Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéronautique navale
Aéronavale
Bâtiment de combat
Bâtiment de guerre
Flotte de guerre
Force maritime
Force navale
Force navale permanente de l'Atlantique
Force navale permanente de la Manche
Marine de guerre
NAVOCFORMED
STANAVFORCHAN
STANAVFORLANT

Vertaling van "forces navales présentes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]

vloot [ marineluchtvaart | marineluchtvaartdienst | oorlogsbodem | oorlogsschip | oorlogsvloot ]


Forces navales alliées disponibles sur appel en Méditerranée | NAVOCFORMED [Abbr.]

Marine on-call vloot Middellandse Zee | NAVOCFORMED [Abbr.]


Force navale permanente de l'Atlantique | STANAVFORLANT [Abbr.]

Permanente strijdmacht Atlantische Oceaan | STANAVFORLANT [Abbr.]


Force navale permanente de la Manche | STANAVFORCHAN [Abbr.]

Permanente marine-eenheid Kanaal | STANAVFORCHAN [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. salue la contribution réussie de l'opération navale de l'Union européenne en Somalie (EUNAVFOR Somalia – opération Atalante) à la lutte contre la piraterie dans le golfe d'Aden et au large des côtes de la Somalie, en particulier en vue de contribuer à ce que l'aide humanitaire parvienne à l'ensemble de la population qui en a besoin dans ce pays; souligne que l'opération Atalante s'est imposée comme l'acteur central en matière de lutte contre la piraterie, notamment via le Centre de sécurité maritime – Corne de l'Afrique; se félicite de la décision du Conseil de prolonger la mission d'un an, jusqu'en décembre 2010, et prend note de l'élargissement du mandat de cette opération qui répond à un intérêt de sécurité direct de l'Union (sécur ...[+++]

25. is verheugd over de geslaagde bijdrage van de vlootoperatie van de Europese Unie EUNAVFOR Somalië - operatie Atalanta aan de strijd tegen de piraterij in de Golf van Aden en langs de kust van Somalië, met name om ervoor te zorgen dat alle behoeftige mensen in dit land humanitaire hulp krijgen; benadrukt het feit dat de operatie Atalanta een centrale speler is geworden in de strijd tegen de piraterij piracy, inter alia via het Centrum voor maritieme veiligheid - Hoorn van Afrika (Maritime Security Centre − Horn of Africa); is ingenomen met het besluit van de Raad om de missie met een jaar tot december 2010 te verlengen en neemt kenn ...[+++]


24. salue la contribution réussie de l'opération navale de l'Union européenne en Somalie (EUNAVFOR Somalia – opération Atalante) à la lutte contre la piraterie dans le golfe d'Aden et au large des côtes de la Somalie, en particulier en vue de contribuer à ce que l'aide humanitaire parvienne à l'ensemble de la population qui en a besoin dans ce pays ; souligne que l'opération Atalante s’est imposée comme l’acteur central en matière de lutte contre la piraterie, notamment via le Centre de sécurité maritime – Corne de l'Afrique ; se félicite de la décision du Conseil de prolonger la mission d'un an, jusqu'en décembre 2010, et prend note de l'élargissement du mandat de cette opération qui répond à un intérêt de sécurité direct de l'Union (séc ...[+++]

24. is verheugd over de geslaagde bijdrage van de vlootoperatie van de Europese Unie EUNAVFOR Somalië - operatie Atalanta aan de strijd tegen de piraterij in de Golf van Aden en langs de kust van Somalië, met name om ervoor te zorgen dat alle behoeftige mensen in dit land humanitaire hulp krijgen; benadrukt het feit dat de operatie Atalanta een centrale speler is geworden in de strijd tegen de piraterij piracy, inter alia via het Centrum voor maritieme veiligheid - Hoorn van Afrika (Maritime Security Centre - Horn of Africa); is ingenomen met het besluit van de Raad om de missie met een jaar tot december 2010 te verlengen en neemt kenn ...[+++]


25. salue la contribution réussie de l'opération navale de l'Union européenne en Somalie (EUNAVFOR Somalia – opération Atalante) à la lutte contre la piraterie dans le golfe d'Aden et au large des côtes de la Somalie, en particulier en vue de contribuer à ce que l'aide humanitaire parvienne à l'ensemble de la population qui en a besoin dans ce pays; souligne que l'opération Atalante s'est imposée comme l'acteur central en matière de lutte contre la piraterie, notamment via le Centre de sécurité maritime – Corne de l'Afrique; se félicite de la décision du Conseil de prolonger la mission d'un an, jusqu'en décembre 2010, et prend note de l'élargissement du mandat de cette opération qui répond à un intérêt de sécurité direct de l'Union (sécur ...[+++]

25. is verheugd over de geslaagde bijdrage van de vlootoperatie van de Europese Unie EUNAVFOR Somalië - operatie Atalanta aan de strijd tegen de piraterij in de Golf van Aden en langs de kust van Somalië, met name om ervoor te zorgen dat alle behoeftige mensen in dit land humanitaire hulp krijgen; benadrukt het feit dat de operatie Atalanta een centrale speler is geworden in de strijd tegen de piraterij piracy, inter alia via het Centrum voor maritieme veiligheid - Hoorn van Afrika (Maritime Security Centre − Horn of Africa); is ingenomen met het besluit van de Raad om de missie met een jaar tot december 2010 te verlengen en neemt kenn ...[+++]


6. soutient les initiatives visant à ce qu'un plan soit présenté par l'Union européenne au Quatuor en vue de lever le siège de Gaza et d'aborder les préoccupations d'Israël en matière de sécurité en assurant le contrôle international du point de passage de Rafah, y compris en réactivant la mission d'assistance à la frontière de l'Union européenne (EU BAM) et en déployant une force navale internationale pour surveiller le rivage de Gaza;

6. is voorstander van het voorstel om het Midden-Oostenkwartet een EU-plan voor te leggen dat tot doel heeft een eind te maken aan de bezetting van Gaza en Israëls ongerustheid inzake veiligheid te verminderen door de grensovergang in Rafah onder internationaal toezicht te plaatsen – wat onder meer de reactivering van de missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang (EU-BAM) met zich meebrengt – en een internationale zeemacht in te zetten om de kust voor Gaza te controleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. Aussi longtemps que l'appellation " force navale" n'est pas modifiée en " marine" dans la loi du 1 mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les forces armées et du service médical, il y a lieu de lire " force navale" chaque fois que l'appellation " marine" est utilisée dans le présent arrêté.

Art. 17. Zolang de benaming " zeemacht" niet gewijzigd is in " marine" in de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en der reserveofficieren van alle krijgsmachtdelen en van de medische dienst, moet telkens " zeemacht" gelezen worden wanneer de benaming " marine" gebruikt wordt in dit besluit.


Art. 29. Aussi longtemps que l'appellation " force navale" n'est pas modifiée en " marine" dans la loi du 1 mars 1958 relative au statue des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les forces armées et du service médical, il y a lieu de lire " force navale" chaque fois que l'appellation " marine" est utilisée dans le présent arrêté.

Art. 29. Zolang de benaming " zeemacht" niet gewijzigd is in " marine" in de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en der reserveofficieren van alle Krijgsmachtdelen en van de medische dienst, moet telkens " zeemacht" gelezen worden wanneer de benaming " marine" gebruikt wordt in dit besluit.


Art. 9. Aussi longtemps que l'appellation « force navale » n'est pas modifiée en « marine » dans la loi du 1er mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne ete navale et du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les forces armées et du service médical, il y a lieu de lire « force navale » chaque fois que le terme « marine » est utilisé dans le présent arrêté.

Art. 9. Zolang de benaming « zeemacht » niet gewijzigd is in « marine » in de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en der reserveofficieren van alle krijgsmachtdelen en van de medische dienst, moet telkens « zeemacht » gelezen wanneer de term « marine » gebruikt wordt in dit besluit.


Art. 10. Aussi longtemps que l'appellation " force navale" n'est pas modifiée en " marine" dans la loi du 1 mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les forces armées et du service médical, il y a lieu de lire " force navale" chaque fois que l'appellation " marine" est utilisée dans le présent arrêté.

Art. 10. Zolang de benaming " zeemacht" niet gewijzigd is in " marine" in de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en der reserveofficieren van alle krijgsmachtdelen en van de medische dienst, moet telkens " zeemacht" gelezen worden wanneer de benaming " marine" gebruikt wordt in dit besluit.


Art. 53. Aussi longtemps que l'appellation " force navale" n'est pas modifiée en " marine" dans la loi du 1 mars 1958 relative au statut des officiers de carrière des forces terrestre, aérienne et navale et du service médical, ainsi que des officiers de réserve de toutes les forces armées et du service médical, il y a lieu de lire " force navale" chaque fois que l'appellation " marine" est utilisée dans le présent arrêté.

Art. 53. Zolang de benaming " zeemacht" niet gewijzigd is in " marine" in de wet van 1 maart 1958 betreffende het statuut der beroepsofficieren van de land-, de lucht-, de zeemacht en de medische dienst en der reserveofficieren van alle krijgsmachtdelen en van de medische dienst, moet telkens " zeemacht" gelezen worden wanneer de benaming " marine" gebruikt wordt in dit besluit.


3. Depuis quelque temps déjà, une frégate de la Force navale est présente en permanence dans la région des Caraïbes.

3. Een fregat van de Zeemacht is al geruime tijd permanent aanwezig in de omgeving van de Cariben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forces navales présentes ->

Date index: 2023-09-20
w