Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «fonderait donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La faculté du législateur belge d'introduire le crime d'agression dans le code pénal se fonderait donc sur les sources préexistantes du droit international.

De mogelijkheid van de Belgische wetgever om de misdaad van agressie in te voegen in het Strafwetboek zou dus gebaseerd zijn op de reeds bestaande bronnen van internationaal recht.


La faculté du législateur belge d'introduire le crime d'agression dans le code pénal se fonderait donc sur les sources préexistantes du droit international.

De mogelijkheid van de Belgische wetgever om de misdaad van agressie in te voegen in het Strafwetboek zou dus gebaseerd zijn op de reeds bestaande bronnen van internationaal recht.


Une bonne gestion financière se fonderait donc sur les éléments suivants: l'existence de structures appropriées; la disponibilité d'un personnel qualifié en nombre suffisant; l'existence de systèmes et de registres d'information appropriés; le respect des règles de passation de marchés; la réalisation de contrôles internes adéquats; une évaluation des risques, qui soit effectivement réalisée, avec des responsabilités claires; l'établissement, en temps opportun, de rapports financiers, pour les parties prenantes extérieures; des audits externes aboutissant à un avis sans réserve; et la preuve des actions menées en vue d'apporter d ...[+++]

Een gezonde financiële beheerscultuur beschikt dan ook over eigen structuren; voldoende geschoold personeel; goede informatiesystemen en gegevens; in acht genomen regels voor het plaatsen van overheidsopdrachten; adequate interne controles; eigen risicobeoordeling dat actief wordt gebruikt; tijdige financiële verslaggeving voor externe belanghebbenden; goedgekeurde externe controles; en bewijs dat actie wordt ondernomen om doorlopend verbeteringen na te streven via actieplannen die de bevindingen van voorgaande interne en externe controleverslagen uitvoeren.


Si on ne peut que se réjouir de la volonté du gouvernement de rendre les administrations fédérales plus proches du citoyen et donc plus accessibles, il n'en reste pas moins qu'il me revient que cette mesure générale ne se fonderait pas sur une analyse des besoins et demandes des citoyens en la matière.

We kunnen het voornemen van de regering om de federale administraties dichter bij de burger te brengen natuurlijk alleen maar toejuichen, maar ik verneem toch dat die algemene maatregel niet gebaseerd is op een analyse van de behoeften en wensen van de burgers op dat gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, la commission a conclu au cours de sa réunion de lundi que ce serait sur cette décision même que se fonderait la position officielle du Président, et donc du Parlement.

Niettemin concludeerde de Commissie constitutionele zaken tijdens haar vergadering van maandag dat deze beslissing nu juist de basis zal vormen voor het officiële standpunt van de Voorzitter en daarmee ook van het Parlement, maar het Parlement mag geen gezamenlijk standpunt over deze kwesties innemen.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     fonderait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonderait donc ->

Date index: 2021-09-28
w