Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «font surtout parce » (Français → Néerlandais) :

Cela indique que les hommes qui interrompent leur carrière le font surtout parce qu'ils y sont forcés (chômage) ou parce qu'ils veulent prendre du temps pour eux, alors que les femmes le font aussi parce qu'elles y sont forcées et pour prendre le temps de prendre en charge certaines tâches de soins.

Dit duidt erop dat mannen die hun loopbaan onderbreken, dat vooral doen omdat ze ertoe worden gedwongen (werkloosheid) of omdat ze tijd voor zichzelf willen nemen, terwijl vrouwen het ook doen omdat ze ertoe worden gedwongen of omdat ze tijd nemen om zorgtaken op te nemen.


Parce que les attentats terroristes viseront probablement avant tout les bâtiments d'autorité, ce sont surtout ces bâtiments qui font l'objet de mesures dans le cadre de la sécurité.

Omdat bij terroristische aanslagen wellicht vooral autoriteitsgebouwen geviseerd zullen worden, zijn vooral deze gebouwen het voorwerp van maatregelen in het kader van de beveiliging.


Le sujet dont nous discutons aujourd’hui est important parce que ce sont des instruments comme «Jeunesse en action» qui permettent de diffuser les idées, de créer des amitiés et de favoriser le rapprochement entre les pays de l’Union européenne, mais aussi, et surtout, avec ceux qui n’en font pas partie, comme la Suisse et d’autres pays encore.

Het gaat hier vandaag om een belangrijk punt, want een programma als Jeugd in actie werkt aanstekelijk, overbrugt afstanden, schept vriendschapsbanden tussen de landen van de Europese Unie maar ook en vooral tussen landen die geen deel uitmaken van de EU, zoals Zwitserland of andere landen.


Parce que les marges, c’est aussi et surtout eux qui les font, plus que la distribution, à mon sens.

Ik hoop dat wij hen niet zullen vergeten, want ik denk dat ook en vooral zij, meer dan de distributeurs, zorgen voor de winst.


Elle constitue cependant une protection inadéquate, surtout parce que l’économie libérale et les lois sur la concurrence font que les dispositions législatives restent parfois lettre morte.

Deze regels bieden echter onvoldoende garantie, vooral omdat de liberale economie en de wetten van de concurrentie inhouden dat wetgevingsbepalingen soms niet meer dan wishful thinking zijn.


Quant à votre troisième question sur les résultats du comité de Wim Kok, nous sommes d’avis qu’ils sont extrêmement importants, surtout parce qu’ils font des recommandations détaillées à chaque État membre.

Wat nu de derde vraag over de resultaten van de taskforce van de heer Kok betreft, zijn wij van mening dat deze tot zeer belangrijke resultaten is gekomen, vooral omdat gedetailleerde aanbevelingen worden gedaan aan het adres van de lidstaten.


Si la collecte et la centralisation des données se révèlent difficiles, c'est surtout parce que les organisations nationales ne communiquent pas les chiffres ou ne le font que de façon très irrégulière et à l'état brut, ou qu'elles ne les tiennent pas à jour (par manque de temps, d'attention ou de volonté).

De voornaamste moeilijkheden bij deze dataverzameling en centralisering van gegevens worden veroorzaakt doordat cijfers niet of op een zeer onregelmatige en onverwerkte basis worden doorgegeven door de nationale organisaties of totaal niet worden bijgehouden (geen tijd, geen aandacht, gebrek aan goede wil).


Les parents se font surtout du souci à propos de la limitation de la durée de la revalidation et parce qu'aucune revalidation ne serait plus possible pour certains groupes (moins doués, handicapés, mentaux de plus de 18 ans, enfants ayant des problèmes de scolarité, et cetera).

De ouders zijn vooral bezorgd over de beperking van de duur van de revalidatie en over het feit dat voor sommige groepen (zwakbegaafden, mentaal gehandicapten ouder dan 18 jaar, kinderen met leerstoornissen, enzovoort) geen revalidatie meer zou mogelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font surtout parce ->

Date index: 2023-07-26
w