considérant que les interventions du Fonds de cohésion doivent être compatibles avec les politiques communautaires, y compris la protection de l'environnement, les transports, les réseaux transeuropéens, la concurrence et la passation des marchés publics; que la protection de l'environnement inclut une appréciation de l'impact sur l'environnement;
Overwegende dat de bijstandsverlening uit het Cohesiefonds het beleid van de Gemeenschap op het gebied van, met name, milieubescherming, vervoer, transeuropese netwerken, mededinging en gunning van overheidsopdrachten niet mag doorkruisen; dat de milieu-bescherming een milieu-effectbeoordeling impliceert;