Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit chimique strictement réglementé

Vertaling van "fonder strictement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit chimique strictement réglementé

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


produit chimique strictement réglementé

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour

voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. salue le choix de la Commission de fonder le programme sur les principes du plein respect de l'État de droit et des droits fondamentaux qui doivent être garantis par le biais un contrôle judiciaire approprié, davantage de transparence, de responsabilité et de contrôle démocratique, une optimisation de l'utilisation et de la mise en œuvre des instruments juridiques en vigueur dans l'Union, une approche intersectorielle et inter agences plus unifiée et une meilleure conciliation des dimensions intérieure et extérieure de la sécurité; demande à la Commission et au Conseil de se conformer strictement ...[+++]

5. is ingenomen met de keuze van de Commissie om de agenda te baseren op de beginselen van volledige eerbiediging van de rechtsstaat en de grondrechten die moeten worden gewaarborgd door een passend rechterlijk toezicht, van meer transparantie, verantwoording en democratische controle, van een betere toepassing en uitvoering van bestaande wettelijke instrumenten, van een betere samenwerking tussen de agentschappen en een meer overkoepelende en sectoroverschrijdende benadering, en van meer samenhang tussen de interne en de externe dimensie van veiligheid; verzoekt de Commissie en de Raad om zich bij de uitvoering van de agenda strikt aan ...[+++]


24. souligne qu'une évaluation minutieuse et cohérente des besoins est une condition sine qua non de la mise en œuvre efficace de l'aide humanitaire; reconnaît que, grâce à l'évaluation globale des besoins et à l'identification des crises oubliées, l'assistance humanitaire gérée par ECHO répond au critère essentiel qui consiste à se fonder strictement sur les besoins; souligne que la Commission doit poursuivre ses efforts en engageant le débat sur la nécessité d'une meilleure coordination et d'une cohérence accrue en ce qui concerne l'évaluation des besoins; se félicite du dialogue existant à ce sujet entre la Commission et les Nation ...[+++]

24. wijst erop dat een nauwkeurige en samenhangende beoordeling van de behoeften een fundamentele voorwaarde is voor de uitvoering van humanitaire hulp; erkent dat, dankzij de algemene beoordeling van de behoeften en de beoordeling van vergeten crises, de door ECHO beheerde humanitaire hulp voldoet aan het fundamentele criterium dat de hulp strikt op behoeften gebaseerd moet zijn; benadrukt dat de Commissie haar inspanningen moet voortzetten om een debat aan te gaan over de invoering van een beter gecoördineerde en samenhangendere beoordeling van de behoeften; is ingenomen met de desbetreffende dialoog tussen de Commissie en de VN;


24. souligne qu'une évaluation minutieuse et cohérente des besoins est une condition sine qua non de la mise en œuvre efficace de l'aide humanitaire; reconnaît que, grâce à l'évaluation globale des besoins et à l'identification des crises oubliées, l'assistance humanitaire gérée par ECHO répond au critère essentiel qui consiste à se fonder strictement sur les besoins; souligne que la Commission doit poursuivre ses efforts en engageant le débat sur la nécessité d'une meilleure coordination et d'une cohérence accrue en ce qui concerne l'évaluation des besoins; se félicite du dialogue existant à ce sujet entre la Commission et les Nation ...[+++]

24. wijst erop dat een nauwkeurige en samenhangende beoordeling van de behoeften een fundamentele voorwaarde is voor de uitvoering van humanitaire hulp; erkent dat, dankzij de algemene beoordeling van de behoeften en de beoordeling van vergeten crises, de door ECHO beheerde humanitaire hulp voldoet aan het fundamentele criterium dat de hulp strikt op behoeften gebaseerd moet zijn; benadrukt dat de Commissie haar inspanningen moet voortzetten om een debat aan te gaan over de invoering van een beter gecoördineerde en samenhangendere beoordeling van de behoeften; is ingenomen met de desbetreffende dialoog tussen de Commissie en de VN;


11. prend acte des attaques militaires des forces américaines contre l'État islamique, à la demande des gouvernements kurde et iraquien, et souligne que la durée et l'objectif de telles attaques devraient être strictement limités, avoir pour unique but de stopper la progression de l'État islamique et se fonder sur le postulat que le recours à la force militaire ne doit être envisagé qu'en dernier recours;

11. neemt nota van de militaire aanvallen van de VS-strijdkrachten op IS op verzoek van de Koerdische en de Iraakse regering, en benadrukt dat dergelijke aanvallen strikt beperkt moeten blijven qua tijdsduur en qua doelen, uitsluitend bedoeld moeten zijn om de opmars van de IS te stuiten en moeten stoelen op de premisse dat militaire middelen het laatste redmiddel moeten zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principe d'émission s'appliquant en l'occurrence devrait se fonder strictement sur les principes de précaution et de prévention ainsi que de lutte contre la pollution de l'environnement, comme le prévoient les traités CE.

Het van toepassing zijnde lozingsprincipe dient strikt gebaseerd te worden op het voorzorgsbeginsel, het preventiebeginsel en het beginsel van bestrijding van milieuverontreiniging, zoals vermeld in de Verdragen.


Ce dernier doit être strictement conforme à une série de normes: il doit en particulier se fonder sur l'utilisation du taux de conversion, et être sans ambiguïté, facilement identifiable et bien lisible.

Wat het laatste betreft, moet bij alle dubbele aanduidingen strikt de hand worden gehouden aan bepaalde normen (met name ten aanzien van het gebruik van de omrekeningskoers en de ondubbelzinnigheid, gemakkelijke herkenbaarheid en goede leesbaarheid van deze aanduidingen).


Les requérants répondent que les mesures critiquées concernent les honoraires qui sont à charge du patient ou de son assureur privé et que le législateur fédéral ne peut donc se fonder sur sa compétence en matière de sécurité sociale pour les régler, d'autant que cette compétence ne lui est laissée que par voie d'exception et qu'il convient de l'interpréter strictement.

De verzoekers antwoorden dat de bestreden maatregelen de honoraria betreffen die ten laste komen van de patiënt of van zijn privé-verzekeraar en dat de federale wetgever zich dus niet op zijn bevoegdheid inzake de sociale zekerheid kan beroepen om ze te regelen, vooral aangezien die bevoegdheid hem slechts is gelaten bij wijze van uitzondering en die strikt dient te worden geïnterpreteerd.




Anderen hebben gezocht naar : produit chimique strictement réglementé     fonder strictement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonder strictement ->

Date index: 2021-06-10
w