Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base légale
Fondement juridique

Vertaling van "fondement juridique invoqué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


base légale | fondement juridique

juridische grondslag | rechtsgrondslag | wettelijke basis | wettelijke grondslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fondement juridique invoqué était que ces ONG opéraient illégalement puisqu’elles n’étaient pas enregistrées auprès des autorités égyptiennes.

Als juridische grond werd het feit aangehaald dat deze NGO's illegaal opereren aangezien ze niet geregistreerd zijn bij de Egyptische autoriteiten.


Toutefois, force est de constater que le fondement juridique invoqué par le délégué est une disposition d'un arrêté royal, qui en principe ne peut pas procurer de fondement juridique à un autre arrêté royal.

Er dient evenwel te worden vastgesteld dat de door de gemachtigde ingeroepen rechtsgrond een bepaling van een koninklijk besluit is, dat in principe geen rechtsgrond kan bieden voor een ander koninklijk besluit.


3.1. Alors que dans le passé, le fondement juridique de la réglementation en matière d'explosifs et de produits contenant des explosifs était recherché dans l'article 1 , alinéa 1 , de la loi du 28 mai 1956 `relative aux substances et mélanges explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés' et dans la large délégation de compétence au Roi qu'il prévoyait , le fondement juridique invoqué pour la réglementation en projet est l'article IX. 4, du Code de droit économique.

3.1. Waar in het verleden voor de reglementering inzake springstoffen en producten die springstoffen bevatten rechtsgrond werd gezocht in artikel 1, eerste lid, van de wet van 28 mei 1956 `betreffende ontplofbare en voor de deflagratie vatbare stoffen en mengsels en daarmee geladen tuigen' en de daarin vervatte ruime delegatie van bevoegdheden aan de Koning , wordt voor de ontworpen regeling als rechtsgrond beroep gedaan op artikel IX. 4 van het Wetboek van economisch recht.


TITRE 2. - Modifications du droit de la procédure civile CHAPITRE 1. Modifications du Code judiciaire Section 1 . - Dispositions modificatives Art. 2. Dans l'article 23 du Code judiciaire, les mots "que la demande soit fondée sur la même cause; " sont remplacés par les mots "que la demande repose sur la même cause, quel que soit le fondement juridique invoqué; ".

TITEL 2. - Wijzigingen van het burgerlijk procesrecht HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het Gerechtelijk Wetboek Afdeling 1. - Wijzigingsbepalingen Art. 2. In artikel 23 van het Gerechtelijk Wetboek worden de woorden "dat de vordering op dezelfde oorzaak berust; " vervangen door de woorden "dat de vordering op dezelfde oorzaak berust, ongeacht de ingeroepen rechtsgrond; ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Dès lors que le projet comporte également des dispositions relatives à la procédure d'agrément, au retrait de celui-ci et à la publication des agréments et retraits, pour lesquelles il n'existe certes pas de fondement juridique exprès, mais qui sont liées au pouvoir conféré pour régler l'agrément, il faut également invoquer le pouvoir général d'exécution que le Roi tire de l'article 108 de la Constitution, combiné avec la disposition procurant le fondement juridique mentionnée dans l'observ ...[+++]

5. Vermits het ontwerp ook bepalingen bevat inzake de erkenningsprocedure, de intrekking van de vergunning en de bekendmaking van de erkenningen en intrekkingen, waarvoor weliswaar geen uitdrukkelijke rechtsgrond voorhanden is, maar die samenhangen met de verleende bevoegdheid om de erkenning te regelen, dient eveneens een beroep te worden gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid welke de Koning ontleent aan artikel 108 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de rechtsgrondbepaling vermeld in opmerking 3.


L'O.N.S.S. invoque les mêmes arguments que le Conseil d'État au sujet de l'Europe et du fondement juridique de la loi-cadre.

De RSZ hanteert dezelfde argumenten als de Raad van State inzake Europa en de rechtsgrond van de kaderwet.


L'O.N.S.S. invoque les mêmes arguments que le Conseil d'État au sujet de l'Europe et du fondement juridique de la loi-cadre.

De RSZ hanteert dezelfde argumenten als de Raad van State inzake Europa en de rechtsgrond van de kaderwet.


Les délégations prévues à l'article 322, § 3, alinéa 3, du C. I. R. - qu'au demeurant le délégué n'invoque pas comme fondement juridique pour cet aspect des dispositions en projet - et qui concernent le règlement de quelques matières spécifiques ne peuvent pas davantage procurer de fondement juridique aux dispositions visées, dès lors que la définition restrictive des notions de " comptes" et de " contrats" ne peut pas s'inscrire dans une de ces matières.

De delegatiebepalingen die zijn opgenomen in artikel 322, § 3, derde lid WIB - die overigens wat dit aspect van de ontworpen regeling betreft niet door de gemachtigde worden ingeroepen als rechtsgrond -, en die betrekking hebben op het regelen van enkele specifieke aangelegenheden, kunnen evenmin rechtsgrond bieden voor bedoelde bepalingen, aangezien het in beperkende zin omschrijven van de begrippen " rekeningen" en " contracten" niet kan worden ingepast in één van die aangelegenheden.


Les articles 3 à 8 du présent projet reprennent ensuite les dispositions des articles 1 à 6 de l'arrêté royal du 21 juillet 2014, à la différence près que le fondement juridique invoqué pour justifier ces dispositions modifiant l'arrêté royal du 25 mars 1996 est désormais l'article 270, § 4, alinéa 1 , 2°, modifié par l'article 345, 1°, et § 6, modifié par l'article 345, 3°, de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances.

Vervolgens hernemen de artikelen 3 tot 8 van het voorliggend ontwerp de bepalingen van artikel 1 tot 6 van het koninklijk besluit van 21 juli 2014, met als enige verschil dat als rechtsgrond voor deze wijzigingsbepalingen ten opzichte van het koninklijk besluit van 25 maart 1996 beroep wordt gedaan op artikel 270, § 4, eerste lid, 2°, gewijzigd bij artikel 345, 1°, en § 6, gewijzigd bij artikel 345, 3°, van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen.


Selon la Cour de justice, l'accord est dépourvu de fondement juridique en droit européen parce que l'article 95 du Traité sur l'Union européenne relatif au marché intérieur ne peut être invoqué pour des accords de ce type.

Volgens het Hof van Justitie heeft de overeenkomst geen grondslag in het Europese recht daar artikel 95 van het Europese unieverdrag over de interne markt niet kan worden ingeroepen voor overeenkomsten van die aard.




Anderen hebben gezocht naar : base légale     fondement juridique     fondement juridique invoqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondement juridique invoqué ->

Date index: 2023-08-25
w