Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les crédits seront reversés à la masse du Fonds

Traduction de «fonds seront poursuivis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les crédits seront reversés à la masse du Fonds

de kredieten worden opnieuw gevoegd bij de algemene middelen van het Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces efforts seront poursuivis en 2004, notamment lors de la révision à mi-parcours des Fonds structurels, ainsi que dans le cadre financier post 2006.

Deze inspanningen zullen in 2004 worden voortgezet, met name bij de tussentijdse herziening van de structuurfondsen en in het kader van de financiële vooruitzichten voor na 2006.


a) Les initiatives sectorielles en matière de formation seront poursuivies pendant la durée de la présente convention, notamment dans le cadre du "Fonds paritaire de formation pour les ouvriers du secteur chaux-calcaire".

a) De sectorale initiatieven inzake opleiding worden voortgezet tijdens de duur van deze overeenkomst, met name in het kader van het "Paritair Opleidingsfonds voor de arbeiders van de sector kalksteen-kalkovens".


S'il est mis fin à l'assurance-groupe auprès de l'organisme de pension, sans que le régime sectoriel de pension complémentaire ne soit poursuivi auprès d'un autre organisme de pension, les éventuelles cotisations impayées seront apurées par l'organisateur et le fonds de financement sera ensuite réparti entre les affiliés, proportionnellement à leur réserve individuelle.

Wanneer de groepsverzekering bij de pensioeninstelling wordt stopgezet, zonder verderzetting van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel bij een andere pensioeninstelling, worden de eventueel achterstallige bijdragen aangezuiverd door de inrichter en wordt het financieringsfonds daarna verdeeld onder de aangeslotenen in verhouding tot hun individuele reserve.


Les efforts en cours seront poursuivis dans le cadre de la nouvelle programmation du Fonds social européen 2000-2006.

De inspanningen die momenteel geleverd worden, zullen worden voortgezet binnen de programmering van het Europees sociaal fonds 2000-2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Les actions du fonds paritaire de formation seront poursuivies pendant la durée de la présente convention, notamment l'examen des formations nécessaires à la pérennisation des métiers existant dans le secteur (y compris pour les métiers dont l'examen a déjà été finalisé), le cas échéant en présence d'un travailleur expérimenté dans le métier concerné.

b) De initiatieven van het paritair vormingsfonds zullen, voor de duur van de huidige overeenkomst, voortgezet worden, meer bepaald het onderzoek van de opleidingen die noodzakelijk zijn voor het bestendigen van de beroepen die in de sector bestaan (met inbegrip van de beroepen die reeds werden onderzocht), eventueel in aanwezigheid van een werknemer met ervaring in het betreffende beroep.


Les efforts entamés lors de la précédente législature en matière de promotion de la médecine générale seront également poursuivis entre autres via le fonds Impulseo 2.

De in de vorige regeerperiode aangevatte inspanningen ter bevordering van de huisartsengeneeskunde zullen eveneens worden voortgezet, onder andere via het Impulseo 2-fonds.


Les efforts entamés lors de la précédente législature en matière de promotion de la médecine générale seront également poursuivis entre autres via le fonds Impulseo 2.

De in de vorige regeerperiode aangevatte inspanningen ter bevordering van de huisartsengeneeskunde zullen eveneens worden voortgezet, onder andere via het Impulseo 2-fonds.


b) Les actions du fonds paritaire de formation, notamment l'examen des formations nécessaires à la pérennisation des métiers existant dans le secteur, seront poursuivies pendant la durée de la présente convention;

b) De initiatieven van het paritair vormingsfonds zullen, voor de duur van de huidige overeenkomst, voortgezet worden, meer bepaald het onderzoek van de opleidingen die noodzakelijk zijn voor het bestendigen van de beroepen die in de sector bestaan;


Il affirme aussi clairement que les objectifs des Fonds seront poursuivis dans le cadre du développement durable et que la Communauté promeut l’objectif de protection et d’amélioration de l’environnement énoncé à l’article 6 du traité (article 17).

Deze verordening stelt ook duidelijk dat de doelstellingen van de fondsen moeten worden nagestreefd in het kader van duurzame ontwikkeling en van de bevordering door de Gemeenschap van de in artikel 6 van het Verdrag verankerde doelstelling inzake bescherming en verbetering van het milieu (artikel 17).


Ces efforts seront poursuivis en 2004, notamment lors de la révision à mi-parcours des Fonds structurels, ainsi que dans le cadre financier post 2006.

Deze inspanningen zullen in 2004 worden voortgezet, met name bij de tussentijdse herziening van de structuurfondsen en in het kader van de financiële vooruitzichten voor na 2006.




D'autres ont cherché : fonds seront poursuivis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds seront poursuivis ->

Date index: 2022-01-15
w