Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
Administrer des litiges contractuels
Agent
Agent auxiliaire
Agent contractuel
Agent contractuel
Agent contractuel subsidié
Agent contractuel subventionné
Agent de l'Union européenne
Agent des Communautés européennes
Agent local
Agent scientifique
Agent sous contrat de travail
Agent temporaire
Clause contractuelle
Contractuel
Contractuel subventionné
Contrôler les conditions contractuelles des visites
Disposition contractuelle
Effectuer des audits de conformité contractuelle
Employé contractuel
Engagement contractuel
Gérer des différends contractuels
Gérer des litiges contractuels
Gérer les conditions contractuelles des visites
Maîtriser les conditions contractuelles des visites
Mener à bien des audits de conformité contractuelle
Non fondement
Personnel contractuel
Personnel externe
Personnel non statutaire
Rapport contractuel
Relation contractuelle
Réaliser des audits de conformité contractuelle
Superviser les conditions contractuelles des visites
Vérifier la conformité contractuelle

Vertaling van "fondement contractuel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle

controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten


contrôler les conditions contractuelles des visites | maîtriser les conditions contractuelles des visites | gérer les conditions contractuelles des visites | superviser les conditions contractuelles des visites

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken


agent contractuel subsidié | agent contractuel subventionné | contractuel subventionné | ACS [Abbr.]

gesubsidieerde contractueel | gesubsidieerde contractuele agent | Geco [Abbr.]


agent contractuel | agent sous contrat de travail | contractuel | employé contractuel

arbeidscontractant


engagement contractuel | rapport contractuel | relation contractuelle

contractuele relatie | contractuele verhouding


administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]




personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]

personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]


agent (UE) [ agent (CE) | agent auxiliaire (CE) | agent contractuel (UE) | agent de l'Union européenne | agent des Communautés européennes | agent local (CE) | agent scientifique (CE) | agent temporaire (UE) ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'existence d'un fondement contractuel facilite notamment l'exercice du recours de l'Etat dans les circonstances visées à l'article 10, alinéa 2.

Het bestaan van een contractuele grond maakt het voor de Staat met name gemakkelijker verhaal uit te oefenen in de omstandigheden waarvan sprake in artikel 10, lid 2.


L'obligation de remboursement de l'exploitant a un double fondement : subrogatoire en vertu de l'alinéa 1, et contractuel en vertu de l'alinéa 2 et des actes d'adhésion.

De terugbetalingsverplichting van de exploitant berust op een dubbele grond: een subrogatoire grond, krachtens lid 1, en een contractuele, krachtens lid 2 en de toetredingsakten.


En revanche, il faut bien mentionner comme fondement juridique pour les agents contractuels, l'article 4, § 2, 1°, de la loi du 22 juillet 1993.

Met betrekking tot de contractuele personeelsleden behoort artikel 4, § 2, 1°, van de wet van 22 juli 1993 daarentegen wel als rechtsgrond vermeld te worden.


L'action en intervention peut avoir un fondement contractuel ou un fondement délictuel.

De vordering tot tussenkomst kan een contractuele of een delictuele grondslag hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'action en intervention peut avoir un fondement contractuel ou un fondement délictuel.

De vordering tot tussenkomst kan een contractuele of een delictuele grondslag hebben.


La Cour d'arbitrage, dans le cadre de quatre questions préjudicielles jointes, s'est récemment prononcée en ce sens que le législateur peut faire une différence en matière de prescription selon que l'action du travailleur a un fondement contractuel (de sorte que le délai de prescription ­ en l'occurrence un an ­ prévu à l'article 15 de la loi sur les contrats de travail s'applique) ou est fondée sur l'infraction que constituent les manquements de l'employeur (arrêt nº 13/97, Moniteur belge, p. 14522).

Het Arbitragehof heeft in die zin recent beslist, naar aanleiding van vier samengevoegde prejudiciële vragen, dat de wetgever een onderscheid mag maken inzake verjaring naargelang de vordering van de werknemer een contractuele basis heeft (zodat de (in casu eenjarige) verjaringstermijn uit artikel 15 van de arbeidsovereenkomstenwet van toepassing is), dan wel wordt ingesteld op grond van het misdrijf dat de tekortkoming vormt in hoofde van de werkgever (arrest nr. 13/97, Belgisch Staatsblad , blz. 14522).


Cette action aura un fondement contractuel et sera régie soit par le délai de prescription de dix ans prévu à l'article 2270 du Code civil (si l'article 1790 est applicable), soit par le délai de prescription de dix ans prévu par l'article 2262bis , § 1 , premier alinéa, nouveau.

Deze vordering zal een contractuele grondslag hebben en beheerst worden door hetzij de tienjarige vervaltermijn van artikel 2270 van het Burgerlijk Wetboek (indien artikel 1790 van toepassing is), hetzij de tienjarige termijn van het nieuwe artikel 2262bis , § 1, lid 1.


Cette nouvelle carrière trouve son fondement dans la mise en place des principes des cycles d’évaluation. Ces adaptations concernent tant le personnel statutaire que contractuel.

Deze nieuwe carrière is gesteund op de invoering van de principes van de evaluatiecyclus voor de personeelsleden van de rechterlijke organisatie en betreffen zowel het contractueel als het statutaire personeel.


Pour rappel, bien entendu, cette réglementation spécifique s'applique sans préjudice des règles régissant le droit commun ­ en l'occurrence, celui des obligations et des contrats ­ en vertu desquelles les articles 1101, 1108 et 1134 du Code civil établissent respectivement les fondements de la liberté contractuelle, des conditions essentielles de validité des conventions et de l'autonomie de la volonté.

Ik wens er evenwel aan te herinneren dat deze specifieke reglementering van toepassing is, onverminderd de regels van gemeen recht ­ zijnde in dit geval deze inzake verbintenissen en contracten ­ krachtens welke de artikelen 1101, 1108 en 1134 van het Burgerlijk Wetboek respectievelijk de grondslagen leggen van de contractuele vrijheid, van de essentiële voorwaarden van de geldigheid van de overeenkomsten en van de wilsvrijheid.


En Europe de l'Est, les accords de partenariat et de coopération constituent les fondements des relations contractuelles.

In Oost-Europa vormen de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten de grondslag voor de contractuele betrekkingen.


w