Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds structurels vont subir » (Français → Néerlandais) :

- En outre, les Fonds structurels vont également apporter une contribution importante à la mise en oeuvre de l'initiative de croissance, en matière de réseaux à haut débit notamment pour les écoles et les hôpitaux.

- Bovendien zullen de structuurfondsen ook een belangrijke bijdrage leveren aan de uitvoering van het groei-initiatief, met name inzake de hogesnelheidsnetwerken voor scholen en ziekenhuizen.


Les plans préparés aujourd'hui vont permettre de tirer le meilleur parti des Fonds structurels et du Fonds de cohésion communautaires débloqués après l'adhésion.

Door nu plannen te ontwikkelen, zal de steun die na de toetreding uit hoofde van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds wordt verleend, optimaal kunnen worden benut.


Les fonds de l'Union vont mobiliser des investissements qui permettront d'obtenir 2 milliards d'euros supplémentaires, les États membres pouvant recourir à d'autres sources de financement de l'Union, y compris des fonds agricoles, structurels, régionaux et pour la recherche, ainsi qu'à des fonds nationaux et des investissements du secteur privé.

De EU-financiering zal extra investeringen ter waarde van 2 miljard EUR mobiliseren, aangezien de lidstaten van andere EU-financiering kunnen gebruikmaken, waaronder landbouwgerelateerde, structurele, regionale en onderzoeksfinanciering, alsook van nationale financiering en investeringen door de privésector.


Le chapitre III aborde les diverses questions institutionnelles liées aux Fonds structurels, qui vont des relations interinstitutionnelles au niveau communautaire, au partenariat socio-économique et régional, ainsi qu'à l'information sur l'activité des Fonds.

Aan dit aspect wordt evenals in de voorgaande verslagen, ook nu weer bijzondere aandacht besteed. In hoofdstuk III worden organisatorische zaken in verband met de Structuurfondsen behandeld, zoals de institutionele betrekkingen op communautair niveau, het sociaal-economisch en het regionaal partnerschap en de voorlichting over de activiteiten van de Fondsen.


Le chapitre III aborde les diverses questions institutionnelles liées aux Fonds structurels, qui vont des relations interinstitutionnelles au niveau communautaire, au partenariat socio-économique et régional, ainsi qu'à l'information sur l'activité des Fonds.

Aan dit aspect wordt evenals in de voorgaande verslagen, ook nu weer bijzondere aandacht besteed. In hoofdstuk III worden organisatorische zaken in verband met de Structuurfondsen behandeld, zoals de institutionele betrekkingen op communautair niveau, het sociaal-economisch en het regionaal partnerschap en de voorlichting over de activiteiten van de Fondsen.


souligne que ces réductions vont totalement à l'encontre des conclusions du Conseil européen de juin 2012, qui a qualifié le budget de l'Union de "catalyseur de croissance et vecteur d'emploi dans toute l'Europe" et décidé de mobiliser des moyens, dont 55 000 000 000 EUR des Fonds structurels, en faveur de mesures destinées à stimuler la croissance; estime que cette décision, prise au niveau politique le plus élevé de l'Union, doit se traduire, en 2013, par l'octroi de crédits de paiement suffisants aux programmes et actions qui appu ...[+++]

onderstreept het feit dat de verlagingen volstrekt strijdig zijn met de conclusies van de Europese Raad van juni 2012, waar de EU-begroting "een katalysator (.) voor groei en banen in geheel Europa" wordt genoemd en waar is besloten om de middelen, inclusief 55 miljard EUR van de structuurfondsen, te concentreren in maatregelen ter bevordering van de groei; is van mening dat dit besluit, dat is genomen op het hoogste politieke niveau van de EU, moet worden vertaald in een toereikend betalingsniveau voor 2013 voor programma's en actie ...[+++]


- En outre, les Fonds structurels vont également apporter une contribution importante à la mise en oeuvre de l'initiative de croissance, en matière de réseaux à haut débit notamment pour les écoles et les hôpitaux.

- Bovendien zullen de structuurfondsen ook een belangrijke bijdrage leveren aan de uitvoering van het groei-initiatief, met name inzake de hogesnelheidsnetwerken voor scholen en ziekenhuizen.


Les plans préparés aujourd'hui vont permettre de tirer le meilleur parti des Fonds structurels et du Fonds de cohésion communautaires débloqués après l'adhésion.

Door nu plannen te ontwikkelen, zal de steun die na de toetreding uit hoofde van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds wordt verleend, optimaal kunnen worden benut.


Ces stratégies sont actuellement élaborées dans le cadre des Fonds structurels et vont s'efforcer de rendre les acteurs de la recherche de ces régions aptes à mieux participer aux Programmes-cadre communautaires de RDT [39].

Deze strategieën worden op dit moment ontwikkeld in het kader van de structuurfondsen en zullen erop gericht zijn partijen op onderzoeksgebied uit deze regio's in staat te stellen tot een betere deelname aan de kaderprogramma's van de Gemeenschap op het gebied van OTO [39].


Certains secteurs vont connaître des changements qui influeront sur les programmes des Fonds structurels:

De volgende beleidsontwikkelingen in bepaalde sectoren zullen gevolgen hebben voor de door de Structuurfondsen ondersteunde programma's:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds structurels vont subir ->

Date index: 2024-03-23
w