Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forcé ne figurait nulle part " (Frans → Nederlands) :

L'imam a répété à maintes reprises que le mariage forcé ne figurait nulle part dans le Coran (ni dans aucune autre religion).

De imam heeft meermaals verklaard dat er nergens in de Koran (en in geen enkele andere godsdienst) sprake is van gedwongen huwelijk.


La proposition De Schamphelaere s'inspire davantage des règles existantes: il n'est dit nulle part que les médecins doivent respecter le code et le Roi peut — ce n'est pas une obligation — donner force obligatoire au code (art. 19, § 1 ).

Het voorstel-De Schamphelaere leunt meer aan bij de bestaande regels : nergens is bepaald dat de artsen de code dienen na te leven en de Koning kan — moet niet — bindende kracht verlenen aan de code (art. 19, § 1).


Force est de constater, à la lecture de l'accord de gouvernement fédéral, qu'on ne s'intéresse nulle part, explicitement, aux familles.

We moeten vaststellen bij het lezen van het federaal regeerakkoord dat er nergens expliciet aandacht is voor het gezin.


La proposition De Schamphelaere s'inspire davantage des règles existantes: il n'est dit nulle part que les médecins doivent respecter le code et le Roi peut — ce n'est pas une obligation — donner force obligatoire au code (art. 19, § 1).

Het voorstel-De Schamphelaere leunt meer aan bij de bestaande regels : nergens is bepaald dat de artsen de code dienen na te leven en de Koning kan — moet niet — bindende kracht verlenen aan de code (art. 19, § 1).


Premièrement, le rapport ne mentionne nulle part les abus et les actes de torture perpétrés en Irak par des membres des forces armées américaines.

1. De mishandelingen en folteringen in Irak door leden van de Amerikaanse krijgsmacht worden niet genoemd.


Force est de constater, à la lecture de l'accord de gouvernement fédéral, qu'on ne s'intéresse nulle part, explicitement, aux familles.

We moeten vaststellen bij het lezen van het federaal regeerakkoord dat er nergens expliciet aandacht is voor het gezin.


Plusieurs acheteurs ont cependant appris que le tarif était lié à l'obligation de souscrire un abonnement Proximus pour une durée de cinq mois minimum, condition qui ne figurait nulle part dans la publicité.

Verscheidene kopers vernamen achteraf evenwel dat die voordelige prijs vergezeld ging van de verplichting om een Proximus-abonnement te nemen voor een periode van minimum vijf maanden, terwijl in de reclame met geen woord over die voorwaarde wordt gerept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forcé ne figurait nulle part ->

Date index: 2023-11-27
w