Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forces comme membre du standing nato mine » (Français → Néerlandais) :

Sur base permanente, la Défense met un chasseur de mines à la disposition des NATO Response Forces (NRF) comme membre du Standing NATO Mine Counter Measures Group (SNMCMG).

Defensie stelt op permanente basis een mijnenjager ter beschikking van de NATO Response Forces (NRF) als onderdeel van de Standing NATO Mine Counter Measures Group (SNMCMG).


2. Les exercices exécutés dans le cadre du SNMCMG1 (Standing NATO Mine Counter Measures Group 1) simulent des scénarios de crise complexes.

2. De oefeningen die worden uitgevoerd in het kader van de SNMCMG1 (Standing NATO Mine Counter Measures Group 1) simuleren scenario's van complexe crisissen.


1. a) Le Chasseur de Mines Tripartite (CMT) Lobelia a participé du 5 octobre au 20 novembre 2015 à l'escadre permanente de l'OTAN de lutte contre les mines Standing NATO Mine Counter Measures Group 2 (SNMCMG2), et a participé durant cette période à l'exercice "Trident Juncture 15" en Mer Méditerranée (au large de l'Espagne, de l'Italie et du Portugal).

1. a) De Tripartite mijnenjager (CMT) Lobelia heeft van 5 oktober tot 20 november 2015 deel uitgemaakt van de permanente NAVO-mijnenbestrijdingseskader Standing NATO Mine Counter Measures Group 2 (SNMCMG2) en heeft tijdens deze periode deelgenomen aan de oefening "Trident Juncture 15" in de Middellandse Zee (in de wateren van Spanje, Italië en Portugal).


1. En tant que membre du Standing Naval Maritime Counter Measure Group 1 (SNMCMG1) de l'OTAN, le chasseur de mines belge Primula a participé à l'Opération Open Spirit 2016.

1. Als lid van de Standing Naval Maritime Counter Measure Group 1 (SNMCMG1) van de NAVO, heeft de Belgische mijnenjager Primula deelgenomen aan Operatie Open Spirit 2016 .


La participation durant l'année complète avec un chasseur de mines et ses 45 membres d'équipage au sein du Standing Naval Mine Counter Measures Group 1 (SNMCMG 1) et la participation d'une frégate dans la Standing Naval Maritime Group 1 (SNMG 1) avec environ 150 membres d'équipage à partir de novembre 2016 jusqu'en mars 2017.

De deelname gedurende het volledige jaar van een mijnenjager en zijn 45-koppige bemanning in de Standing Naval Mine Counter Measures Group 1 (SNMCMG 1) en de deelname van een fregat in de Standing Naval Maritime Group 1 (SNMG 1) met ongeveer 150 bemanningsleden vanaf november 2016 tot in maart 2017.


Si le régime spécifique des aides d'État n'est pas prolongé, certains États membres se verront forcés de fermer immédiatement des mines houillères non compétitives, ce qui aurait des conséquences sociales, techniques et régionales graves.

Als de specifieke staatssteunregeling niet wordt verlengd, zouden sommige lidstaten niet-concurrerende steenkoolmijnen onmiddellijk moeten sluiten, en dat zou ernstige sociale, technische en regionale gevolgen hebben.


Les droits et redevances visés à l'article 51, 1°, ne sont pas dus lors de la délivrance d'une autorisation de détention d'une arme à feu soumise à autorisation limitée à l'acquisition de munitions à un membre d'un service de l'autorité ou de la force publique visé par l'arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique, dûment autorisé par l'autorité compétente de ce service à fréquenter un stand de tir sportif ou à ...[+++]

De in artikel 51, 1°, bedoelde rechten en retributies zijn niet verschuldigd bij de uitreiking van een vergunning tot het voorhanden hebben van een vergunningsplichtig vuurwapen, die beperkt blijft tot de aankoop van munitie, aan een lid van een dienst van het openbaar gezag of van de openbare macht, bedoeld in het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar gezag of van de openbare macht, behoorlijk gemachtigd door de bevoegde overheid van deze dienst om een sportschietstand te bezoeken of deel te nemen aan sportschietcompetities met een reglementair ve ...[+++]


Les droits et redevances visés à l'article 51, 1°, ne sont pas dus lors de la délivrance d'une autorisation de détention d'une arme à feu soumise à autorisation limitée à l'acquisition de munitions à un membre d'un service de l'autorité ou de la force publique visé par l'arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique, dûment autorisé par l'autorité compétente de ce service à fréquenter un stand de tir sportif ou à ...[+++]

De in artikel 51, 1°, bedoelde rechten en retributies zijn niet verschuldigd bij de uitreiking van een vergunning tot het voorhanden hebben van een vergunningplichtig vuurwapen, die beperkt blijft tot de aankoop van munitie, aan een lid van een dienst van het openbaar gezag of van de openbare macht, bedoeld in het koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar gezag of van de openbare macht, behoorlijk gemachtigd door de bevoegde overheid van deze dienst om een sportschietstand te bezoeken of deel te nemen aan sportschietcompetities met een reglementair ver ...[+++]


A l'exception de la condition liée à l'appartenance à une force, un corps et, le cas échéant une spécialité déter minée, les conditions auxquelles doivent répondre les membres temporaires et leurs suppléants sont identiques à celles imposées aux membres temporaires et leurs suppléants pour le comité d'avancement au grade d'adjudant-chef des sous-officiers de carrière des autres corps.

Met uitzondering van de voorwaarde verbonden met het behoren tot een bepaalde macht, korps en, in voorkomend geval specialiteit, zijn de voorwaarden waaraan de tijdelijke leden en hun vervangers moeten voldoen identiek met die waaraan de leden en hun vervangers voor het bevorderingscomité tot de graad van adjudant-chef van de beroepsonderofficieren van de andere korpsen moeten voldoen.


Les droits et redevances visés à l'article 2, 1°, ne sont pas dus lors de la délivrance d'une autorisation de détention d'une arme à feu de défense limitée à l'acquisition de munitions à un membre d'un service de l'autorité ou de la force publique visé par les arrêtés royaux du 12 août 1991 et du 11 septembre 1991 relatifs à la détention et au port d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique, dûment autorisé par l'autorité compétente de ce service à fréquenter un stand de tir sp ...[+++]

De rechten en retributies bedoeld in artikel 2, 1° zijn niet verschuldigd bij de uitreiking van een vergunning tot het voorhanden hebben van een verweervuurwapen, die beperkt blijft tot de aankoop van munitie, aan een lid van een dienst van het openbaar gezag of van de openbare macht, bedoeld in de koninklijke besluiten van 12 augustus 1991 en 11 september 1991 betreffende het voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar gezag of van de openbare macht, behoorlijk gemachtigd door de bevoegde overheid van deze dienst om een sportschietstand te bezoeken of deel te nemen aan sportschietcompetities met een regl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces comme membre du standing nato mine ->

Date index: 2021-10-20
w