La procédure a été ouverte par un avis d'ouverture (3) publié le 16 février 2012, à la suite d'une plainte déposée, le 3 janvier 2012, par le comité de défense de l'industrie des accessoires de tuyauterie en fonte malléable de l'Union européenne (ci-après dénommé «plaignant») au nom de producteurs représentant plus de 50 % de la production totale d'accessoires de tuyauterie filetés, moulés, en fonte malléable (ci-après dénommés «accessoires filetés en fonte malléable») de l'Union.
De procedure werd ingeleid met een bericht van inleiding (3), dat op 16 februari 2012 is gepubliceerd, naar aanleiding van een klacht die door het Defence Committee of Tube or Pipe Cast Fittings, of Malleable Cast Iron of the European Union (de „klager”) op 3 januari 2012 was ingediend namens producenten die meer dan 50 % van de totale productie van gegoten hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van smeedbaar gietijzer, met schroefdraad („hulpstukken van smeedbaar gietijzer met schroefdraad”), in de Unie voor hun rekening nemen.