Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for pan-european egovernment " (Frans → Nederlands) :

[9] IDABC est l'abréviation de « Interoperable Delivery of European eGovernment Services to public Administrations, Business and Citizens » ou fourniture interopérable de services européens de gouvernement électronique aux administrations publiques, aux entreprises et aux citoyens.

[9] IDABC staat voor Interoperable Delivery of European eGovernment Services to public Administrations, Business and Citizens (interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers).


Dans certaines législations tel que REACH ou RoHS (Restriction of Hazardous of Substances), eco-design, bruit, qui sont desquelles on se concerte au niveau Européen dans divers ADCO (Administrative Cooperation for Market Surveillance group), les inspecteurs disposent d'un réseau européen leur permettant de communiquer entre eux pour faciliter les échanges d'informations sur ces produits non conformes et/ou dangereux (ICSMS (Information and Communication System for the Pan-European Market Surveillance), RAPEX (Rapid Alert System for da ...[+++]

In sommige wetgevingen zoals REACH of RoHS (Restriction of Hazardous of Substances), eco-design, geluid, waarover op Europees niveau in diverse ADCO's (Administrative Cooperation for Market Surveillance group) overleg wordt gepleegd, beschikken de inspecteurs over een Europees netwerk, waardoor ze onder elkaar kunnen communiceren teneinde de informatie-uitwisseling over deze niet-conforme en/of gevaarlijke producten te vergemakkelijken (ICSMS (Information and Communication System for the pan-European Market Surveillance), RAPEX (Rapid Alert System for dangerous non-food products), en dergelijke.


Par arrêté ministériel du 1 décembre 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage est refusée à la BRINK'S PAN EUROPEAN TRANSPORT GmbH inscrite au registre du commerce de Francfort-sur-Main (Allemagne) sous le numéro HRB 44553.

Bij ministerieel besluit van 1 december 2014, wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming geweigerd aan BRINK'S PAN EUROPEAN TRANSPORT GmbH, ingeschreven in het handelsregister van Frankfurt-am-Main (Duitsland) onder het nummer HRB 44553.


[5] Les modalités détaillées de l'interaction technique des organisations les unes avec les autres lorsqu'elles échangent des données sont généralement fixées par un cadre d'interopérabilité, lequel peut se définir comme un ensemble de normes et de lignes directrices, voir European Interoperability Framework for Pan-European eGovernment Services, Office des publications officielles des Communautés européennes, 2004, point 1.1.2.

[5] Hoe de technische interactie tussen organisaties verloopt bij het uitwisselen van gegevens wordt meestal geregeld bij een interoperabiliteitskader dat kan worden beschouwd als een reeks normen en richtsnoeren; zie European Interoperability Framework for Pan-European eGovernment Services, Bureau voor officiële publicaties van de Europese Gemeenschappen, 2004, punt 1.1.2.


[4] European Interoperability Framework for Pan-European eGovernment Services, Office des publications officielles des Communautés européennes, 2004, point 1.1.2.

[4] Gebaseerd op: European Interoperability Framework for Pan-European eGovernment Services, Bureau voor officiële publicaties van de Europese Gemeenschappen, 2004, punt 1.1.2.


Si possible, les résultats de l'étude de faisabilité devraient également alimenter le projet pilote «PEPPOL» (Pan European Public Procurement Online) , un projet transfrontalier à grande échelle consacré aux marchés publics électroniques qui a été lancé par la Commission et plusieurs États membres en mai 2008 dans le cadre du programme d'appui stratégique en matière de technologies de l'information et de la communication («programme d'appui TIC»)[15].

Indien mogelijk zouden de resultaten van de haalbaarheidsstudie tevens moeten worden opgenomen in het grootschalige, grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen “PEPPOL” (Pan European Public Procurement Online), dat door de Commissie en een aantal lidstaten in mei 2008 werd opgestart in het kader van het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid (ICT PSP)[15].


- Les États membres sont invités, sous réserve des conclusions de l'étude de faisabilité relative à l'instauration d'un service fédéré européen de validation et moyennant un accord avec le consortium chargé du projet, à expérimenter le service de validation dans le cadre du projet pilote «PEPPOL» (Pan European Public Procurement Online) , projet transfrontalier à grande échelle consacré aux marchés publics électroniques qui relève du programme-cadre pour la compétitivité et l'innovation[18].

- Aan de lidstaten wordt gevraagd de valideringsdienst te testen in het kader van het grootschalige, grensoverschrijdende proefproject inzake elektronische aanbestedingen PEPPOL (Pan European Public Procurement Online) van het KCI[18], met inachtneming van de resultaten van de haalbaarheidsstudie betreffende een Europese, federatieve valideringsdienst en van de afspraken met het projectconsortium.


Un arrêté royal du 16 août 2000 approuve la modification apportée aux statuts de l'association internationale « Pan European Federation of Regulatory Affairs Societies », en français « Fédération Pan Européenne des Associations d'Affaires Réglementaires », en abrégé « Pefras », dont le siège est établi à 3061 Leefdaal.

Bij koninklijk besluit van 16 augustus 2000 wordt de wijziging goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale vereniging « Pan European Federation of Regulatory Affairs Societies », in het Frans « Fédération Pan Européenne des Associations d'Affaires Réglementaires », afgekort « Pefras », waarvan de zetel gevestigd is te 3061 Leefdaal.


L'ISFE (Interactive Software Federation of Europe), fédération européenne des fabricants de consoles de jeu, d'éditeurs et de développeurs de jeux interactifs, a pris une initiative intéressante : le système PEGI (Pan European Games Information) de classification par tranches d'âge.

De Interactive Software Federation of Europe (ISFE), een pan-Europese handelsorganisatie van producenten van spelletjesconsoles, uitgevers en ontwerpers van interactieve spelletjes, heeft een interessant initiatief genomen: het PEGI-leeftijdsclassificatiesysteem.


La Norvège indique que si le système PEGI («Pan European Games Information») de classification par âge présenté ci-dessous s'avérait ne pas être entièrement efficace, elle envisagerait d'élargir sa réglementation.

Noorwegen zal nieuwe voorschriften overwegen als het PEGI-leeftijdsclassificatiesysteem (zie hieronder) tekortkomingen vertoont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

for pan-european egovernment ->

Date index: 2021-01-11
w