« À partir du 1 janvier 2004, le fonds spécial de réserve est alimenté par la partie du boni visée à l’article 198, § 2, ou par 80 p.c. des intérêts financiers visés à l’article 191, alinéa 1 , 10·bis, sur le fonds des bonis et/ou par le solde des produits financiers et des charges financières, visé par l’article 191, alinéa 1 , 10·ter, ou par une cotisation des titulaires et/ou par un versement provenant des moyens propres de l’organisme assureur».
« Vanaf 1 januari 2004 wordt het bijzonder reservefonds gestijfd door het in artikel 198, § 2, bedoelde deel van het boni en/of door 80 pct. van de financiële intresten, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 10°bis, op het fonds van de boni’s of door het saldo van de financiële opbrengsten en de financiële kosten, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 10°ter, of door een bijdrage van de gerechtigden en/of door een storting uit de eigen middelen van de verzekeringsinstelling».