Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômage temporaire par suite de force majeure
Force majeure
Principe de la force majeure
Risques dérivant du cas de force majeure

Vertaling van "force majeure doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




risques dérivant du cas de force majeure

risico dat uit overmacht voortvloeit


chômage temporaire par suite de force majeure à caractère médical

tijdelijke werkloosheid ingevolge medische overmacht


chômage temporaire par suite de force majeure

tijdelijke werkloosheid ingevolge overmacht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités nationales qui invoquent la force majeure doivent démontrer ses conséquences directes sur la mise en œuvre de tout ou partie du programme.

De nationale autoriteiten die zich op overmacht beroepen, moeten de rechtstreekse gevolgen van de overmachtsituatie voor de tenuitvoerlegging van het programma als geheel of van een deel daarvan aantonen.


2. Aussi bien pour les MRAH que pour les MRBAB les billets peuvent être remboursés dans deux cas: - si la visite n'a pas lieu pour des raisons qui échoient aux musées, comme par exemple l'annulation d'une exposition, ou dans le cadre de mesures qu'ils doivent prendre ou qui leur sont imposées, comme par exemple la fermeture suite à une menace de terrorisme; - si le visiteur a été empêché de se rendre au musée pour une raison de force majeure, auquel cas, le musée se réserve le droit d'évaluer ...[+++]

2. Zowel voor de KMKG als voor de KMSKB kunnen tickets in twee gevallen worden terugbetaald: - als het bezoek niet heeft plaatsgevonden om redenen waar de musea verantwoordelijk voor zijn, bijvoorbeeld de afgelasting van een tentoonstelling, of in het kader van maatregelen die zij moeten nemen of die hen opgelegd worden, bijvoorbeeld sluiting wegens terrorismedreiging; - als de bezoeker werd verhinderd naar het museum te komen om redenen van overmacht, in welk geval het museum zich het recht voorbehoudt om te beoordelen of er inderdaad sprake was van overmacht.


« Sauf en cas de force majeure, les interventions d'une valeur égale ou supérieure à K 120 ou N 200 ou I 200 doivent être effectuées dans une institution hospitalière agréée par l'autorité compétente et qui comprend au moins un service C ou D».

« Behoudens in geval van overmacht moeten de ingrepen met een waarde gelijk aan of groter dan K 120 of N 200 of I 200 worden verricht in een verpleeginrichting welke door de bevoegde overheid is erkend en ten minste een dienst C of D omvat».


Lorsque les nouveaux systèmes (Tax-on-Web, scanning, les avertissements-extraits de rôle qui doivent être adressés plus rapidement, etc) seront en régime de croisière, nous ne serons plus dans un État moderne qui doit s'organiser pour toujours attendre les mauvais élèves qui n'ont pas de justes motifs ou qui ne sont pas victimes de cas de force majeure.

Wanneer de nieuwe systemen (Tax-on-Web, het scanner, de aanslagbiljetten die sneller moeten worden verzonden, enz) op kruissnelheid gekomen zijn, zullen we ons niet langer in een moderne staat bevinden die georganiseerd is om steeds te wachten op de slechte leerlingen die geen geldige reden hebben of die geen slachtoffer zijn van overmacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant annonce qu'il déposera un amendement visant à faire en sorte qu'on calcule quand même l'impôt sur la base de la déclaration pour les contribuables qui déposent leur déclaration tardivement et qui peuvent justifier ce retard par une raison légale (plus large que la force majeure), et qu'on recoure d'abord à la taxation forfaitaire pour les contribuables soumis au forfait qui ne doivent pas tenir de comptabilité probante.

Spreker zal een amendement indienen dat ertoe strekt om voor belastingplichtigen die laattijdig hun aangifte doen en hiervoor een wettige reden (ruimer dan overmacht) kunnen aangeven, toch de berekening op basis van de aangifte te laten gelden en dat voor de forfaitair belastingplichtigen die geen bewijskrachtige boekhouding dienen te voeren, men toch eerst de forfaitaire belastbaarheid hanteert.


Les droits des consommateurs doivent être clarifiés, les obligations d’information doivent être rendues plus strictes et plus précises. Elles doivent aussi s’appliquer en cas de force majeure ou de modification de la gamme de services de voyage.

Ook in geval van overmacht en bij een gewijzigd aanbod van reisdiensten moeten de rechten van de consument worden verduidelijkt en moeten strengere en meer gerichte informatieverplichtingen gelden.


Les autorités nationales qui invoquent la force majeure doivent en démontrer les conséquences directes sur la mise en œuvre de tout ou partie du programme opérationnel.

De nationale autoriteiten die zich op overmacht beroepen, moeten de rechtstreekse gevolgen van de overmachtsituatie voor de uitvoering van het hele operationele programma of van een deel daarvan aantonen.


toutes les listes noires recensant les navires de pêche et les navires de transport de poisson, y compris leurs propriétaires ou armateurs, adoptées par les ORP doivent être publiées et intégrées directement dans la législation communautaire; les navires non communautaires figurant sur ces listes doivent se voir interdire l'entrée des ports communautaires, quelles qu'en soient les raisons, sauf en cas de force majeure ou de raisons humanitaires; il doit être interdit à tous les navires batta ...[+++]

alle zwarte lijsten van schepen bestemd voor de vangst of het transport van vis, met vermelding van onder meer de eigenaar of reder van de schepen, die door de regionale visserijorganisaties zijn vastgesteld, moeten worden gepubliceerd en rechtstreeks in het Gemeenschapsrecht worden opgenomen; schepen die niet onder EU-vlag varen en die op deze lijsten staan vermeld, moet het binnenvaren van communautaire havens, om wat voor reden dan ook, worden verboden, behoudens ingeval van overmacht of om humanitaire redenen; schepen die onder de vlag van de EU varen, moet worden verboden om bedoelde schepen op zee ondersteuning te bieden (door he ...[+++]


toutes les listes noires recensant les navires de pêche et les navires de transport de poisson, y compris leurs propriétaires ou armateurs, adoptées par les ORP doivent être publiées et intégrées directement dans la législation communautaire; les navires non communautaires figurant sur ces listes doivent se voir interdire l'entrée des ports communautaires, quelles qu'en soient les raisons, sauf en cas de force majeure ou de raisons humanitaires; il doit être interdit à tous les navires batta ...[+++]

alle zwarte lijsten van schepen bestemd voor de vangst of het transport van vis, met vermelding van onder meer de eigenaar of reder van de schepen, die door de regionale visserijorganisaties zijn vastgesteld, moeten worden gepubliceerd en rechtstreeks in het Gemeenschapsrecht worden opgenomen; schepen die niet onder EU-vlag varen en die op deze lijsten staan vermeld, moet het binnenvaren van communautaire havens, om wat voor reden dan ook, worden verboden, behoudens ingeval van overmacht of om humanitaire redenen; schepen die onder de vlag van de EU varen, moet worden verboden om bedoelde schepen op zee ondersteuning te bieden (door he ...[+++]


· toutes les listes noires recensant les navires de pêche et les navires de transport de poisson, y compris leurs propriétaires ou armateurs, adoptées par les ORP, doivent être publiées et intégrées directement dans la législation communautaire; tous les navires non communautaires figurant sur ces listes doivent se voir interdire l'entrée des ports communautaires, quelles qu'en soient les raisons, à l'exception des cas de force majeure ou des raisons humanitaires; il doit être interdit à tou ...[+++]

· alle zwarte lijsten van schepen bestemd voor de vangst of het transport van vis, met vermelding van onder meer de eigenaar of reder van de schepen, die door de regionale visserijorganisaties zijn vastgesteld, moeten worden gepubliceerd en rechtstreeks in het Gemeenschapsrecht worden opgenomen; niet-communautaire schepen die op deze lijsten staan vermeld, moet het binnenvaren van communautaire havens, om wat voor reden dan ook, worden verboden, behoudens ingeval van overmacht of om humanitaire redenen; schepen die onder de vlag van een lidstaat varen, moet worden verboden om bedoelde schepen op zee ondersteuning te bieden (door het ve ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : force majeure     principe de la force majeure     force majeure doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

force majeure doivent ->

Date index: 2024-01-27
w