Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds structurels nous pouvons remédier " (Frans → Nederlands) :

| Pour renforcer les synergies entre le financement de la recherche et les fonds structurels et de cohésion, nous devons investir davantage dans des structures de recherche et d'innovation qui permettent à un plus grand nombre de régions de participer à des activités de recherche à l'échelon communautaire.

| Teneinde meer synergieën tot stand te brengen tussen de uitgaven voor onderzoek en het structuur- en cohesiebeleid moeten we meer investeren in faciliteiten voor onderzoek en innovatie, waardoor meer regio’s in staat worden gesteld te participeren in onderzoeksactiviteiten op EU-niveau.


Je partage l’idée que, grâce à une amélioration de la coordination, de la cohérence, et de meilleures synergies entre le septième programme-cadre, le Fonds de cohésion et les Fonds structurels, nous pouvons remédier à la trop faible participation actuelle de certains États membres.

Ik steun het idee dat een betere coördinatie, cohesie en synergie tussen het zevende kaderprogramma en de structuurfondsen en het Cohesiefonds deelname van de tot nu toe bescheiden vertegenwoordigde lidstaten makkelijker kan maken.


Dans les cas où le secteur financier offre des "fonds d'investissements verts" au public, nous pouvons nous atteler à des prescriptions à caractère volontaire concernant ce que l'on peut appeler un investissement "vert".

In gevallen waarin de financiële sector groene investeringsfondsen aanbiedt aan het publiek, kan worden gewerkt aan vrijwillige richtsnoeren aangaande wat als een "groene" investering mag worden aangeduid.


Et de plus, en coopération avec la Banque européenne d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement, nous pouvons avoir un impact plus direct sur le flux des fonds affectés à des activités respectueuses de l'environnement.

Bovendien is het mogelijk om in samenwerking met de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling de fondsenstroom naar milieuvriendelijke activiteiten rechtstreekser te beïnvloeden.


(7) Le 18 décembre 2014, le Conseil européen a conclu que «[f]avoriser l’investissement et remédier aux défaillances du marché en Europe constitu[ait] un enjeu majeur» et que «[l]e nouvel accent mis sur l’investissement, ainsi que l’engagement des États membres d’intensifier les réformes structurelles et de poursuivre un assainissement budgétaire propice à la croissance, fournir[aient] la base de la croissance et de l’emploi en Eur ...[+++]

(7) Op 18 december 2014 heeft de Europese Raad geconcludeerd dat het stimuleren van investeringen in Europa en het aanpakken van marktfalen een belangrijke beleidsuitdaging is en dat de nieuwe focus op investeringen, in combinatie met de belofte van de lidstaten om vaart te zetten achter structurele hervormingen en groeivriendelijke begrotingsconsolidatie na te streven, de grondslag zal vormen voor groei en banen in Europa, en gevraagd dat in de EIB-groep een Europees Fonds ...[+++]


En fait, avec des ressources limitées, par comparaison avec de grands projets de recherche qui exploitent des sommes élevées apportées par les Fonds structurels, nous pouvons doubler le budget.

In feite kunnen we met beperkte middelen, in verhouding tot het grote onderzoek en de grote structuurgelden, het budget verdubbelen.


Nous ne pouvons pas accepter l’amendement qui concerne la suppression des mécanismes financiers dans le cadre du programme relatif à la santé publique, car nous ne disposons pas d’autre solution et, juridiquement, nous ne pouvons accepter un amendement qui permet d’obtenir un soutien au moyen du Fonds de cohésion et des Fonds structurels.

Het amendement over het schrappen van de financiële mechanismen van het programma voor volksgezondheid kunnen we niet aanvaarden, omdat er geen alternatief is, en op juridische gronden kunnen we geen amendement aanvaarden waarin ondersteuning vanuit het Cohesiefonds en de Structuurfondsen wordt bepleit.


4. demande qu'il soit remédié immédiatement aux retards qui se sont accumulés en 2000 dans l'utilisation des ressources des Fonds structurels et du Fonds de cohésion afin de garantir le respect des objectifs fixés pour la période, fondamentale, de programmation 2000-2006;

4. wenst dat de vertragingen die in 2000 zijn opgetreden bij de toepassing van de kredieten van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds onverwijld worden ingelopen zodat de doelstellingen die zijn vastgelegd voor de cruciale programmeringsperiode 2000-2006 gegarandeerd verwezenlijkt kunnen worden;


Comme nous l'avons souligné précédemment (section 3.1), l'assistance fournie par les Fonds structurels au titre des objectifs n° 1 et n° 2 et par INTERREG pendant la période 2000-2006 couvre en majeure partie les besoins spécifiques des régions frontalières.

Zoals hierboven aangegeven (punt 3.1) bestrijkt de uit de structuurfondsen op grond van Doelstellingen 1 en 2 evenals de in het kader van INTERREG voor de periode 2000-2006 verstrekte bijstand in aanzienlijke mate de specifieke behoeften van de grensregio's.


Il s'agit de remplir nos obligations conformément au règlement des fonds structurels et sans ces listes nous ne pouvons garantir que nous protégerons des sites naturels importants au cours des opérations ayant trait aux fonds structurels.

Het gaat er hier om dat we voldoen aan onze verplichtingen uit hoofde van de verordening inzake structuurfondsen. Zonder die lijsten zijn we niet in staat om te garanderen dat we de belangrijke natuurgebieden kunnen beschermen tegen schadelijke gevolgen van structuurfondsenprogramma's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds structurels nous pouvons remédier ->

Date index: 2024-10-09
w