Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Compagnie d'investissement
Contaminé par la dioxine
Convoyeur de fonds
Crise de la dioxine
Dioxine
Dépôt collectif
Entreprise de transport de fonds
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Fonds structurel
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Industrie du transport de fonds
P-dioxine
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Réforme des Fonds structurels
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société de transport de fonds
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Transport de fonds
Transport de fonds et de titres
Transporteur de fonds
Transporteuse de fonds

Traduction de «fonds dioxine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds d'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis




PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine | dioxine | 2,3,7,8-TCDD [Abbr.]

2,3,7,8-tetrachloordibenzo-p-dioxine | 2,3,7,8-TCDD [Abbr.]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]

geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]


Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]

structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]


transporteur de fonds | transporteuse de fonds | convoyeur de fonds | convoyeur de fonds/convoyeuse de fonds

beveiliger geld- en waardetransport | beveiligingsmedewerkster geld- en waardetransport | beveiliger geld- en waardetransport | beveiligster geldtransport




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Le Fonds Dioxine est géré par le Service public fédéral (SPF) Santé Publique.

3. Het Dioxinefonds wordt beheerd door de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid.


Le montant présent dans le Fonds Dioxine aujourd’hui est de 0 euro mais il convient de signaler que du montant de 8 428 379 euros préfinancé par le Fonds sanitaire, seulement 5 057 568 euros ont par la suite été remboursés par le Fonds Dioxine.

Heden bedraagt het bedrag in het Dioxinefonds 0 euro maar hierbij dient opgemerkt te worden dat van de prefinanciering door het Sanitair Fonds, voor een bedrag van 8 428 379 euro, naderhand maar een bedrag van 5 057 568 euro terugbetaald werd vanuit het Dioxinefonds.


Eu égard à l’arrêt n° 68/2008 du 17 avril 2008 de la Cour constitutionnelle, nous pouvons dire que le « Fonds Dioxine » est une compétence fédérale.

Gelet op het arrest nr. 68/2008 van 17 april 2008 van het Grondwettelijk Hof kan gesteld worden dat het “Dioxinefonds” een federale bevoegdheid is.


8 + 9.Conformément aux dispositions de l’article 9, alinéa 2, de la loi du 3 décembre 1999 précitée, les recettes du Fonds Dioxine servaient à couvrir les dépassements du crédit public unique prévu par les autorités fédérales en 1999.

8. + 9. Conform de bepalingen van artikel 9, tweede alinea, van de voornoemde wet van 3 december 1999 dienden de inkomsten van het Dioxinefonds om de overschrijdingen op het éénmalig overheidskrediet, dat de federale overheid in 1999 voorzag, te dekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La juridiction a quo, qui est saisie d'une demande de remboursement de contributions volontaires au Fonds pour l'indemnisation d'entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine (ci-après : Fonds dioxine), demande à la Cour si certaines parties de la réglementation fédérale concernant les entreprises agricoles touchées par la crise de la dioxine de 1999 sont compatibles avec les règles établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences respectives de l'Etat fédéral, des communautés et des régions, compte tenu de l'attribution de nouvelles compétences en matière de politique agricole aux régions ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege, dat wordt geconfronteerd met een vraag tot terugbetaling van vrijwillige bijdragen aan het Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis (hierna : het Dioxinefonds), vraagt het Hof of bepaalde onderdelen van de federale regelgeving ten aanzien van de landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis van 1999 in overeenstemming zijn met de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de federale Sta ...[+++]


L'article 10 de la loi du 3 décembre 1999 détermine la manière dont le Fonds dioxine peut être alimenté en moyens financiers, lesquels sont nécessaires à l'exercice des missions du Fonds, entre autres l'aide fédérale aux entreprises agricoles en vue de couvrir le dommage subi par ces entreprises à cause de la crise de la dioxine (articles 9 et 4 de la loi, combinés).

Artikel 10 van de wet van 3 december 1999 bepaalt op welke wijze het Dioxinefonds kan worden gestijfd met de financiële middelen nodig voor het uitvoeren van zijn taken, onder meer de federale steun aan landbouwbedrijven tot dekking van schade die deze bedrijven hebben geleden ten gevolge van de dioxinecrisis (artikelen 9 en 4 van de wet, in samenhang gelezen).


La première question préjudicielle repose sur l'interprétation selon laquelle la perception et la gestion des contributions au Fonds dioxine « continuent de relever de l'autorité fédérale ».

In de eerste prejudiciële vraag wordt uitgegaan van de interpretatie dat de inning en het beheer van de bijdragen voor het Dioxinefonds « een federale bevoegdheid blijft ».


Cet arrêté déterminait les entreprises obligées de verser une cotisation de solidarité au Fonds « dioxine ».

Dit besluit bepaalde welke ondernemingen een solidariteitsbijdrage aan het dioxinefonds moesten leveren.


Il est nécessaire de produire dans tout l’Espace économique européen des données fiables en ce qui concerne la présence de dioxines, de furanes et de PCB de type dioxine dans une gamme de denrées alimentaires la plus large possible afin d'avoir une vision claire de l'évolution chronologique de la présence de fond de ces substances dans les denrées alimentaires.

OVERWEGENDE dat er in de hele Europese Economische Ruimte betrouwbare gegevens moeten worden verzameld over de aanwezigheid van dioxinen, furanen en dioxineachtige pcb's in een zo groot mogelijk aantal levensmiddelen om een duidelijk beeld te kunnen krijgen van de temporele trends van de achtergrondconcentraties van deze stoffen in levensmiddelen,


La recommandation 2004/705/CE adresse aux États membres des recommandations concernant la fréquence minimale des échantillons à analyser chaque année pour les différentes catégories de denrées alimentaires ainsi que la présentation des résultats des contrôles portant sur les niveaux de fond des dioxines, furanes et PCB de type dioxine dans les denrées alimentaires.

OVERWEGENDE dat Aanbeveling 2004/705/EG minimumaantallen monsters bevat die de lidstaten voor de verschillende categorieën levensmiddelen per jaar zouden moeten analyseren en aangeeft hoe de controles van de achtergrondconcentraties van dioxinen, furanen en dioxineachtige pcb's in levensmiddelen moeten worden gerapporteerd,


w