Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AT avec arrêt
Accident avec interruption de travail
Accident ayant entraîné une absence du travail
Accident du travail
Accident du travail avec arrêt
Accident du travail sans arrêt
Accident n'ayant pas entraîné une absence du travail
Accident sans interruption de travail
Assurance accident de travail
Comité de gestion du Fonds des accidents du travail
Fonds d'accidents de travail
Fonds des accidents du travail
Indemnité d'accident du travail
Prévenir les accidents du travail

Traduction de «fonds d'accidents de travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds d'accidents de travail | Fonds des accidents du travail

fonds voor arbeidsongevallen




assurance accident de travail [ indemnité d'accident du travail ]

arbeidsongevallenverzekering [ vergoeding voor arbeidsongeval ]


accident du travail sans arrêt | accident n'ayant pas entraîné une absence du travail | accident sans interruption de travail

arbeidsongeval zonder afwezigheid


accident avec interruption de travail | accident ayant entraîné une absence du travail | accident du travail avec arrêt | AT avec arrêt

arbeidsongeval met afwezigheid


Comité de gestion du Fonds des accidents du travail

Beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen


Fonds des accidents du travail

Fonds voor Arbeidsongevallen


Fonds spécial pour la réparation des dommages résultant des accidents du travail causés par faits de guerre

Speciaal Fonds voor de vergoeding der schade voortspruitende uit arbeidsongevallen ingevolge oorlogsfeiten


Examen et mise en observation après un accident du travail

onderzoek en observatie na arbeidsongeval


prévenir les accidents du travail

werkongevallen voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FONDS ACCIDENTS DU TRAVAIL ET MALADIES PROFESSIONNELLES - FUSION

FONDSEN ARBEIDSONGEVALLEN EN BEROEPSZIEKTEN - FUSIE


Art. 101. Les mots "Fonds des accidents du travail", "Le Fonds des accidents du travail", "le Fonds des accidents du travail", "le Fonds des Accidents du travail", "Le Fonds", "le Fonds", "Ce Fonds", "ce Fonds" et "Fonds" sont remplacés par le mot "Fedris" dans les dispositions suivantes de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail :

Art. 101. De woorden "Fonds voor Arbeidsongevallen", "Het Fonds voor Arbeidsongevallen", "het Fonds voor Arbeidsongevallen", "het Fonds", "Het Fonds", "Dat Fonds", "dat Fonds" en "Fonds" worden vervangen door het woord "Fedris" in de volgende bepalingen van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 :


Art. 104. Les mots "comité de gestion du Fonds ", "Comité de gestion", "Comité de gestion du Fonds", "Comité de gestion du Fonds des accidents du travail", "comité de gestion du Fonds des accidents du travail", "Comité de Gestion du Fonds des Accidents du travail" et "Comité de gestion dudit Fonds" sont remplacés par les mots " ...[+++]

Art. 104. De woorden "Beheerscomité", "beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen", "beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen", "beheerscomité van het Fonds", "beheerscomité van dit Fonds", "Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen" en "Beheerscomité van het Fonds" worden vervangen bij de woorden "beheerscomité voor de arbeidsongevallen" in de volgende bepalingen van dezelfde wet :


Art. 192. Les mots "le Fonds", "Le Fonds des accidents du travail", "le Fonds des accidents du travail" et "Le Fonds" sont remplacés par le mot "Fedris" dans les dispositions suivantes du même arrêté :

Art. 192. De woorden "het Fonds", "Het Fonds voor arbeidsongevallen", "het Fonds voor arbeidsongevallen" en "Het Fonds" worden vervangen door het woord "Fedris" in de volgende bepalingen van hetzelfde besluit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 165. Les mots "le Fonds", "le Fonds des accidents du travail", "Le Fonds des accidents du travail" et "Le Fonds" sont remplacés par le mot "Fedris" dans les dispositions suivantes du même arrêté :

Art. 165. De woorden "het Fonds voor arbeidsongevallen", "het Fonds voor Arbeidsongevallen", "Het Fonds voor Arbeidsongevallen" en "Het Fonds" worden vervangen door het woord "Fedris" in de volgende bepalingen van hetzelfde besluit :


Art. 123. Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 21 décembre 1971 fixant les modalités du calcul et de la perception de la cotisation prévue à l'article 59, 1°, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail et destinés au Fonds des accidents du travail, les mots "au Fonds des accidents du travail" sont remplacés par les mots "à Fedris".

Art. 123. In het opschrift van het koninklijk besluit van 21 december 1971 tot bepaling van de wijze van berekening en inning van de bijdrage bepaald bij artikel 59, 1°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en bestemd voor het Fonds voor arbeidsongevallen worden de woorden "het Fonds voor arbeidsongevallen" vervangen door het woord "Fedris".


5 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du comité de gestion portant fixation du plan de personnel du Fonds des accidents du travail pour 2016 Le comité de gestion du Fonds des accidents du travail, Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, notamment l'article 19, § 1, modifié par la loi - progra ...[+++]

5 SEPTEMBER 2016. - Besluit van het Beheerscomité tot vaststelling van het personeelsplan van het Fonds voor Arbeidsongevallen voor 2016 Het Beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen, Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, in het bijzonder artikel 19, § 1, gewijzigd bij de programmawet van 24 december 2002 en deze van 8 april 2003; Gelet ...[+++]


Lorsque les risques à couvrir concernent les accidents du travail visés par la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'entreprise joint à sa demande: 1° la preuve que le Fonds des accidents du travail a été informé de l'activité envisagée; 2° la preuve qu'une déclaration a été transmise au Fonds des accidents du travail aux termes de laquelle l'entreprise constituera, à la première demande du Fonds des accidents du tr ...[+++]

Wanneer de te dekken risico's betrekking hebben op arbeidsongevallen als bedoeld in de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, voegt de onderneming bij haar aanvraag: 1° het bewijs dat het Fonds voor arbeidsongevallen in kennis werd gesteld van de voorgenomen activiteit; 2° het bewijs dat aan het Fonds voor arbeidsongevallen een verklaring werd overgemaakt waaruit blijkt dat de onderneming op het eerste verzoek van het Fonds voor arbeidsongevallen een bankgarantie als bedoeld in artikel 60 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 zal vestigen.


Ce dossier comprend également: 1° dans le cas où l'entreprise d'assurance entend couvrir les risques d'accident du travail: a) la preuve que l'entreprise d'assurance a informé de l'activité envisagée le Fonds des accidents du travail; b) la preuve que l'entreprise d'assurance s'est engagée à l'égard du Fonds des accidents du travail à constituer, à la première demande dudit Fonds, une garantie bancaire telle que visée à l'article ...[+++]

Dit dossier bevat eveneens: 1° ingeval de verzekeringsonderneming arbeidsongevallenrisico's wil dekken: a) het bewijs dat het Fonds voor arbeidsongevallen door de verzekeringsonderneming in kennis werd gesteld van de voorgenomen activiteit; b) het bewijs dat de verzekeringsonderneming zich er ten aanzien van het Fonds voor arbeidsongevallen toe heeft verbonden om op het eerste verzoek van het genoemde Fonds een bankgarantie als bedoeld in artikel 60 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 te vestigen met het oog op de schadeloosstelling van de arbeidsongevallen wanneer de verzekeringsonderneming in gebreke is gebleven; c) de naam ...[+++]


Ce dossier comprend également: 1° dans le cas où l'entreprise d'assurance entend faire couvrir par sa succursale les risques d'accident du travail: a) la preuve que l'entreprise d'assurance a informé de l'activité envisagée le Fonds des accidents du travail; b) la preuve que l'entreprise d'assurance s'est engagée à l'égard du Fonds des accidents du travail à constituer, à la première demande dudit Fonds, une garantie bancaire tell ...[+++]

Dit dossier bevat eveneens: 1° ingeval de verzekeringsonderneming haar bijkantoor arbeidsongevallenrisico's wil laten dekken: a) het bewijs dat het Fonds voor arbeidsongevallen door de verzekeringsonderneming in kennis werd gesteld van de voorgenomen activiteit; b) het bewijs dat de verzekeringsonderneming zich er ten aanzien van het Fonds voor arbeidsongevallen toe heeft verbonden om op het eerste verzoek van het genoemde Fonds een bankgarantie als bedoeld in artikel 60 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 te vestigen met het oog op de schadeloosstelling van de arbeidsongevallen wanneer de verzekeringsonderneming in gebreke is ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds d'accidents de travail ->

Date index: 2023-03-28
w