Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds dégagés doivent servir " (Frans → Nederlands) :

Les fonds dégagés doivent servir en particulier au renforcement du pouvoir des femmes.

De vrijgemaakte fondsen moeten in het bijzonder worden aangewend om de positie van de vrouw te versterken.


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques ...[+++]

7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt moeten worden vo ...[+++]


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques ...[+++]

7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt moeten worden vo ...[+++]


Contrairement à ce que beaucoup pensent, nous pouvons contrecarrer l'action de ces fonds, par exemple en prévoyant une clause d'affectation en concertation avec le pays dont la dette est supprimée, stipulant clairement ce à quoi doivent servir les moyens ainsi libérés (capitaux et notamment charges d'intérêts supprimées).

In tegenstelling tot wat velen denken kunnen we die fondsen wel degelijk aanpakken, door bijvoorbeeld in samenspraak met het land wiens schuld wordt weggewerkt een affectatieclausule in te lassen, waarbij duidelijk wordt aangegeven wat er met de vrijgekomen middelen (kapitaal en vooral interestlast die wegvalt) wordt gedaan.


En vertu des accords conclus avec les pays d’Afrique et du Pacifique, une partie des fonds européens doivent servir à soutenir les politiques nationales de pêche reposant sur le respect du principe de viabilité.

In de overeenkomsten met landen in Afrika en de Stille Oceaan is een deel van de financiële tegenprestatie van de EU specifiek bestemd voor de ondersteuning van een nationaal visbeleid dat gebaseerd is op het beginsel van duurzaamheid.


– (NL) Monsieur le Président, les fonds dégagés pour la coopération au développement doivent véritablement servir des objectifs de développement, de manière à ce que nous puissions amortir les chocs de la crise financière et économique sur les pays pauvres, et dont ils ne sont pas responsables.

− Voorzitter, geld dat we hebben vrijgemaakt voor ontwikkelingssamenwerking moet ook daadwerkelijk ontwikkelingsdoelen dienen, zodat we arme landen bijstaan bij het opvangen van de klappen die vallen door de financiële en economische crisis die zij niet hebben veroorzaakt.


Relevons enfin la volonté manifestée, tant dans le document de la Commission que dans le rapport de M. Decourrière, d'utiliser Interreg pour la paix et la reconstruction dans les Balkans : je ne crois pas que les fonds structurels doivent servir à réparer les dégâts que les Américains ont infligé à la Serbie au cours de bombardements aussi criminels qu'inefficaces.

Tenslotte willen we de zowel in de tekst van de Commissie als in het verslag duidelijk uitgesproken wens om INTERREG te gebruiken voor de vrede en de wederopbouw van de Balkanlanden, aan de orde stellen. Ik vind niet dat de structuurfondsen moeten worden aangewend om de schade die de Amerikanen door misdadige en zinloze bombardementen aan Servië hebben toegebracht te herstellen.


Sur la base du même principe de la transparence fiscale, lors de la réalisation par le fond lui-même d'actifs représentant la masse indivise du fonds, les résultats dégagés doivent s'analyser dans le chef de l'investisseur et, être comptabilisés ligne par ligne, en fonction de la nature des résultats et de la quote-part détenue par l'investisseur dans le fonds.

Op basis van het principe van fiscale transparantie moet het vrijgemaakte saldo uit hoofde van de investeerder worden geanalyseerd en regel per regel worden geboekt op basis van de aard van het saldo en van het evenredige deel dat de investeerder in het fonds bezit, wanneer het fonds zelf activa die de onverdeelde massa van het fonds vertegenwoordigen, te gelde maakt.


Sur la base du même principe de la transparence fiscale, lors de la réalisation par le fond lui-même d'actifs représentant la masse indivise du fonds, les résultats dégagés doivent s'analyser dans le chef de l'investisseur et, être comptabilisés ligne par ligne, en fonction de la nature des résultats et de la quote-part détenue par l'investisseur dans le fonds.

Op basis van het principe van fiscale transparantie moet het vrijgemaakte saldo uit hoofde van de investeerder worden geanalyseerd en regel per regel worden geboekt op basis van de aard van het saldo en van het evenredige deel dat de investeerder in het fonds bezit, wanneer het fonds zelf activa die de onverdeelde massa van het fonds vertegenwoordigen, te gelde maakt.


Nous voudrions évidemment éviter de voir les fonds destinés à l'aide publique au développement détournés de leurs objectifs ; ils doivent servir à financer des projets et non à rembourser une dette.

Wij wensen uiteraard niet dat fondsen voor de officiële ontwikkelingshulp van hun doel worden afgewend; ze dienen om projecten te financieren en niet om een schuld af te lossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds dégagés doivent servir ->

Date index: 2021-01-04
w