Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font partie plutôt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces derniers font partie des principaux objectifs du «tableau de bord Plus», qui évalue la transposition et la mise en œuvre plutôt que le degré de réalisation des objectifs.

Deze rechtsstelsels zijn het hoofddoel van het "scorebord plus", waarin veeleer de omzetting en uitvoering dan de vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen worden beoordeeld.


La plupart de ces jeunes qui font partie de ce réseau souhaitent plutôt rejoindre d'autres combattants en Syrie/ Iraq.

De meeste van de jongeren die deel uitmaken van dit netwerk willen zich veeleer bij andere strijders in Syrië/ Irak voegen.


Plutôt que de faire partie de structures pyramidales de type maffieux, ces organisations font partie d'un ensemble de réseaux et d'associations qui concluent des partenariats temporaires en vue de commettre l'un ou l'autre crime.

Eerder dan deel uit te maken van maffia-achtige piramidale structuren, maken deze organisaties deel uit van een geheel van netwerken en associaties die tijdelijke partnerships sluiten met het oog op het uitvoeren van één of andere misdaad.


Les moyens financiers ne sont pas à l'ordre du jour des discussions du Sénat, ils concernent plutôt la Chambre, mais il est vrai qu'ils font partie des accords.

De financiële middelen worden in de Senaat niet besproken en gaan veeleer de Kamer aan, maar het klopt wel dat zij deel uitmaken van de akkoorden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait de conférer le pouvoir de statuer sur la confidentialité des passages et des documents qui font partie du dossier à une personne de l'Autorité qui n'est pas activement impliquée dans le litige en cours plutôt qu'au président, profiterait à l'indépendance de l'instruction.

Het komt de onafhankelijkheid van het onderzoek ten goede indien de rol van de voorzitter in het beslissen over de vertrouwelijkheid van de passages en documenten die deel uitmaken van het dossier geschrapt en vervangen wordt door een persoon binnen de Autoriteit die niet actief betrokken is in het hangende geschil.


Les moyens financiers ne sont pas à l'ordre du jour des discussions du Sénat, ils concernent plutôt la Chambre, mais il est vrai qu'ils font partie des accords.

De financiële middelen worden in de Senaat niet besproken en gaan veeleer de Kamer aan, maar het klopt wel dat zij deel uitmaken van de akkoorden.


Je pense qu’une approche intégrée à la convergence et au développement des zones rurales, prenant en compte le rôle des villes petites et moyennes qui en font partie, plutôt qu’une approche distincte comme cela a été le cas jusqu’à présent, renforcerait l’efficacité de l’aide communautaire et contribuerait à l’amélioration des conditions de vie, notamment celles des femmes.

Ik geloof dat een geïntegreerde benadering van de convergentie en ontwikkeling van plattelandsgebieden, waarbij rekening wordt gehouden met de rol van de kleine en middelgrote steden in die gebieden, eerder tot grotere doelmatigheid van de EU-hulp en een verbetering van de levensomstandigheden, met name van vrouwen, zal leiden dan een aparte benadering zoals we tot nu toe hebben gevolgd.


Ne sont pas incluses les autres activités exercées sur site qui ne font pas partie de ce procédé, telles que les activités de sciage, les activités de travail du bois, la fabrication de produits chimiques destinés à la vente, le traitement des déchets [traitement des déchets sur site plutôt que hors site (séchage, agglomération, incinération, mise en décharge)], la production de carbonate de calcium précipité, le traitement des gaz odorants et le chauffage urbain.

Andere activiteiten ter plaatse die geen deel uitmaken van dit proces, zoals activiteiten in de zaagmolen, houtbewerking, productie van chemicaliën voor de verkoop, afvalverwerking (bewerking ter plaatse in plaats van buiten de locatie (drogen, pelletiseren, verbranden, storten)), productie van neergeslagen calciumcarbonaat (PCC), behandeling van geurgassen en stadsverwarming zijn niet inbegrepen.


Vous avez également déclaré à de très nombreuses occasions, Commissaire, et ce, à juste titre, qu’il n’existe pas de petites ni de grandes langues, que toutes font partie de la richesse culturelle européenne, et ainsi, je voudrais que l’occasion me soit donnée de voir de temps en plus une référence dans la bibliothèque numérique, ou plutôt un contenu plutôt qu’une référence, à propos de langues comme la mienne, des langues qui ne sont pas officielles dans l’Union européenne.

U hebt ook talloze malen gezegd, commissaris, en terecht, dat grote en kleine talen niet bestaan, dat ze allemaal deel uitmaken van de culturele rijkdom van Europa, en daarom zou ik graag een verwijzing willen zien in de digitale bibliotheek, of liever inhoud dan een verwijzing, met betrekking tot talen zoals de mijne, die niet officieel zijn in de Europese Unie.


La formation est, il est vrai, plutôt destinée aux membres du personnel qui font partie de l'Hycap.

De opleiding is wel eerder bedoeld voor leden die deel uitmaken van de Hycap.




Anderen hebben gezocht naar : font partie plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font partie plutôt ->

Date index: 2021-07-06
w