Il englobe des prai
ries de fauche, des milieux alluviaux (Forge Jean Petit, vallée entre Rièzes et l'Escaillère, Marais de la Haute-
Nimelette), établis souvent sur sols gleyifiés, une petite tourbière relique à Cul-des-Sarts mais aussi des
portions de massifs forestiers mixtes (hêtraies mélangée à des pessières des Bois des Hauts Marais et de Gonrieux).La vallée de l'Eau Noire et celles de ses affluents forment un co
mplexe exc ...[+++]eptionnel occupé par des végétations hygrophiles variées et de qualité : phalaridaies, jonchaies, glycéraies, scirpaies, cariçaies diverses, bas-marais, aulnaies rivulaires et anciennes prairies humides de fauche très riches en espèces, tourbières partiellement dégradées (Haute-Nimelette, Cul-des-Sarts), et de boulaies pubescentes sur sols gleyfiés.Ze omvat ma
aiweiden, alluviale milieus (Forge Jean Petit, vallei tussen Rièzes en Escaillère, Marais de la Haute-Nimelette), vaak
gelegen op gleyige bodems, enkele relicten van hoogven
en te Cul-des-Sarts maar ook gedeelten van gemengde bosbestanden (beukenbossen gemengd met lidstengenbossen van de « Bois des Hauts Marais » en van Gonrieux). De vallei « Eau Noire » en de valleien van haar samenvloeiingen vormen
...[+++]een opmerkelijk complex ingenomen door gevarieerde hygrofiele kwaliteitsvegetatie : phalaridae, biesbossen, liesgras, cypergras, verschillende moerasruigten, laagvenen, oeverse elkenbossen en voormalige vochtige maaiweiden rijk aan soorten, gedeeltelijk beschadigde hoogvenen (Haute-Nimelette, Cul-des-Sarts), en zachte berkenbossen op gleyige bodems.