Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Force de paix pour le Kosovo
Kfor
ONURC
TAFKO
Task force pour la reconstruction du Kosovo
UNCRO

Vertaling van "force de paix pour le kosovo " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Force de paix pour le Kosovo | Kfor [Abbr.]

KFOR-vredesmacht | KFOR [Abbr.]


Task force pour la reconstruction du Kosovo | TAFKO [Abbr.]

Task Force voor de wederopbouw van Kosovo | TAFKO [Abbr.]


Force de paix de l'ONU pour le rétablissement de la confiance en Croatie | Opération des Nations unies pour la restauration de la confiance en Croatie | ONURC [Abbr.] | UNCRO [Abbr.]

VN-Vertrouwensoperatie | UNCRO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question nº 1429 de M. Buysse du 13 juillet 2001 (N.) : Militaires belges faisant partie de la force de paix de l'OTAN au Kosovo.

Vraag nr. 1429 van de heer Buysse d.d. 13 juli 2001 (N.) : Belgische militairen die deel uitmaken van de NAVO-vredesmacht in Kosovo.


Fin 2000, vous avez rendu visite aux militaires belges qui font partie de la force de paix de l'OTAN au Kosovo.

Eind 2000 bracht u een bezoek aan de Belgische militairen die deel uitmaken van de NAVO-vredesmacht in Kosovo.


Militaires belges faisant partie de la force de paix de l'OTAN au Kosovo.

Belgische militairen die deel uitmaken van de NAVO-vredesmacht in Kosovo.


Des documents de l’armée congolaise et des forces de paix de l’ONU au Congo révèlent que Ntaganda, surnommé « le Terminator », jouerait un rôle de premier plan dans l’offensive commune de l’armée congolaise et des forces de paix de l’ONU contre des rebelles extrémistes hutus dans la province du Sud-Kivu.

Uit documenten van het Congolese leger en van de Verenigde Naties (VN)-vredesmacht in Congo zou evenwel blijken dat Ntaganda, bijgenaamd " de Terminator " , een hoofdrol zou spelen bij het gezamenlijke offensief van het Congolese leger en de VN-vredesmacht tegen extremistische Hutu-rebellen in de provincie Zuid-Kivu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Depuis juin 1999, l'OTAN dirige une opération de soutien de la paix au Kosovo (Kosovo Forces - KFOR), en appui d'initiatives internationales plus larges visant à consolider la paix et la stabilité dans la région.

1. Sinds juni 1999 voert de NAVO een vredesondersteunende operatie uit in Kosovo (Kosovo Forces - KFOR) ter ondersteuning van de bredere internationale inspanningen om vrede en stabiliteit op te bouwen in de regio.


Pour l'instant, le siège de la justice de paix du double canton de Herne/Sint-Pieters-Leeuw est installé provisoirement et par la force des choses dans les bâtiments de la justice de paix au centre de Herne, le long de la Edingsesteenweg.

Momenteel bevindt de zetel van het vredegerecht van het dubbelkanton Herne/St-Pieters-Leeuw zich echter noodgedwongen en voorlopig in de gebouwen van het vredegerecht in het centrum van Herne langsheen de Edingsesteenweg Door het gebouwenprobleem in Sint Pieters-Leeuw vreest de bevolking dat ook de aanvankelijke beslissing om het vredegerecht daar te behouden, op losse schroeven komt te staan.


Tous les ajustements de la posture des forces sont décidés par le Conseil de l'Atlantique Nord. 2. L'OTAN a supervisé la mise sur pied et l'entraînement d'une Force de sécurité du Kosovo (KSF) professionnelle.

Alle aanpassingen aan het statuut van de troepenmacht worden beslist door de Noord-Atlantische Raad. 2. De NAVO hield toezicht op de ontwikkeling en opleiding van de professionele Kosovo Security Force (KSF).


Section 41. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 30 DECEMBRE 1992 ATTRIBUANT UNE INDEMNITE AUX MILITAIRES DES FORCES TERRESTRE, AERIENNE ET NAVALE ET DU SERVICE MEDICAL PARTICIPANT A L'OPERATION DE PAIX DES NATIONS-UNIES DANS L'EX-YOUGOSLAVIE Art. 48. Dans l'article 3, § 1, de l'arrêté royal du 30 décembre 1992 attribuant une indemnité aux militaires des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical participant à l'opération de paix des Nations-Unies dans l'ex-Yougoslavie, le mot "nationale" est abrogé.

Afdeling 41. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 30 DECEMBER 1992 HOUDENDE TOEKENNING VAN EEN VERGOEDING AAN DE MILITAIREN VAN DE LAND-, DE LUCHT- EN DE ZEEMACHT EN VAN DE MEDISCHE DIENST DIE DEELNEMEN AAN DE VREDESOPERATIE VAN DE VERENIGDE NATIES IN EX-JOEGOSLAVIE Art. 48. In artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 30 december 1992 houdende toekenning van een vergoeding aan de militairen van de land-, de lucht- en de zeemacht en van de medische dienst die deelnemen aan de vredesoperatie van de Verenigde Naties in ex-Joegoslavië, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".


Selon la Déclaration de Beijing de 1995, la paix est étroitement liée à la promotion des femmes, qui sont une force fondamentale pour le leadership, la résolution des conflits et la promotion d'une paix durable.

Volgens de Verklaring van Peking van 1995 is vrede onlosmakelijk verbonden met de vooruitgang van vrouwen, die een fundamentele kracht voor het leiderschap, het oplossen van conflicten en het bevorderen van duurzame vrede vormen.


Militaires belges faisant partie de la force de paix de l'OTAN au Kosovo.

Belgische militairen die deel uitmaken van de NAVO-vredesmacht in Kosovo.




Anderen hebben gezocht naar : force de paix pour le kosovo     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

force de paix pour le kosovo ->

Date index: 2024-02-15
w