Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les crédits seront reversés à la masse du Fonds

Vertaling van "fonds seront soumis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les crédits seront reversés à la masse du Fonds

de kredieten worden opnieuw gevoegd bij de algemene middelen van het Fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces fonds serviront à préparer des projets d'investissement qui seront soumis à la Commission afin de bénéficier d'un concours financier de l'ISPA.

Deze middelen zullen worden gebruikt om inves te ringsprojecten zo voor te bereiden dat deze aan de Commissie voor ISPA-finan ciering kunnen worden voorgelegd.


Avant le 1 juillet, tel que déterminé au 1 alinéa du présent article, le rapport d'évaluation et l'aperçu financier, rédigés par le conseil d'administration du "Fonds social de l'industrie des tabacs", seront soumis à l'approbation de la Commission paritaire de l'industrie des tabacs.

Vóór 1 juli zoals bepaald in alinea 1 van onderhavig artikel, worden het evaluatieverslag en het financieel overzicht die zijn opgesteld door de raad van bestuur van het "Sociaal Fonds van de tabaksindustrie", ter goedkeuring voorgelegd aan het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf.


Des rapportages trimestriels sur l'évolution du fonds, ses activités, ses performances, la gestion et les relations entre investisseurs seront soumis au Conseil d'Administration de BIO;

Kwartaalverslagen over de evolutie van het fonds, zijn activiteiten en prestaties, het beheer en de relaties tussen de investeerders worden voorgelegd aan de Raad van Bestuur van BIO;


Art. 7. Les cas qui ne sont pas prévus par la présente convention collective de travail seront soumis au conseil d'administration du fonds social qui fixe les modalités pratiques de cette indemnité complémentaire.

Art. 7. Gevallen die niet in deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn voorzien, worden voorgelegd aan de raad van beheer van het sociaal fonds, dat de praktische modaliteiten voor de uitbetaling van de aanvullende vergoeding bepaalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nécessaire, les résultats de cette enquête seront soumis aux autres services du Fonds.

Indien nodig wordt de output van deze bevraging teruggekoppeld naar de andere diensten van het Fonds.


Les dossiers de remboursement soumis pour approbation au fonds paritaire de formation seront transmis 15 jours à l'avance, sous une forme à définir par le fonds paritaire de formation, et seront contresignés par le secrétaire du conseil d'entreprise (ou, à défaut, le secrétaire du comité pour la prévention et la protection au travail ou, à défaut, la délégation syndicale).

De terugbetalingsdossiers die ter goedkeuring aan het paritair opleidingsfonds voorgelegd worden zullen 15 dagen vooraf, in een vorm die door het paritair opleidingsfonds zal vastgesteld worden, mede ondertekend door de secretaris van de ondernemingsraad (of, bij ontstentenis, de secretaris van het comité voor preventie en bescherming op het werk of, bij ontstentenis, door de vakbondsafvaardiging), overgemaakt worden.


Grâce à votre vote que j’espère positif, les gérants de ces fonds seront soumis à des règles consistantes et largement nouvelles visant à accroître la transparence envers les superviseurs, les investisseurs, les entreprises, les travailleurs des entreprises rachetées par certains de ces fonds.

Dankzij uw instemming, dat hoop ik althans, zullen beheerders van deze fondsen onderworpen worden aan consistente en voor een groot deel nieuwe regels, teneinde de transparantie te verhogen voor toezichthouders, beleggers, ondernemingen en werknemers van ondernemingen die door sommige van die fondsen worden overgenomen.


Pour la première fois, qu’ils soient ou non basés en Europe, ces fonds seront soumis à un contrôle, à des limitations d’activité et à une plus grande transparence; le dépeçage-éclair d’entreprises ne sera plus possible, la supervision de l’Autorité européenne des marchés financiers sera élargie.

Voor het eerst zullen deze fondsen, of zij nu wel of niet in Europa zijn gevestigd, worden onderworpen aan controles, beperkingen van hun activiteiten en grotere transparantie; het opsplitsen van bedrijven zal niet langer mogelijk zijn en de toezichthoudende bevoegdheden van de Europese Autoriteit voor effecten en markten zullen worden uitgebreid.


Néanmoins, dans des cas exceptionnels, lorsque les ressources internes seront épuisées (soit au moins 8 % du passif et des fonds propres de l'établissement soumis à la résolution), l'objectif primordial du Fonds ne pourra être atteint que si le Fonds est en mesure d'absorber ces pertes ou de fournir les capitaux nécessaires.

Er kunnen zich evenwel uitzonderlijke omstandigheden voordoen waaronder de interne middelen voldoende zijn uitgeput (ten minste 8 % van de verplichtingen en het eigen vermogen van de instelling in afwikkeling) en vervolgens het primaire doel niet meer kan worden gerealiseerd als het Fonds die verliezen niet mag opvangen of geen kapitaal mag verstrekken.


Avec ce règlement, les virements de fonds seront dorénavant soumis à un plus grand contrôle et les banques devront garantir que, pour chaque transfert d’un montant déterminé, toutes les informations concernant le donneur d’ordre seront disponibles.

Deze verordening houdt in dat er voortaan meer toezicht zal zijn op geldoverdrachten, en dat banken ervoor moeten zorgen dat voor elke overdracht van een wettelijk vastgestelde hoeveelheid financiële middelen alle informatie over de betaler beschikbaar moet zijn.




Anderen hebben gezocht naar : fonds seront soumis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds seront soumis ->

Date index: 2023-02-25
w