Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forcer
Hâter
Libéralisation
Libéralisation complète de l'avortement
Libéralisation des prix
Libéralisation des transactions monétaires
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libéralisation du marché
Libéralisation totale de l'avortement
Libéraliser
Libération des échanges
Légalisation totale de l'avortement
Suppression des restrictions
élimination des barrières commerciales

Traduction de «forcer la libéralisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

liberalisering van het handelsverkeer [ afschaffing van beperkingen | afschaffing van handelsbelemmeringen | handelsliberalisatie ]


légalisation totale de l'avortement | libéralisation complète de l'avortement | libéralisation totale de l'avortement

volledige legalisatie van abortus


libéralisation | libéralisation des échanges

handelsliberalisering | liberalisering | liberalisering van de handel








libéralisation des transactions monétaires

liberalisering van het geldverkeer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États-Unis souhaitent effectivement retarder la libéralisation des marchés financiers et forcer celle des télécommunications.

De Verenigde Staten wensen inderdaad de liberalisering van de financiële markten af te remmen en die van de telecommunicatie te forceren.


Les États-Unis souhaitent effectivement retarder la libéralisation des marchés financiers et forcer celle des télécommunications.

De Verenigde Staten wensen inderdaad de liberalisering van de financiële markten af te remmen en die van de telecommunicatie te forceren.


Comme l’ont déjà mentionné plusieurs collègues, mon groupe est également fortement opposé à l’approche de la Commission qui veut utiliser l’accord pour forcer la libéralisation des services au moyen d’une «liste négative».

Zoals reeds genoemd door een aantal collega's, is mijn fractie sterk gekant tegen de benadering van de Commissie om het akkoord te gebruiken om de liberalisering van diensten af te dwingen door middel van een "negatieve lijst".


Pour répondre à votre question, la Commission n'a pas tenté de forcer la libéralisation excessive des économies fragiles, mais de pousser certains pays en développement et des pays développés à respecter leurs engagements de participer aux négociations Services.

Als antwoord op uw vraag : de Commissie heeft dus niet getracht de excessieve liberalisering van fragiele economieën te forceren, maar heeft gepoogd om bepaalde ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen ertoe te brengen hun engagement om deel te nemen aan de dienstenonderhandelingen, te respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Union européenne a donc une responsabilité considérable pour exiger cette augmentation, pour forcer pour ainsi dire la libéralisation des services, même dans les pays moins développés, tout en respectant leur liberté et en comprenant que cette libéralisation doit s'accompagner – et c'est là ma conclusion, M. Président – par une réglementation stricte.

De Europese Unie draagt derhalve een grote verantwoordelijkheid om deze toename te eisen en de liberalisering van diensten min of meer af te dwingen, zelfs in de minder ontwikkelde landen, maar uiteraard met eerbied voor hun vrijheid en met het begrip dat die gepaard moet gaan – en hiermee sluit ik af, mijnheer de Voorzitter – met strenge wetgeving.


14. invite l'Union européenne et les États-Unis, ainsi que les institutions financières internationales, à ne pas forcer les pays en développement à libéraliser ou privatiser les secteurs économiques de base et les services publics qui sont d'une importance vitale pour la population;

14. roept de EU, de VS, alsmede internationale financiële instellingen op de ontwikkelingslanden niet te dwingen economische basissectoren en overheidsdiensten die van wezenlijk belang zijn voor de bevolking te liberaliseren of te privatiseren;


21. se déclare préoccupé par le fait que l'approche européenne des négociations sur les services comporte l'obligation d'atteindre des cibles quantifiées, sous la forme d'un nombre de secteurs pour lesquels les membres de l'OMC devraient s'engager à faire des offres; souligne la forte résistance des pays en développement à adopter la méthode de l'étalonnage; invite l'Union à veiller à ce que cet instrument ne soit pas utilisé pour forcer les pays en développement à libéraliser leurs secteurs des services avant qu'ils ne soient prêts à le faire;

21. spreekt zijn bezorgdheid uit over de benadering van de EU van de onderhandelingen over diensten waarbij sprake is van verplichte, kwantitatieve doelen in de vorm van een aantal sectoren waarvoor leden van de WTO worden verplicht concessies te doen; benadrukt dat de ontwikkelingslanden sterk gekant zijn tegen de benchmarking-methode en roept de EU op erop toe te zien dat dit instrument niet wordt gebruikt om de ontwikkelingslanden onder druk te zetten hun dienstensectoren te liberaliseren wanneer zij nog niet bereid zijn dit te do ...[+++]


14. appelle l'Union européenne et les autres pays industrialisés à ne pas forcer les pays en développement à libéraliser ou à privatiser des services de base ‑ notamment éducation, santé et accès à l'eau potable ‑ qui sont essentiels pour l'élimination de la pauvreté;

14. verzoekt de EU en de andere geïndustrialiseerde landen de ontwikkelingslanden niet te verplichten om basisdiensten die van fundamenteel belang zijn voor het uitroeien van de armoede, zoals onderwijs, gezondheidszorg en toegang tot schoon water, te liberaliseren of te privatiseren;


La libéralisation des industries fournissant des services d'intérêt économique général devrait dynamiser la concurrence et donc accroître le choix et elle devrait forcer les compagnies à rationaliser leur production et à offrir des services meilleurs et innovants à des prix moins élevés.

De liberalisering van sectoren die diensten van algemeen economisch belang verrichten dient de concurrentie te bevorderen en daarom tot meer keuze te leiden, dient bedrijven te dwingen hun productie te rationaliseren en betere en innovatieve diensten tegen lagere prijzen aan te bieden.


Si son avis est partagé par un tiers des parlements nationaux des pays membres et par un quart d'entre eux, pour les textes relevant de la coopération judiciaire en matière pénale et policière, la Commission devra prendre cet avis en considération en retirant son texte, ce qu'aucune autre instance européenne ou nationale ne peut - les déclarations du président Chirac sur le projet de directive concernant la libéralisation des services ont illustré ce fait - la forcer à faire, en le modifiant ou en motivant son maintien.

Wordt dat advies gedeeld door een derde van de nationale parlementen van de lidstaten - of door een vierde voor de teksten over de gerechtelijke samenwerking in strafrechterlijke en politiezaken - dan moet de Commissie rekening houden met dat advies en haar tekst intrekken - een stap waartoe geen enkele andere Europese instantie haar kan dwingen -, hem wijzigen of motiveren waarom hij hem handhaaft.


w