dit plan kan gebruikt worden bij faillissement binnen de eerste drie jaar na de oprichting van de vennootschap, is het van primordiaal belang na te gaan of de middelen die de oprichters ter beschikking stellen van de vennootschap, voldoende zullen zijn om haar werking te verzekeren binnen de eerste twee jaar na de oprichting.


Les projets TCT des organisations pour le patrimoine culturel agréées ou subventionnées par la Communauté flamande en 2002 ainsi que de leurs organisations d'appui ou membres fondateurs seront régularisés à partir du 1 janvier 2002.

De DAC-projecten van de in 2002 door de Vlaamse Gemeenschap erkende of gesubsidieerde cultureel-erfgoedorganisaties en van hun ondersteunende organisaties of van stichtende leden worden geregulariseerd vanaf 1 januari 2002.


Les activités de l'EC IMI seront financées conjointement par ses fondateurs.

De activiteiten van de GO IMI zullen gezamenlijk worden gefinancierd door de oprichters ervan.


(c) Les actions faisant l'objet des souscriptions initiales des membres fondateurs seront émises au pair.

(c) Aandelen waarop aanvankelijk door de leden die de Maatschappij hebben opgericht, is ingeschreven worden uitgegeven tegen pari.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondateurs seront ->

Date index: 2021-10-25
w