Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds propres de la banque
Règles applicables aux fonds propres des banques

Traduction de «fonds propres des banques étaient nettement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règles applicables aux fonds propres des banques

kapitaalvoorschriften voor banken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, la crise que nous connaissons aujourd’hui a montré que les fonds propres des banques étaient nettement insuffisants en termes de solvabilité.

Bovendien is uit de huidige crisis gebleken dat de banken duidelijk over onvoldoende kapitaal beschikten om aan hun financiële verplichtingen te kunnen voldoen.


Les exigences de fonds propres des banques sont énoncées dans le règlement (CRR) et la directive sur les exigences de fonds propres (CRD IV).

De kapitaalvereisten voor banken zijn vastgelegd in de verordening kapitaalvereisten (CRR) en in de richtlijn kapitaalvereisten (CRD IV).


Au lendemain de la crise financière, l’UE, à l’instar de nombreuses autres entités, a instauré des règles plus strictes concernant les exigences de fonds propres des banques.

In de nasleep van de financiële crisis heeft de EU, net als tal van andere rechtsgebieden, strengere regels betreffende de kapitaalvereisten voor banken ingevoerd.


Le paquet dit «CRD IV» sur les exigences de fonds propres applicables aux banques (qui se compose de la quatrième directive en la matière et d'un règlement) (voir MEMO/13/690) transpose les nouvelles normes internationales sur les fonds propres des banques (plus connues sous le nom d’«accord de Bâle III») dans le cadre juridique de l'UE.

Het pakket betreffende kapitaalvereisten voor banken, het zogenaamde "CRD IV-pakket" (dat bestaat uit de richtlijn kapitaalvereisten en de verordening kapitaalvereisten) (zie MEMO/13/690) legt de nieuwe mondiale standaarden inzake bankenkapitaal (algemeen bekend als het Bazel III-kader) in het EU-rechtskader ten uitvoer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nous sommes les premiers à transposer les accords de Bâle III sur les fonds propres des banques et nous anticipons en Europe leur mise en œuvre concernant certains aspects grâce aux décisions prises, à nouveau les 26 et 27 octobre, sur la recapitalisation des banques européennes;

wij zijn als eerste begonnen met de omzetting van de Bazel III-akkoorden over het eigen vermogen van banken, en wij lopen in sommige opzichten voorop met de uitvoering van deze akkoorden, dankzij de eveneens op 26 en 27 oktober genomen besluiten tot herkapitalisering van de Europese banken;


À cette occasion, les questions suivantes avaient été abordées: Conseil des normes comptables internationales; réforme du Fonds monétaire international et questions liées au G20; prévisions économiques; réglementation financière à l'échelle mondiale; perspectives et risques pour les marchés financiers; agences de notation de crédit; réglementation et surveillance financières dans l'UE et aux États-Unis; accord dit Bâle III sur les exigences ...[+++]

Tijdens de bijeenkomst zijn de volgende punten besproken: de International Accounting Standards Board, de hervorming van het Internationaal Monetair Fonds en aangelegenheden in verband met de G-20, de economische vooruitzichten, de mondiale financiële regulering, de vooruitzichten en risico's voor de financiële markten, de ratingbureaus, financiële regulering en toezicht in de EU en de Verenigde staten, de zogenaamde Bazel III-overeenkomst inzake kapitaalsvereisten voor banken , heffingen op banken en fondsen voor crisisafwikkeling, e ...[+++]


3. se félicite des conclusions de la présidence approuvant les mesures arrêtées par l'Eurogroupe le 12 octobre 2008, y voyant une première mesure importante et coordonnée pour rétablir la confiance sur les marchés, stimuler les prêts interbancaires et accroître les fonds propres des banques de manière à ce qu'elles puissent continuer à prêter aux entreprises et aux ménages; reconnaît que ces mesures étaient nécessaires pour juguler la crise financière ...[+++]

3. is verheugd over de conclusies van het voorzitterschap, die de door de Eurogroep op 12 oktober 2008 besloten maatregelen heeft bekrachtigd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzakelijk waren om de huidige financiële crisis in te dammen;


3. se félicite des conclusions de la présidence approuvant les mesures arrêtées par l'Eurogroupe le 12 octobre 2008, y voyant une première mesure importante et coordonnée pour rétablir la confiance sur les marchés, stimuler les prêts interbancaires et accroître les fonds propres des banques de manière à ce qu'elles puissent continuer à prêter aux entreprises et aux ménages; reconnaît que ces mesures étaient nécessaires pour juguler la crise financière ...[+++]

3. is verheugd over de conclusies van het voorzitterschap, die de door de Eurogroep op 12 oktober 2008 besloten maatregelen heeft bekrachtigd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzakelijk waren om de huidige financiële crisis in te dammen;


3. se félicite des conclusions du Conseil européen, qui a ratifié les mesures arrêtées par l'Eurogroupe le 12 octobre, y voyant une première mesure importante et coordonnée pour rétablir la confiance sur les marchés, stimuler les prêts interbancaires et accroître les fonds propres des banques de manière à ce qu'elles puissent continuer à prêter aux entreprises et aux ménages; reconnaît que ces mesures étaient nécessaires pour juguler la crise financiè ...[+++]

3. is verheugd over de conclusies van de Europese Raad, die de door de Eurogroep op 12 oktober besloten maatregelen heeft geratificeerd als een eerste belangrijke en gecoördineerde stap voor het herstellen van het vertrouwen in de markten, voor het aanzwengelen van interbancaire leningen en het optrekken van het eigen vermogen van banken, zodat zij bedrijven en huishoudens leningen kunnen blijven verstrekken; is van oordeel dat deze maatregelen noodzak ...[+++]


Le nouvel accord de Bâle sur les exigences minimales de fonds propres des banques, qui doit être finalisé d'ici à la fin de l'année 2003, fournira un cadre général pour les banques à dimension internationale.

Het nieuwe Bazelse Akkoord over "de minimale solvabiliteitsvereisten van banken", dat voor eind 2003 afgerond moet zijn, zal een algemeen kader bieden voor internationale banken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds propres des banques étaient nettement ->

Date index: 2025-01-22
w