Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parties égales
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
à diviser en parties égales

Traduction de «font partie également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à diviser en parties égales

d.i.p.a. | divide in partes aequales | verdeel in gelijke delen




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Ide souhaite demander aux partis flamands de la majorité, qui font partie également du gouvernement flamand, s'ils abandonnent le point de vue selon lequel on ne négocierait pas sur le dossier BHV dans le cadre du dialogue de communauté à communauté, la procédure législative parlementaire devant poursuivre son cours normal.

De heer Ide wenst van de Vlaamse meederheidspartijen, die ook deel uitmaken van de Vlaamse regering, te weten of het standpunt wordt verlaten, dat er over het dossier BHV niet zou worden onderhandeld in de dialoog van gemeenschap tot gemeenschap en dat de parlementaire wetgevingsprocedure gewoon wordt vervolgd.


M. Ide souhaite demander aux partis flamands de la majorité, qui font partie également du gouvernement flamand, s'ils abandonnent le point de vue selon lequel on ne négocierait pas sur le dossier BHV dans le cadre du dialogue de communauté à communauté, la procédure législative parlementaire devant poursuivre son cours normal.

De heer Ide wenst van de Vlaamse meederheidspartijen, die ook deel uitmaken van de Vlaamse regering, te weten of het standpunt wordt verlaten, dat er over het dossier BHV niet zou worden onderhandeld in de dialoog van gemeenschap tot gemeenschap en dat de parlementaire wetgevingsprocedure gewoon wordt vervolgd.


Il indique également explicitement sur le mandat de migration simple : 1° s'il transfère ou non à l'opérateur receveur les numéros géographiques qui font partie de l'ensemble de services auprès de l'opérateur donneur, conformément à l'AR Portabilité des numéros.

Hij duidt eveneens expliciet aan op het eenvoudige migratiemandaat : 1° of hij de geografische nummers, die deel uitmaken van het geheel van diensten bij de donoroperator, overeenkomstig het KB Nummeroverdraagbaarheid, overdraagt naar de recipiëntoperator of niet.


Je tiens également à préciser que les enfants font partie des catégories de personnes les plus vulnérables et que la protection des enfants fait partie des domaines d'intervention prioritaires de la stratégie humanitaire belge.

Ik wil ook duidelijk maken dat inderen tot de meest kwetsbare groepen van personen behoren en dat de bescherming van kinderen behoort tot de prioriteiten van de Belgische humanitaire strategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ensemble des passages à niveau et des rails qui en font partie sont également remplacés.

Ook alle overwegen en de spoorstaven in die overwegen worden vervangen.


Je peux vous assurer que les droits de l'homme font partie intégrante de nos contacts bilatéraux avec l'Arabie saoudite, comme cela est également le cas pour tous les autres pays.

Ik kan u verzekeren dat, zoals bij alle andere landen, mensenrechten integraal deel uitmaken van onze bilaterale contacten met Saoedi-Arabië.


La Cour de Justice de l'Union Européenne a rendu ce 12 février 2015 un arrêt dans lequel elle a jugé que le pécule de vacances et les indemnités journalières et de trajet font partie du salaire minimal de travailleurs locaux qui doit également être payé aux travailleurs détachés originaires d'un autre pays de l'Union européenne (Aff. C-396/13).

Op 12 februari 2015 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie een arrest geveld waarin het oordeelt dat het vakantiegeld, de dagvergoeding en de reistijdvergoeding deel uitmaken van het minimumloon van lokale werknemers, dat ook dient te worden betaald aan gedetacheerde werknemers uit een andere Europese lidstaat (Zaak C-396/13).


Enfin, l'article 2 proposé dispose que les titulaires de professions libérales qui font partie d'une association ou d'un groupement multidisciplinaire et qui collaborent, dans un dossier déterminé, avec des avocats qui font également partie de cette association ou de ce groupement sont protégés et liés par l'obligation au secret professionnel applicable aux avocats.

Tenslotte bepaalt het voorgestelde artikel 2 dat beoefenaars van vrije beroepen die in een bepaald dossier samenwerken met advocaten die deel uitmaken van dezelfde multidisciplinaire associatie of groepering, beschermd en gebonden zijn door het beroepsgeheim dat geldt voor de advocaten.


Enfin, l'article 2 proposé dispose que les titulaires de professions libérales qui font partie d'une association ou d'un groupement multidisciplinaire et qui collaborent, dans un dossier déterminé, avec des avocats qui font également partie de cette association ou de ce groupement sont protégés et liés par l'obligation au secret professionnel applicable aux avocats.

Tenslotte bepaalt het voorgestelde artikel 2 dat beoefenaars van vrije beroepen die in een bepaald dossier samenwerken met advocaten die deel uitmaken van dezelfde multidisciplinaire associatie of groepering, beschermd en gebonden zijn door het beroepsgeheim dat geldt voor de advocaten.


Il est à noter que les commissions de sélection ne comportent pas d'assesseurs qui font partie d'une société de consultance; les experts-évaluateurs désignés par Selor pour mener l'assessment, et invités également à siéger à l'interview en qualité d'observateurs, ne font pas partie de la commission de sélection, même s'ils ont voix consultative lors de la délibération finale.

Er wordt opgemerkt dat in de selectiecommissies geen personen zijn opgenomen die deel uitmaken van een consultancyfirma. De expert ­ assessoren, aangeduid door Selor om het assessment uit te voeren en die eveneens worden uitgenodigd als observator tijdens het interview, maken geen deel uit van de selectiecommissie, zelfs al hebben ze een raadgevende stem bij de uiteindelijke deliberatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font partie également ->

Date index: 2023-10-28
w