Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement FSE
Règlement relatif au Fonds social européen

Traduction de «fonds egf 2013 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (UE) n°1304/2013 du relatif au Fonds social européen et abrogeant le règlement (CE) n°1081/2006 du Conseil | règlement FSE | règlement relatif au Fonds social européen

ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que la Pologne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/006 PL/Fiat à la suite du licenciement de 1 079 travailleurs, 829 chez Fiat Auto Poland et 250 chez 21 fournisseurs et producteurs en aval, dont 777 devraient participer aux mesures du Fonds, en raison de la baisse de la production de l'usine de Fiat Auto Poland S.A. à Tychy (ci-après «l'usine de Fiat à Tychy»), située dans la région de Silésie, en Pologne, au cours de la période de référence du 21 janvier 2013 au 21 mai 2013;

D. overwegende dat Polen aanvraag EGF/2013/006 PL/Fiat heeft ingediend voor een financiële bijdrage uit het EFG naar aanleiding van 1079 gedwongen ontslagen, waarvan 829 bij Fiat Auto Polen en 250 bij 21 leveranciers en downstreamproducenten en waarbij naar verwachting 777 personen aan de EFG-maatregelen zullen deelnemen, in verband met een daling van productie van de fabriek te Tychy van Fiat Auto Polen S.A („Fiat-fabriek te Tychy”) in de provincie Silezië, Polen, tijdens de referentieperiode van 21 januari 2013 tot 21 mei 2013;


C. considérant que l'Espagne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/010 ES/Castilla y León à la suite de 587 licenciements, dont 400 travailleurs licenciés sont visés par les mesures, intervenus dans trois entreprises actives dans le travail du bois et la fabrication d'articles en bois et en liège situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES41), en Espagne, au cours de la période de référence allant du 28 décembre 2012 au 28 septembre 2013;

C. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2013/010 ES/Castilla y Léon voor een bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 587 ontslagen werknemers, van wie 400 naar verwachting aan de maatregelen zullen deelnemen, bij drie ondernemingen die actief zijn in de houtindustrie en in de vervaardiging van artikelen van hout en kurk in de NUTS II-regio Castilla y León (ES41) in Spanje gedurende de referentieperiode van 28 december 2012 tot 28 september 2013;


C. considérant que l'Espagne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/008 ES/Comunidad Valenciana – Textiles à la suite de 560 licenciements survenus dans 198 entreprises relevant de la division 13 de la NACE Rév. 2 (fabrication de textiles) et exerçant leurs activités dans la Comunidad Valenciana (ES52), région de niveau NUTS II, 300 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 1 novembre 2012 au 1 août 2013;

C. overwegende dat Spanje aanvraag EGF/2013/008 ES/Textiel Comunidad Valenciana heeft ingediend voor een financiële bijdrage uit het EFG, naar aanleiding van 560 gedwongen ontslagen in 198 bedrijven die vallen onder afdeling 13 van de NACE Rev. 2 (Vervaardiging van textiel) in de NUTS II-regio Comunidad Valenciana (ES52) tijdens de referentieperiode van 1 november 2012 tot 1 augustus 2013, waarbij 300 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


C. considérant que l'Allemagne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/003 DE/First Solar à la suite du licenciement de 959 salariés de First Solar Manufacturing GmbH, dont 875 sont visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 15 novembre 2012 au 15 mars 2013;

C. overwegende dat Duitsland aanvraag EGF/2013/003 DE/First Solar voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 959 gedwongen ontslagen bij First Solar Manufacturing GmbH tijdens de referentieperiode van 15 november 2012 tot 15 maart 2013, waarbij 875 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que la Finlande a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/001 FI/Nokia à la suite du licenciement de 4 509 travailleurs de Nokia, dont 3 719 sont visés par des mesures de cofinancement du Fonds, au cours de la période de référence allant du 1 août 2012 au 30 novembre 2012;

C. overwegende dat Finland aanvraag EGF/2013/001 FI/Nokia voor een financiële bijdrage uit het EFG heeft ingediend naar aanleiding van 4 509 gedwongen ontslagen bij Nokia tijdens de referentieperiode die liep van 1 augustus 2012 tot 30 november 2012, waarbij 3 719 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG;




D'autres ont cherché : règlement fse     fonds egf 2013     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds egf 2013 ->

Date index: 2022-03-28
w