Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds sera amené " (Frans → Nederlands) :

La procédure sur le fond sera intentée le vendredi 15 janvier 2016 devant le tribunal de première instance de Bruxelles. 2. La politique que je mène en matière de vie privée m'amène à avoir des contacts réguliers avec des entreprises IT et j'ai bien sûr déjà eu moi-même des réunions avec Facebook.

De procedure ten gronde wordt ingeleid op vrijdag 15 januari 2016 voor de Rechtbank van Eerste aanleg van Brussel 2. Vanuit het beleid dat ik voer rond privacy heb ik geregeld contacten met grote IT-bedrijven en ik heb uiteraard ook al samengezeten met Facebook zelf.


(a) Lorsqu'il sera amené à décider d'activer les Nouveaux Accords d'Emprunt ou les Accords généraux d'Emprunt, le Fonds sera guidé par le principe selon lequel les Nouveaux Accords d'Emprunt sont la facilité de premier et principal recours, étant entendu que si une proposition d'introduction d'une période d'activation des nouveaux accords d'emprunts n'est pas approuvée conformément au paragraphe 5 (a), une proposition d'appels d'offres reposant sur les accords d'emprunts généraux peut être fai ...[+++]

(a) Wanneer wordt overwogen of de Nieuwe Leningsovereenkomsten of de Algemene Leningsovereenkomsten moeten worden geactiveerd, zal het Fonds zich laten leiden door het principe dat de Nieuwe Leningsovereenkomsten de eerste en voornaamste faciliteit zijn waarop een beroep wordt gedaan, met dien verstande dat in het geval dat een voorstel voor het instellen van een activeringsperiode onder de Nieuwe Leningsovereenkomsten niet wordt aanvaard overeenkomstig paragraaf 5 (a), een voorstel voor opvragingen uit hoofde van de Algemene Leningsovereenkomsten kan worden gedaan.


La prise de cours des délais susvisés est également fixée par cet article 8 : il s'agira soit du moment où la demande est complète soit de la date à laquelle le délai visé à l'article 6, dernier alinéa est venu à expiration (il s'agit donc du délai laissé au demandeur pour compléter sa demande; si le demandeur ne communique pas au Fonds le complément d'information dans le délai prescrit, le Fonds sera amené à statuer sur base des éléments dont il a connaissance).

De aanvang van de bovenbedoelde termijnen wordt eveneens vastgesteld bij dit artikel 8 : het gaat ofwel om het ogenblik waarop de aanvraag volledig is ofwel om de datum waarop de in artikel 6, laatste lid, bedoelde termijn ten einde loopt (het gaat dus om de termijn die de aanvrager krijgt om zijn aanvraag aan te vullen; wanneer de aanvrager de aanvullende informatie niet binnen de voorgeschreven termijn aan het Fonds bezorgt, wordt het Fonds genoopt te beslissen op basis van de elementen waarover het beschikt).


La stratégie sera soutenue par des fonds publics afin d'amener le haut débit dans les zones mal desservies et à coûts élevés où le marché ne peut accéder.

De strategie wordt ondersteund met publieke middelen om breedbandtoegang aan te bieden in gebieden waar de dekking nog onvoldoende is, de kosten hoog zijn en de markt niet kan leveren.


La stratégie sera soutenue par des fonds publics afin d'amener le haut débit dans les zones mal desservies et à coûts élevés où le marché ne peut accéder.

De strategie wordt ondersteund met publieke middelen om breedbandtoegang aan te bieden in gebieden waar de dekking nog onvoldoende is, de kosten hoog zijn en de markt niet kan leveren.


(a) Lorsqu'il sera amené à décider d'activer les Nouveaux Accords d'Emprunt ou les Accords Généraux d'Emprunt, le Fonds sera guidé par les principes suivants : les Nouveaux Accords d'Emprunt sont la facilité de premier et principal recours, étant entendu que

(a) Wanneer wordt overwogen of de Nieuwe Leningsovereenkomsten of de Algemene Leningsovereenkomsten moeten worden geactiveerd, zal het Fonds zich laten leiden door de volgende principes : de Nieuwe Leningsovereenkomsten zijn de eerste en voornaamste faciliteit waarop een beroep wordt gedaan, met dien verstande dat


Je ne parle pas du fond du problème mais de la forme : à quel moment le président de la Commission sera-t-il proposé et à quel moment le Parlement européen sera-t-il amené à ratifier sa candidature ?

Ik heb het niet over de grond van de zaak, maar over de vorm: op welk ogenblik zal de voorzitter van de Europese Commissie worden voorgedragen en op welk ogenblik zal het Europees Parlement zijn kandidatuur moeten bekrachtigen?




Anderen hebben gezocht naar : fond     fond sera     fonds     lorsqu'il sera     lorsqu'il sera amené     fonds sera amené     des fonds     stratégie sera     publics afin d'amener     pas du fond     européen sera-t-il amené     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds sera amené ->

Date index: 2022-11-30
w