Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds puissent disposer » (Français → Néerlandais) :

Le but est de disposer d’un instrument unique, régi par un cadre stratégique unique, afin que les fonds puissent être affectés plus rapidement et sans paperasserie excessive.

Het doel is om één instrument te hebben, binnen één strategisch kader, zodat fondsen sneller en met minder bureaucratische rompslomp kunnen worden toegewezen.


Il faut également qu'elles puissent disposer des outils nécessaires (systèmes informatiques, manuels et règlements) à la gestion des Fonds structurels et d'investissement européens.

Zij moeten ook beschikken over de juiste instrumenten — IT-systemen, handboeken, regels — voor het beheer van de Europese structuur- en investeringsfondsen.


estime qu'il importe d'améliorer les compétences et la culture numériques pour que les femmes qui, pour diverses raisons, ne disposent pas de telles compétences puissent accéder plus facilement aux entreprises du secteur des TIC; souligne que si les mesures nécessaires ne sont pas prises à cette fin, l'accès des femmes aux emplois de ce secteur s'en trouvera davantage compromis; rappelle que le Fonds social européen peut participer aux financements de ces formations.

benadrukt het belang van het verbeteren van de digitale vaardigheden en geletterdheid om de toegang tot ICT-bedrijven te vergemakkelijken voor vrouwen die om verschillende redenen niet over deze specifieke vaardigheden beschikken; wijst erop dat indien dit niet gebeurt, de toegang van vrouwen tot deze sector nog verder zal afnemen; herinnert eraan dat het Europees Sociaal Fonds kan deelnemen aan de financiering van dergelijke opleidingen.


L'article 66 de cette loi du 3 juillet 2005 dispose que le fonds a pour objet, sans que les moyens disponibles puissent être dépassés, de maintenir les personnes handicapées au travail ou de les aider à trouver un emploi par l'octroi d'une intervention financière aux employeurs qui occupent ou désirent occuper une ou plusieurs personnes handicapées».

Artikel 66 van die wet van 3 juli 2005 stelt « Het fonds heeft tot doel, zonder dat de beschikbare middelen kunnen worden overschreden, personen met een handicap aan het werk te houden of aan het werk te helpen door middel van het toekennen van een financiële tegemoetkoming aan werkgevers die een persoon of personen met een handicap te werk stellen of willen te werk stellen».


L'article 66 de cette loi du 3 juillet 2005 dispose que le fonds a pour objet, sans que les moyens disponibles puissent être dépassés, de maintenir les personnes handicapées au travail ou de les aider à trouver un emploi par l'octroi d'une intervention financière aux employeurs qui occupent ou désirent occuper une ou plusieurs personnes handicapées».

Artikel 66 van die wet van 3 juli 2005 stelt « Het fonds heeft tot doel, zonder dat de beschikbare middelen kunnen worden overschreden, personen met een handicap aan het werk te houden of aan het werk te helpen door middel van het toekennen van een financiële tegemoetkoming aan werkgevers die een persoon of personen met een handicap te werk stellen of willen te werk stellen».


H. considérant que, du fait des déséquilibres économiques existant entre les États de l'Inde et de la répartition inégale des richesses et du revenu national, il est nécessaire d'adopter des mesures économiques saines et complémentaires, prévoyant notamment une harmonisation fiscale et ayant pour effet de concentrer les efforts en matière de renforcement des capacités sur les États les plus pauvres, afin que ceux-ci puissent disposer de fonds,

H. overwegende dat de economische onbalans tussen de Indiase deelstaten en de daaruit voortvloeiende onevenwichtige verdeling van welvaart en nationaal inkomen goede aanvullende economische beleidsmaatregelen vereisen, waaronder belastingharmonisatie en gerichte capaciteitsopbouw in de armere deelstaten, waardoor deze fondsen kunnen benutten,


H. considérant que, du fait des déséquilibres économiques existant entre les États de l'Inde et de la répartition inégale des richesses et du revenu national, il est nécessaire d'adopter des mesures économiques saines et complémentaires, prévoyant notamment une harmonisation fiscale et ayant pour effet de concentrer les efforts en matière de renforcement des capacités sur les États les plus pauvres, afin que ceux-ci puissent disposer de fonds,

H. overwegende dat de economische onbalans tussen de Indiase deelstaten en de daaruit voortvloeiende onevenwichtige verdeling van welvaart en nationaal inkomen goede aanvullende economische beleidsmaatregelen vereisen, waaronder belastingharmonisatie en gerichte capaciteitsopbouw in de armere deelstaten, waardoor deze fondsen kunnen benutten,


H. considérant que, du fait des déséquilibres économiques existant entre les États de l'Inde et de la répartition inégale des richesses et du revenu national, il est nécessaire d'adopter des mesures économiques saines et complémentaires, prévoyant notamment une harmonisation fiscale et ayant pour effet de concentrer les efforts en matière de renforcement des capacités sur les États les plus pauvres, afin que ceux-ci puissent disposer de fonds,

H. overwegende dat de economische onbalans tussen de Indiase deelstaten en de daaruit voortvloeiende onevenwichtige verdeling van welvaart en nationaal inkomen goede aanvullende economische beleidsmaatregelen vereisen, waaronder belastingharmonisatie en gerichte capaciteitsopbouw in de armere deelstaten, waardoor deze fondsen kunnen benutten,


La rapporteure pour avis attire l'attention sur la forte baisse des paiements et approuve tous les efforts déployés pour faire en sorte que les douze nouveaux États membres puissent disposer de montants suffisants, au titre des Fonds structurels, pour renforcer leur potentiel de croissance, la création d'emplois et la qualité de leurs infrastructures.

De rapporteur wijst op de scherpe daling van betalingen en betuigt haar steun voor alle inspanningen om er zeker van te zijn dat de twaalf nieuwe lidstaten beschikken over voldoende middelen uit de structuurfondsen om hun groeipotentieel te vergroten, banen te scheppen en de kwaliteit van de infrastructuur te verbeteren.


Il conviendrait de prendre les mesures appropriées pour assurer que les fonds de l'UE puissent être alloués de manière plus efficace aux PME disposant de projets viables qui n'auraient pas été financés en leur absence.

Er dienen passende maatregelen te worden genomen om zeker te stellen dat de EU-middelen op doeltreffender wijze kunnen worden toegewezen aan bedrijven binnen het mkb met levensvatbare projecten die anders niet zouden zijn gefinancierd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds puissent disposer ->

Date index: 2021-09-19
w