Sont notamment pris en compte les facteurs suivants : - les pressions internes et externes, - les températures ambiante et de service, - la pression statique et la masse du contenu dans les conditions d'emploi et d'essai, - les charges dues à la circulation, au vent, aux séismes, - les forces et les moments de réaction provoqués par les supports, les fixations, les tuyauteries, etc., - la corrosion et l'érosion, la fatigue, etc., - la décomposition des fluides instables.
Met de volgende factoren moet in het
bijzonder rekening worden gehouden : - inwendige/uitwendige druk; - omgevings- en gebr
uikstemperatuur; - statische druk en massa van de inhoud onder gebruiks- en beproevingsomstandighede
n; - belasting ten gevolge van verkeer, wind, aardbevingen; - reactiekrachten en -momenten afkomstig van steunconstructies, bevestigingsmiddelen, pijpaansluitingen enz.; - corrosie en erosie, vermoeiing enz.
...[+++]; - het uiteenvallen van onstabiele stoffen.