Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FSTI
Fonds de solidarité thérapeutique internationale

Traduction de «fonds de solidarité thérapeutique internationale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds de solidarité thérapeutique internationale | FSTI [Abbr.]

Fonds voor Internationale Therapeutische Solidariteit | FITS [Abbr.] | FSTI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A ce jour deux appels à projets ont eu lieu, le premier donnant droit à un financement par le Fonds de solidarité internationale à cinq projets améliorant l'accès à l'eau potable et/ou l'assainissement des eaux usées.

Tot op heden werden er twee oproepen tot projecten gelanceerd, de eerste gaf recht op een financiering door het Fonds voor Internationale Solidariteit voor vijf projecten die de toegang tot drinkwater en/of de sanering van afvalwater verbeteren.


Art. 7. L'article 12 des mêmes statuts coordonnés du fonds est complété par le texte suivant : "Pour les années 2015 et 2016 le fonds met un montant correspondant à une cotisation patronale de 0,05 p.c. des salaires pour 2015 et 2016 (à 100 p.c.) à disposition des trois organisations des travailleurs afin de promouvoir la solidarité internationale.

Art. 7. Artikel 12 van dezelfde gecoördineerde statuten van het fonds, wordt aangevuld met volgende tekst : "Voor de jaren 2015 en 2016 wordt door het fonds een bedrag overeenstemmend met een patronale bijdrage van 0,05 pct. van de lonen van 2015 en 2016 (aan 100 pct.) ter beschikking gesteld van de drie werknemersorganisaties voor het bevorderen van de internationale solidariteit.


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants droit civil économie d'énergie fonctionnaire huissier police politique budgétaire recherche scientifique dépense de santé marché immobilier tabac cessation d'activité dispositif antipollution personnel infirmier hypothèque hospitalisation assurance d'invalidité ticket modérateur Commission de la protection de la vie privée intégration des handicapés Agence fédérale des médicaments et des produits de santé contraception cumul de pensions enfant aide à la construction évasion fiscale faible revenu fonction publique habitat urbain heure supplémentaire impôt sur le revenu appel d'offres profession paramédicale pollution automobile retraite complémentaire assurance privée rev ...[+++]

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen burgerlijk recht energiebesparing ambtenaar gerechtsdeurwaarder politie begrotingsbeleid wetenschappelijk onderzoek bestedingen voor gezondheid onroerendgoedmarkt tabak opheffing van de zaak voorziening tegen vervuiling verplegend personeel hypotheek ziekenhuisopname invaliditeitsverzekering remgeld Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer integratie van gehandicapten Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten anticonceptie cumuleren van pensioenen kind steun aan de bouwnijverheid belastingvlucht laag inkomen overheidsapparaat stedelijk woonmilieu overuur inkomstenbelasting aanbesteding bij inschrijving paramedisch beroep verontreiniging ...[+++]


Toutefois, il convient de souligner d'une part la modicité relative de cette taxe par passager, et, d'autre part, de se demander si l'introduction de la contribution internationale de solidarité ne pourrait pas s'effectuer graduellement, sur une base volontaire, ce qui aurait comme avantage de garantir le caractère additionnel à l'APD des fonds récoltés, de préserver la liberté du citoyen-passager de contribuer ou de ne pas contribuer, de préserver l'avantage concurrentiel des compagnies aériennes belges.

We moeten echter enerzijds de relatieve geringheid benadrukken van deze heffing per passagier, en ons anderzijds afvragen of de introductie van de internationale solidariteitsbijdrage niet stapsgewijs zou kunnen gebeuren, op een vrijwillige basis, wat als voordeel zou hebben dat het aanvullende karakter aan de ODA van de verzamelde fondsen zou zijn verzekert; dat de vrijheid van de burgerpassagier zou worden behouden om al dan niet bij te dragen, en dat het concurrentievoordeel van de Belgische luchtvaartmaatschappijen behouden blijf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour renforcer la solidarité et mieux partager la responsabilité entre les États membres, notamment à l’égard de ceux qui sont les plus touchés par les flux de demandeurs d’asile, il y a lieu également de mettre en place un mécanisme similaire, fondé sur des incitations financières, pour le transfert d’un État membre à un autre des bénéficiaires d’une protection internationale.

Teneinde de solidariteit te bevorderen en de verdeling van de verantwoordelijkheid tussen de lidstaten te verbeteren, met name ten aanzien van de lidstaten die het meest te maken hebben met asielstromen, dient voor het overbrengen van personen die internationale bescherming genieten, van een lidstaat naar een andere een soortgelijk mechanisme met financiële stimulansen te worden ingesteld.


1. En vue de mettre en œuvre le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, et compte tenu de l’évolution des politiques de l’Union au cours de la période de mise en œuvre du Fonds, les États membres reçoivent, outre leur dotation calculée conformément à l’article 15, paragraphe 1, point a), un montant supplémentaire, comme le prévoit l’article 15, paragraphe 2, point b), sur la base d’une somme forfaitaire de 6 000 EUR par bénéficiaire d’une protection internationale ...[+++]

1. Met het oog op de toepassing van het beginsel van solidariteit en eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheden en in het licht van beleidsontwikkelingen in de Unie gedurende de uitvoeringsperiode van het Fonds, ontvangen de lidstaten, naast de overeenkomstig artikel 15, lid 1, onder a), berekende toewijzing een aanvullend bedrag als bedoeld in artikel 15, lid 2, onder b), in de vorm van een vast bedrag van 6 000 EUR per persoon die internationale beschermi ...[+++]


Le Conseil européen, lors de sa réunion des 10 et 11 décembre 2009, a adopté le programme de Stockholm qui a réaffirmé son attachement à l’objectif consistant à établir, d’ici à 2012 au plus tard, un espace commun de protection et de solidarité fondé sur une procédure d’asile commune et un statut uniforme pour les personnes bénéficiant d’une protection internationale s’appuyant sur des normes de protection élevées et des procédures équitables et efficaces.

De Europese Raad van 10 en 11 december 2009 heeft het programma van Stockholm goedgekeurd waarin hij zijn voornemen heeft herhaald om tegen 2012 een gemeenschappelijke en solidaire ruimte tot stand te brengen waarin bescherming wordt geboden op grond van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend, die stoelt op hoge beschermingsnormen en eerlijke en effectieve procedures.


Lors de sa réunion des 10 et 11 décembre 2009, le Conseil européen a adopté le programme de Stockholm réaffirmant son attachement à l’objectif consistant à établir, d’ici à 2012 au plus tard, un espace commun de protection et de solidarité, fondé sur une procédure d’asile commune et un statut uniforme pour les personnes bénéficiant d’une protection internationale s’appuyant sur des normes de protection élevées et des procédures équitables et efficaces.

Op de bijeenkomst van 10-11 december 2009 heeft de Europese Raad het programma van Stockholm goedgekeurd, waarin het streven werd herhaald om uiterlijk in 2012 een gemeenschappelijke en solidaire ruimte tot stand te brengen waarin bescherming wordt geboden, op basis van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen aan wie internationale bescherming wordt verleend volgens hoge beschermingsnormen en eerlijke, effectieve procedures.


Toutefois, il convient de souligner d'une part la modicité relative de cette taxe par passager, et, d'autre part, de se demander si l'introduction de la contribution internationale de solidarité ne pourrait pas s'effectuer graduellement, sur une base volontaire, ce qui aurait comme avantage de garantir le caractère additionnel à l'APD des fonds récoltés, de préserver la liberté du citoyen-passager de contribuer ou de ne pas contribuer, de préserver l'avantage concurrentiel des compagnies aériennes belges.

We moeten echter enerzijds de relatieve geringheid benadrukken van deze heffing per passagier, en ons anderzijds afvragen of de introductie van de internationale solidariteitsbijdrage niet stapsgewijs zou kunnen gebeuren, op een vrijwillige basis, wat als voordeel zou hebben dat het aanvullende karakter aan de ODA van de verzamelde fondsen zou zijn verzekert; dat de vrijheid van de burgerpassagier zou worden behouden om al dan niet bij te dragen, en dat het concurrentievoordeel van de Belgische luchtvaartmaatschappijen behouden blijf ...[+++]


La convention complémentaire de Bruxelles organise un mécanisme de solidarité internationale basé sur des fonds publics, dans l'hypothèse où la couverture offerte par des exploitants ou au nom de ces derniers en vertu de la convention de Paris se révélerait insuffisante.

Het Aanvullend Verdrag van Brussel organiseert een mechanisme van internationale solidariteit dat is gebaseerd op openbare middelen, in de veronderstelling dat de dekking geboden door of namens de exploitant krachtens het Verdrag van Parijs onvoldoende zou blijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds de solidarité thérapeutique internationale ->

Date index: 2021-08-26
w