Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "font parvenir annuellement " (Frans → Nederlands) :

Elles font parvenir annuellement au Ministre ou au Secrétaire d'Etat ayant le Logement dans ses attributions et au Ministre du Budget, la liste visée à l'alinéa 3 ainsi que la liste des crédits garantis par la Région, remboursés anticipativement.

Elk jaar overhandigen ze aan de Minister of de Staatssecretaris bevoegd voor Huisvesting en aan de Minister bevoegd voor Begroting de in het derde lid bedoelde lijst alsmede de lijst van de door het Gewest gewaarborgde kredieten die voortijdig terugbetaald werden.


Section 8. - Transmission d'informations Art. 10. Les organismes agréés font parvenir à la DG Energie les informations concernant : 1° toute modification aux statuts susceptible d'avoir une influence sur le respect des conditions d'agrément; 2° tout changement de nature organisationnelle ou technique susceptible d'avoir une influence sur le respect des conditions d'agrément; 3° tout remplacement du dirigeant technique; 4° un rapport annuel comportant un rapport détaillé des activités de l'exercice écoulé dans ...[+++]

Afdeling 8. - Overdracht van informatie Art. 10. De erkende organismen verstrekken aan de AD Energie de inlichtingen over : 1° elke wijziging van de statuten die een invloed kan hebben op de naleving van de erkenningsvoorwaarden; 2° elke organisatorische of technische wijziging die een invloed kan hebben op de naleving van de erkenningsvoorwaarden; 3° elke vervanging van de technisch leidinggevende; 4° een jaarverslag met een gedetailleerd overzicht van de activiteiten van het afgelopen jaar, in het raam van het toezicht op de proeven, controles en beproevingen betreffende de veiligheidsmaatregelen die genomen worden bij het ontwerp ...[+++]


­ Le commissaire général de la police fédérale, les chefs de corps de la police locale, l'inspecteur général de la police fédérale et de la police locale et la direction des services de police visés à l'article 3 qui établissent un rapport annuel ou tout autre rapport général portant sur leur fonctionnement, en font parvenir un exemplaire au président du Comité permanent P dans les deux semaines».

­ De commissaris-generaal van de federale politie, de korpschefs van de lokale politie, de inspecteur-generaal van de federale en de lokale politie en de leiding van de politiediensten bedoeld in artikel 3, die een jaarverslag of een ander algemeen verslag over hun werking opstellen, sturen binnen twee weken een exemplaar hiervan aan de voorzitter van het Vast Comité P».


Enfin, plusieurs services judiciaires font encore parvenir annuellement à la Direction générale de l’Organisation Judiciaire l’inventaire du mobilier et de leur matériel de bureau patrimonial.

Ten slotte bezorgen verscheidene gerechtelijke diensten aan het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie jaarlijks nog steeds de inventaris van hun meubilair en kantoormateriaal dat deel uitmaakt van het patrimonium.


Art. 49. Les organisations des sports récréatifs font parvenir annuellement au Bloso le budget de l'année d'activité suivante, pour le 1 décembre au plus tard.

Art. 49. Jaarlijks sturen de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding uiterlijk tegen 1 december de begroting van het volgende werkingsjaar naar het Bloso.


Elles font parvenir annuellement au Ministre et au Ministre du Budget, la liste visée à l'alinéa 3 ainsi que la liste des crédits garantis par la Région, remboursés anticipativement.

Elk jaar overhandigen ze aan de Minister en aan de Minister van Begroting de in het derde lid bedoelde lijst alsmede de lijst van de door het Gewest gewaarborgde kredieten die voortijdig terugbetaald werden.


Art. 55. Les organisations des sports récréatifs font parvenir annuellement au Bloso le budget de l'année d'activité suivante, par lettre recommandée et pour le 1 décembre au plus tard.

Art. 55. Jaarlijks sturen de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding aangetekend en uiterlijk tegen 1 december hun begroting van het volgende werkjaar op naar het Bloso.


Elles font parvenir annuellement au Ministre et au Ministre du Budget la liste visée au deuxième alinéa ainsi que la liste des prêts garantis par la Région remboursés anticipativement».

Elk jaar delen ze de Minister en de Minister voor Begroting de in het tweede lid bedoelde lijst mede alsmede de lijst met de leningen die met gewestwaarborg voortijdig terugbetaald werden».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font parvenir annuellement ->

Date index: 2023-12-09
w