Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds qu'elles gèrent » (Français → Néerlandais) :

2. a) La SNCB, Infrabel ou HR Rail ont-elles la possibilité de leur interdire d'exercer une activité complémentaire? b) Dans l'affirmative, quelle est l'instance chargée d'examiner les demandes? c) Sur quels critères cette instance se fonde-t-elle pour statuer sur les demandes? d) Quelles sont les sanctions prévues en cas de non-respect de l'avis rendu sur la demande?

2. a) Heeft de NMBS, Infrabel of HR Rail de mogelijkheid om hen te verbieden een bijberoep uit te oefenen? b) Zo ja, welke instantie beoordeelt die aanvraag? c) Welke criteria hanteert die instantie om de aanvraag te beoordelen? d) Welke zijn de straffen indien men het advies op de aanvraag negeert?


Sur quels résultats découlant de l'approche non conflictuelle cette position se fonde-t-elle ?

Op welke resultaten met de niet-confronterende aanpak is die houding gebaseerd?


Combien d'entre elles gèrent effectivement les munitions?

Hoeveel onder hen zijn werkelijk bezig met de munitie?


Régie des Bâtiments: La Régie des Bâtiments prépare actuellement un ensemble de prescriptions à soumettre à ses concepteurs et à ses gestionnaires, en plus des réglementations régionales, afin de rendre beaucoup plus accessibles les bâtiments qu'elles gèrent, sans pour autant - dans un premier temps - imposer de surcoût de construction.

Regie der Gebouwen: De Regie der Gebouwen bereidt voor het ogenblik een reeks voorschriften voor die voorgelegd moeten worden aan haar ontwerpers en beheerders, bovenop de gewestelijke reglementeringen, zodat de gebouwen die zij beheert veel toegankelijker worden, zonder daarvoor - in eerste instantie - een meerkost op te leggen voor de bouw.


Les normes européennes harmonisées qu’elle instaure visent à rendre plus transparents les activités de ces gestionnaires ainsi que les fonds qu’ils gèrent.

De geharmoniseerde Europese normen in de richtlijn hebben als doel de transparantie van de activiteiten van abi-beheerders en de door hen beheerde instellingen te verbeteren.


Ces normes européennes harmonisées visent à rendre plus transparents, vis-à-vis des investisseurs et des pouvoirs publics, les activités des gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et les fonds qu’ils gèrent.

De geharmoniseerde Europese normen voor beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen willen de activiteiten van deze laatsten en de door hen beheerde beleggingen transparanter maken voor investeerders en de overheid.


5) Quelles mesures la ministre juge-t-elle les plus urgentes ? Sur quels évaluations et arguments fonde-t-elle son choix ?

5) Welk beleidsmaatregelen vindt zij het meest dringend, op basis van welke afwegingen en argumenten?


Les agences de conseil en vote devront également mieux expliciter comment elles élaborent leurs recommandations de vote et comment elles gèrent les conflits d’intérêts.

Volmachtadviseurs zouden ook meer transparantie aan de dag moeten leggen ten aanzien van de methoden waarop hun stemadviezen gebaseerd zijn en de wijze waarop zij met belangenconflicten omgaan.


Les Nations unies sont un partenaire important de la Communauté européenne qui contribue chaque année pour plus de 350 millions d'euros aux projets d'aide humanitaire et d'aide au développement qu'elles gèrent.

Met een jaarlijkse bijdrage aan door de VN beheerde humanitaire en ontwikkelingsprojecten van meer dan 350 miljoen euro, is de VN een belangrijke partner van de Europese Gemeenschap.


Elles gèrent environ 2 300 milliards d'euros aujourd'hui.

Zij beheren thans circa 2.300 miljard euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds qu'elles gèrent ->

Date index: 2020-12-23
w